Две стороны отражения - читать онлайн книгу. Автор: Бронислава Вонсович cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Две стороны отражения | Автор книги - Бронислава Вонсович

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

— А что о Летти беспокоиться? — удивился Стефано. — Лоренцо сказал, что у нее будет все в порядке. А он в отношении Летти не ошибается. Ну, почти не ошибается.

– Кто такой Лоренцо? — неприятным тоном спросил Люк почему-то у меня.

– Друг Стефано.

-- Летти с ним встречается, – нахально ответил брат. – Лоренцо, между прочим, получил от нас всех на это согласие.

– Неправда, не встречаюсь я с ним! Мы только один раз сходили в театр! – возмутилась я, сразу вспомнив, что именно тогда я увидела первый раз Делиля.

При мысли о «муже» съеденный обед запросился наружу, и я торопливо отпила из чашки. Горячий чай немного успокоил.

– Смотрю, вы свое согласие раздаете всем подряд, – неодобрительно заметила Каролина и отодвинула пирог подальше от Стефано.

– Вовсе нет, – запротестовал тот, придвигая пирог опять к себе. – Лоренцо – мой самый близкий друг, как ему отказать, сама подумай?

– И только потому, что он ваш друг, вы выпихиваете сестру с ним на свидание?

Каролина опять дернула блюдо с пирогом к себе, но Стефано вцепился как клещ, не желая отпускать полюбившуюся добычу, и умоляюще огляделся.

– Да какое свидание? – пришел на помощь брату Рикардо, – у нас контрамарки были на спектакль Фабио. Он бы обиделся, если бы никто не пришел, а нам со Стефано он дома своими монологами вот так надоел.

Рикардо провел ребром ладони по горлу, показывая степень отвращения к искусству. Очень артистично показывая. А ведь я была уверена, что когда Фабио увлекается и начинает одну и ту же фразу повторять как попугай с разными интонациями, пытаясь поймать ту самую, то полог тишины ставлю не одна я, если уж не удалось раньше сбежать из дому.

– Да мы их с Лоренцо почти силком выпихнули, – вдохновенно продолжил Стефано.

– И разрешение силком выдали? – ехидно спросил Люк. – Так хотелось сестру пристроить?

– Можно подумать, она в этом нуждается, – обиделся Стефано. – Лоренцо мы хорошо знаем, почему бы и не разрешить ему сходить с Летти в театр? – и мстительно добавил: – А тебе принципиально не дадим.

– Ах так? – Каролина опять резко дернула пирог к себе, теперь уже удачно, и стукнула по рукам потянувшегося было за ним Стефано. – Нет разрешения – нет пирога.

– Это вы нам сейчас предлагаете за пирог продать любимую сестру? – возмутился Стефано. – Это вам не какой-то завалящий товар на брачном рынке. Умница, красавица, с высоким Даром…

Появилось сильное желание убить родного брата. Остановило только то, что в нынешнем состоянии вряд ли с ним справлюсь – и Дар почти перекрыт, и общая слабость не прошла.

-… И замужем, – закончила за него Марго. – О чем спор, не пойму? В Лантен Летти и Люк отправляются вдвоем, вне зависимости от вашего желания. И разрешения.

Она сдвинула пирог к Стефано, заслужив почти влюбленный взгляд от него и неодобрительный – от Каролины. Но спорить та не стала, взяла заварочный чайник и начала деловито разливать чай по второму кругу. Братья и Люк демонстративно не смотрели друг на друга, хотя, казалось бы, могли найти точки соприкосновения по вопросу сложности присмотра за младшими сестрами. Правда, на мой взгляд, со старшими братьями тоже не все в порядке, и присмотра они требуют ничуть не меньше.

– Чем мы можем помочь? – неожиданно серьезно спросил Рикардо. – Может, купить что-то из редких ингредиентов или сделать?

Сделать? Он думает, что сможет чем-то удивить хозяина дома? Впрочем, удивить-то как раз сможет, только неприятно. На месте Марго я бы моих братьев близко не подпускала даже к рабочим артефактам, а уж к тем, что требуют улучшения или починки – и подавно. Но Люк отнесся к предложению Рикардо куда серьезнее.

– Я уже все купил по списку Себастьена, – ответил он. – А сделать… Что сделать? Разве что Делиля отвлечь. Он же вам не сообщил о браке?

– Умолчал, – кивнул Стефано. – Лишь заявил, что беспокоится о Летти не меньше нас и сделает все, чтобы найти. В свете того, что вы рассказали, фраза приобрела совсем другой смысл. А я его еще поблагодарил сдуру.

В глазах брата промелькнуло нечто настолько кровожадное, что я испугалась. Не за Делиля, за Стефано. Если брат решит отомстить, не вылезло бы это ему боком.

– Ему нельзя дать понять, что вы все знаете. Он и без того подозревает, что ваша сестра здесь. А уж если явится сюда с обыском при поддержке Совета, неприятности будут у всех.

– Неприятности – это слабо сказано, – тихо поправила Марго.

– Мы – никому, – заявил Рикардо. – Разве что маме, чтобы не волновалась? Хотя нет, она разволнуется еще сильнее. Скажем, что инор Латур пообещал помочь и сейчас готовится к новому ритуалу. Впрочем, она на его помощь не особо рассчитывает. Больше на содействие местного Совета.

– Мне кажется, она настолько уверилась, что все провернул отец Летти, – влез Стефано, – что когда выяснилось, что это не так, растерялась. Делиля же она ни в чем не подозревает. Он сейчас вьется вокруг нее, как помойная муха.

Стефано поморщился с видимым отвращением, а я подумала, что его несдержанность может поставить под удар всех нас. Вряд ли он сможет не показать Делилю, что о нем думает.

– Пусть вьется, – разрешил Люк. – Чем больше он будет виться, тем больше будет времени у Себастьена на артефакт. И сами с ним поменьше общайтесь, мало ли…

Хоть он и сказал довольно неопределенно, я поняла, что у него возникли те же подозрения, что и у меня – ни Стефано, ни Рикардо не обладают актерскими талантами Фабио, а если они начнут шарахаться от Делиля, тот невольно заподозрит, что их кто-то просветил об изменении его семейного положения. Богиня, хоть Фабио вызывай, уж тот сыграет братскую любовь так, что не подкопаешься.

– А если Делиль вдруг что-то заподозрит, отвечайте, что Каролина рассказала о его нездоровой любви к кошкам, – неожиданно предложила Марго. – Хоть какое-то оправдание будет.

– Да, с кошками это ты хорошо придумала, – обрадовался Люк. – Делиля сразу перекашивает, когда он слышит это слово.

– А что не так с кошками? – заинтересовался Стефано.

– Ничего такого, о чем следовало бы рассказывать, – надулась Каролина, но все же пояснила: – Делиль неравнодушен к породистым, особенно редким. Постоянно на Сесиль покушается, прямо болезненная тяга. И очень обижается, когда это замечают. А попробуй не заметь – украдет и глазом не моргнет.

Она мотнула головой и с гордостью обвела всех взглядом, словно между Делилем и его кошачьей жертвой стояла только одна преграда – Каролина.

– Для ритуалов нужны особенные кошки? – предположил Стефано.

– Для каких? – заинтересовалась Каролина.

– Запрещенных, разумеется. Все ритуалы, где убивают кого-нибудь, сейчас запрещены.

– Он мне всегда казался подозрительным, – доверительно склонилась Каролина к моему брату. – Мучить бедных беззащитных животных ради корыстных целей…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению