Невидимый город - читать онлайн книгу. Автор: Моника Пиц cтр.№ 68

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый город | Автор книги - Моника Пиц

Cтраница 68
читать онлайн книги бесплатно

Данте осторожно выглянул из-за стопки своих книг. Что она задумала? Лина расчищала своего рода коридор. Таким образом, она могла передвигаться по комнате, не рискуя обрушить одну из стеклянных книжных башен. Внезапно она украдкой повернулась к нему. Электрический разряд пронзил тело Данте, когда их взгляды встретились. Испуганно они оба отвернулись назад.

– Скорейшего выздоровления, – прошептал Ксавьер. Диагноз был для него ясен. – Вы оба заразились эмоциональным вирусом, который затуманивает мышление. Я молюсь за ваше скорейшее выздоровление, прежде чем вы окончательно превратите мою жизнь в ад этими гормональными колебаниями.

Данте ахнул. Что навоображал себе Ксавьер? Эмоциональный вирус? Полная чушь. Какое ему дело до Лины? Его не волновало, что она собиралась делать со своей жизнью. Или с архивом. Ему было все равно. На двадцать секунд. После этого он больше не мог сопротивляться желанию взглянуть на нее. А как же тот переполох, который устроила девушка? Украдкой он наблюдал, как Лина переносит горы голограммных книг слева направо и справа налево, расставляя все новые и новые стопки. С каждым переходом на нее все больше оседало пыли и паутины, волосы ее растрепались. Из-под укрытия, которым служила полка, он с удивлением наблюдал, как она потела, охала, стонала, бегала, но продолжала. Внезапно она вытащила книгу, которая была прямо у него под носом, и посмотрела Данте прямо в глаза.

– Что ты там делаешь? – спросил он.

Любопытство пересилило злость.

– Сортирую, – сказала Лина.

Она вытерла лоб локтем, оставляя на нем темный след.

– Все упорядочено по эпохам, – пояснила она.

Данте шагнул ближе. Стопка Античности и Средневековья была относительно небольшой. Чем ближе становилось настоящее, тем меньше людей было готово смириться с собственной судьбой, – с оценкой современности Ксавьер не ошибся. XXI век произвел настоящую гору необработанных дел.

– Чем лучше людям, тем больше жалоб поступает, – сказала Лина. – И это даже при удачном вмешательстве.

Но и для этого она уже нашла решение.

– Я сортировала книги, – объяснила она. – По возрасту пострадавших, полу, причине смерти и году.

Она указала на шесть разрозненных стопок:

– Несчастные случаи, убийства, пропажи, смерть от болезни, стихийные бедствия, самоубийства.

– Лучше разделить их по возрастным группам, – предложил Данте. – Когда кто-то попадает в аварию в девяносто четыре, это имеет совершенно другие последствия, чем в четыре.

Лина кивнула. Оба интуитивно схватились за одну и ту же книгу. Кончики их пальцев соприкоснулись. Испуганно они отдернули руки назад.

– Мне правда жаль, – нарушила возникшую тишину Лина. – Я не хотела причинять тебе боль.

– Ага, – улыбнувшись, повторил Данте. На этот раз он имел в виду то, что сказал. Ее поступок импонировал ему. Столько людей, чьи дела во второй раз попадали в «Агентство ударов судьбы», беспрерывно жаловались. Лина взялась за дело.

– Возрастная группа обозначает срочность, – крикнула Лина с одной стороны комнаты.

Данте был впечатлен, увидев, как она мчится по комнате, словно выполняя работу своей мечты.

– Дети автоматически отправляются на ревизию, – прозвучало с другой стороны.

– Ни один ребенок не заслуживает преждевременной смерти, – кивнул Данте, забирая у нее стопку книг.

За столом они начали перебирать дела. Плечом к плечу. Их локти и кончики волос соприкоснулись, когда они вместе склонились над книгой.

– Мы сопоставим данные с каналами социальных сетей, чтобы заранее проверить, какие жалобы были решены, – предложила Лина.

Отбор показал, что на протяжении многих лет некоторые удары судьбы приводят к положительным эффектам. Данте кивнул. Никогда еще никто не предлагал использовать новые средства массовой информации для оптимизации работы. Что-то кардинально изменилось. Лина больше не думала о личном счастье. Лина искренне хотела научиться помогать другим людям.

– Если вы будете продолжать в таком же духе, я вернусь на оперативную службу, – буркнул Ксавьер, сворачивая из бумаги импровизированные беруши, которыми он заткнул себе уши.

Данте и Лина не позволяли себе отвлечься. На конвейере, ведущем в зал собраний, уже была пробка.


Невидимый город
66
Должно ли это продолжаться?

– Мы получаем слишком много дел из отдела ревизии, – пожаловалась Инес.

Коко вытянула шею вперед. Инес, которая обычно вела себя хладнокровно и спокойно, взволнованно смотрела на Хранительницу времени. Свежий воздух, пронесшийся вместе с Линой в «Агентство ударов судьбы», не ускользнул в Куполе ни от кого. Коко не могла избавиться от мысли, что Хранительница времени восприняла с благосклонностью то, что стопки голограммных книг прибыли из отдела ревизии.

Коко попробовала разглядеть две точки на своем мониторе, которые почти всегда находились рядом. Номера сотрудников 6454 и 4477 двигались двумя параллельными линиями. Нервно Коко наклонилась ближе и ошеломленно заметила, как ее некогда лучший друг затевает бурный спор с новенькой. Особенно несчастным он при этом, как ни странно, не выглядел. Видимо, ему нравилось вербально соперничать с Линой. Еще более тревожными были своеобразно долгие гляделки между Данте и Линой.

Целыми днями Коко изучала у экрана любопытные закономерности. Она отметила, что зрительный контакт ни при каких обстоятельствах не продолжался дольше 3,2 секунды. После этого магического предела обе ее цели расходились по своим делам, как будто ничего не произошло. Коко уже давно задавалась вопросом, какая тайная сила кроется во взглядах. Одно из ее первых дел привело ее в Средневековье, где молодая женщина пыталась привлечь внимание неверного мужа, капая себе в глаза сок белладонны. Травница продала ей сок, увеличивающий зрачки, по непомерной цене.

– Сияющие глаза приворожат любого изменника, – пообещала женщина.

К сожалению, она забыла упомянуть, что капли, которые она советовала капать в глаза, были смертельными. Отсутствие гигиены сделало все остальное. Этими же пальцами женщина готовила еду до тех пор, пока оба супруга не умерли от отравления.

Во взглядах существовала какая-то магия, недоступная взору обычной путешественницы во времени вроде Коко.

Инес подошла к ней.

– Есть что-нибудь новенькое? – спросила она.

Подобно Коко, Инес наблюдала за новенькой с крайним недоверием. Их обеих охватил страх, что Лина лишит их полномочий. Вместе они уставились на монитор.

– Не понимаю, чем она заслужила особое отношение, – с горечью сказала Инес.

Коко недоуменно пожала плечами. Она понятия не имела. Она знала только, что ей больше всего хотелось бы оказаться на месте Лины. С тех пор как девушка начала жить в Невидимом городе, у нее пропал аппетит. Больше ничто не казалось вкусным, даже любимая еда в столовой. Инес не откажется от своего места без боя. Коко набралась смелости. На обратном пути от Купола она подошла к Данте.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию