Невидимый город - читать онлайн книгу. Автор: Моника Пиц cтр.№ 77

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый город | Автор книги - Моника Пиц

Cтраница 77
читать онлайн книги бесплатно

Когда она спустилась вниз, ее тетя стояла в гостиной и гладила, а на заднем плане работал телевизор.

– К сожалению, я не смогу прийти на игру, – сказала Соня. – Придет специалист по кондиционированию воздуха, с которым мне нужно все обсудить. В следующий раз я буду там, – пообещала она.

Лина снова засомневалась, настал ли подходящий момент, чтобы признаться в том, как обстояли дела с биологией. Но передумала. Она все еще была трусихой. И очень хотела поехать в гандбольный лагерь.

– Все в порядке, – сказала Лина. – Теперь я уже могу рассказать тебе, как все будет. Мы победим. 36:29.

Соня удивленно посмотрела на нее.

– У тебя просто слишком богатое воображение, – сказала она.

Потом повернулась к телевизору и сделала звук ток-шоу погромче.

– Каким образом вы находите свои истории? – как раз спросил ведущий своего гостя. – Как вам удается всегда появляться в нужном месте?

Гостем был не кто иной, как Карл Расмус. На нем был костюм, галстук, он носил аккуратную стрижку. Главный редактор «Утра» был награжден журналистской премией.

– Санта-Николаус принес мне конверт с указаниями того, что ждет человечество в ближайшие десять лет, – сказал он. – И с этим списком я работаю.

Все засмеялись, как будто он хорошо пошутил.

– Я все равно ничего не могу предотвратить, – продолжал Карл. – Никто не поверил мне, когда я предсказал кредитный кризис, первого черного президента, выход Англии из ЕС, Трампа. Возможно, нельзя остановить события мировой истории, но всегда можно попытаться спасти ближнего.

Лина не могла не улыбнуться. Карл Расмус и не подозревал, насколько он прав. Можно исправить отдельные судьбы, но изменить великий ход мировой истории – уже другое дело.

Йонас следил за выступлением отца в спортивной столовой, пока заполнял лоток. В зале тем временем собирались игроки. Войдя внутрь, Лина в поисках побежала через толпу. Где Бобби? Неистово она бегала по спортивному залу, пока не столкнулась с арбитром. Этот мужчина был лысым и тощим – одна кожа да кости.

– Разве Гарри Кинг не выступает сегодня в роли арбитра? – недоверчиво спросила она.

Молодой человек удивленно посмотрел на нее.

– Гарри Кинг. Из команды 2000 года?

Лина взволнованно кивнула.

– Откуда ты его знаешь? – озадаченно спросил он.

– Он играл с моим отцом, – сказала Лина, радуясь, что нашла быстрый ответ.

Судья почесал затылок.

– Он бесследно исчез много лет назад. В праздник святого Николая, об этом говорил весь город. Он играл слугу Рупрехта в детском саду и после этого пропал. Никогда не слышала об этом? С чего ты решила, что он сегодня будет арбитром?

– Мне сегодня ночью приснилось, что он вернулся, – буркнула она. – Просто сон.

Прежде чем он успел задать дальнейшие вопросы, она бросилась в раздевалку. Хлоя, Элиф, Софи… все были там. Никаких следов Бобби. Но это невозможно, она действительно должна… она не решалась додумать эту мысль до конца. Нервничая, она переоделась. До игры осталось пять минут. Бобби не было. Совсем. Набравшись смелости, она покинула раздевалку и рысью направилась в сторону зала. Со стороны входа раздавался возбужденный гул голосов. Куча детей толпилась у прилавка. Лина подалась вперед. У стойки сидела Бобби в своей гандбольной форме и продавала свой первый роман. «Девушка, появившаяся из ниоткуда», – гласила надпись. Триллер.

– История основана на реальных событиях, – с гордостью сказала она. – Я лично все пережила. Еще с детского сада знаю, что есть явления, которые не поддаются логическому объяснению.

Лина протиснулась вперед, обежала вокруг стола и бросилась подруге на шею.

– Я так рада, что с тобой все в порядке, – сказала она, и слезы побежали у нее по щекам.

Бобби даже не удивилась странной вспышке чувств подруги.

– Что бы ни случилось, расскажешь мне как-нибудь? – спросила она.

Лина кивнула.

Вместо того чтобы продолжить разговор, Бобби громко икнула. Как раз в тот момент, когда Йонас протиснулся мимо них. Что это было? У Бобби началась икота, а в ней ничего не шевельнулось?

– Со мной тоже было такое, – сказала Лина. – Я про икоту. Всякий раз, когда мне нравился мальчик.

– Я думала, тебе нравится Йонас, – сказала Бобби.

Лина пожала плечами.

– Да. Нет. Возможно.

Столько всего произошло.

Бобби снова икнула.

– Это не имеет никакого отношения к Йонасу. Чистая случайность, – сказала она. – Мы знакомы с песочницы. Нельзя влюбиться в кого-то подобного. – Она остановилась. – Можно ли вспомнить что-то, что произойдет только в будущем? – раздраженно спросила она.

– Можно, – сказала Лина. – Это называется желанием.

– Как будто я хочу бродить по лесу ночью рука об руку с Йонасом. Ерунда, – возмущенно сказала Бобби. – Я вообще не романтичная натура. – Румянец, покрывавший ее щеки, доказывал обратное.

– Если бы ты была помидором, то была бы очень красивым помидором, – сказала Лина.

– Ты мне тоже нравишься, – ответила Бобби и снова икнула. – Знаешь, я работаю над средством. Против икоты.

– Тебе стоит попробовать уксус. С чили и сахаром, – сказала Лина. – Это всегда помогает.

– Где вас носит? – взревела Хлоя. – Пора на площадку.

Лина и Бобби вбежали в зал. В зале бушевала публика. В отличие от обычных дней соревнований сейчас трибуна была почти полностью заполнена. На скамейках сидели папы, мамы, дедушки, бабушки, друзья, братья и сестры, плотно прижавшись друг к другу, чтобы подбодрить свою команду на выход в финал.

Игра началась. Лина сделала движение вправо и в неожиданном маневре перебросила мяч в левую руку. Со своей позиции в тыловой зоне она умело прокатилась через центр поля, проталкиваясь с мячом мимо Хлои, которая снова мешала ей, потому что была слишком занята своей внешностью. Три противника блокировали доступ к семиметровой зоне. Лина уклонилась и резко подпрыгнула. Правым локтем она отбилась от защитницы, левым отмахнулась от нее, развернулась корпусом в воздухе и ударила по воротам. Она закончила свое феноменальное выступление ударом под невозможным углом.

Бобби вскочила со скамьи, публика бушевала, Йонас свистел с помощью пальцев. Он улыбнулся ей, и его глаза блеснули. Генриетта Альберс размахивала в ее сторону смущающим плакатом: «Вперед, Роберта, вперед». Некоторые вещи никогда не менялись.

Взгляд Лины упал на места, отведенные для ее семьи, и она замерла. В центре сидел юноша со светлыми, платиновыми волосами и разноцветными глазами. Он был одет в длинный черный плащ и подбадривал ее. Мяч полетел к Лине, но она была словно парализована. Со всей силы метательный снаряд ударил ей в лицо. Как срубленное дерево, упала она на землю и сильно ударилась головой. Какое-то мгновение она лежала неподвижно. Мир исчез. Затем, как в замедленной съемке, ее зрение снова прояснилось. Тренер склонился над ней. С трудом она поднялась на ноги.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию