Невидимый город - читать онлайн книгу. Автор: Моника Пиц cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невидимый город | Автор книги - Моника Пиц

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Командный спорт, – любила повторять она, – поддерживает здоровое, социально-эмоциональное развитие молодых девушек. Особенно такой физический вид спорта, как гандбол.

Лина была звездой команды, Хлоя – ее лицом, Элиф – самой яркой фигурой (как верующая мусульманка она играла с эластичной тканью, обернутой вокруг головы), а все остальные оставались просто полузащитниками. Бобби отвели роль слабого звена.

– Ну? Что ты скажешь по поводу статьи? – спросила Бобби.

– Еще не читала, – честно призналась Лина. – Мне и без этого плохо.

Ее подруга понимающе кивнула.

– У меня есть кое-что для тебя, – сказала она.

Порывшись в своей спортивной сумке, она положила что-то в руку Лины: конфету в разноцветной блестящей бумаге.

– Я работала над этим всю ночь, – сказала она, заговорщически подмигивая.

Только когда Бобби театрально захихикала, Лина поняла, в чем дело. Такая подруга, как Бобби, действительно была на вес золота. К сожалению, Лина получила возможность опробовать изобретение быстрее, чем ей хотелось. По пути в зал они наткнулись на Йонаса. Он с трудом тащился к лотку с напитками, сладостями и снеками, которые собирался продавать в зале. Лина забросила конфету в рот и в тот же миг пожалела об этом. Отвратительный вкус прокатился по языку.

– Что это? – простонала она.

Ее рот скривился, а по щекам побежали слезы. Она втянула воздух через нос.

– Сочетание сахара, красного перца и уксуса, – объяснила Бобби. – Оно притупляет нервные окончания во рту, так что они уже не смогут передать команду для икоты.

Идея Бобби сработала отлично. Лина не икала, она задыхалась.

– Существует множество способов улучшения вкуса, – простонала она и побежала мимо Йонаса в сторону туалета.

Бобби воздержалась от дальнейших объяснений. Она криво усмехнулась своему старому другу с детского сада.


Невидимый город
17
Все или ничего

Как раз вовремя! За двадцать секунд до начала игры Лина выскочила на поле. Наверное, она была еще немного бледная, но зато не икала и хотела играть. В зале бушевала публика. В отличие от обычных дней соревнований сейчас трибуна была почти полностью заполнена. На скамейках сидели папы, мамы, дедушки, бабушки, друзья, братья и сестры, плотно прижавшись друг к другу, чтобы подбодрить свою команду на выход в финал. Бобби нехотя помахала рукой своей чрезмерно амбициозной матери, которая восторженно размахивала простыней с надписью: «Вперед, Роберта, вперед!»

– Она все еще не поняла принцип командного спорта, – устало сказала Бобби, устраиваясь на скамейке запасных.

Свисток Гарри Кинга возвестил о начале игры. Черно-оранжевые против красно-белых. На кону стояло все. Семь девушек из каждой команды стояли по обе стороны поля, еще четверо ждали на скамейке запасных. С первых же минут игры Лина расслабилась. Гандбольное поле было единственным местом в мире, где ее мысли успокаивались. Она бегала, подпрыгивала, умудрялась хитрить, хватала мяч и отбивалась. В спортивном зале все проблемы Лины поблекли: ее сложная семья, сестры, биология, прошлое, даже юноша с разноцветными глазами исчез из ее головы. В гандболе учитывались только две вещи: где мяч и где ворота. Как только Лина держала в руке кожаный мяч, голоса затихали. Оставался только тренер, который со стороны беспрерывно выкрикивал свои указания на поле.

– Проснитесь, вы, сонные мухи. Двигайтесь. Защита вплотную, используйте шансы забить гол. Вправо, Лина, двигайся вправо. Вы хотите закончить без голов?

Лина не зря считалась одним из лучших игроков клуба. «В тебе есть напористость, и ты внимательна к мячу», – всегда хвалил ее тренер. На самом деле ее секрет успеха заключался в Бобби. Подруга не могла ни быстро бегать, ни высоко прыгать, ни пасовать, ни даже забивать. Часто она теряла мяч даже при легком прыжке и совершенно точно, когда перебрасывала его из одной руки в другую.

– Когда дело доходит до гандбола, то я утка, – часто говорила она. – Утки могут бегать, летать, нырять, плавать и петь. По сравнению с другими существами – ничего по-настоящему хорошего.

Свои вечные часы на скамейке запасных Бобби использовала, чтобы углубиться в теорию гандбола.

– Гандбол похож на шахматы, – утверждала она. – Все дело в тактике.

На поле она могла быть полным нулем, но в стратегии превосходила всех. К сожалению, никто не хотел слушать ее идеи. По крайней мере, ее тренер.

– Направо, Лина, – рявкал тренер. – Ты должна перейти на правую сторону.

– Налево, Лина! Налево, – кричала Бобби.

Лина слепо доверяла подруге. Пока тренер еще колебался, Бобби уже, по-видимому, давно разглядела схему, на которой красно-белые строили свою оборону. Лина сделала движение вправо и в неожиданном маневре перебросила мяч в левую руку. Со своей позиции в тыловой зоне она умело прокатилась через центр поля, проталкиваясь с мячом мимо Хлои, которая снова мешала ей, потому что была слишком занята своей внешностью. Три противника блокировали доступ к семиметровой зоне. Лина уклонилась и резко подпрыгнула. Правым локтем она отбилась от защитницы, левым отмахнулась от нее, развернулась корпусом в воздухе и ударила по воротам. Она закончила свое феноменальное выступление ударом под нереальным углом. Бобби вскочила со скамьи, публика бушевала, Йонас свистел с помощью пальцев. Даже беспристрастный Гарри Кинг не смог сдержать одобрительной усмешки. Один тренер ворчал.

– В следующий раз держись подальше, – прошипел он Бобби.

Когда взгляд Лины упал на трибуну, ее радость уступила место горькому разочарованию. Места, отведенные для ее семьи, пустовали. До последнего момента Лина надеялась, что Соня передумает и она сможет вживую продемонстрировать тете, почему гандбол – это больше, чем просто хобби. Откровенная незаинтересованность поразила Лину до глубины души.

Игра должна продолжаться. Товарищи по команде Лины явно почувствовали ее разочарование. Лина с трудом удержалась от того, чтобы не броситься в атаку, когда двери зала распахнулись и в спортивный зал вошел запоздалый зритель. В беге Лина узнала бледную, почти беловолосую фигуру. Парень, юноша с площади Веннингера, был здесь, в спортивном зале. Краем глаза Лина наблюдала, как очень низкая азиатка с бледно-лиловыми волосами пытается руками и ногами помешать ему войти на игровое поле. В какой-то момент она сдалась и, ругаясь, исчезла из виду. Споткнувшись, Лина побрела через зал и благополучно упустила гол. Раздался оглушительный свист вкупе с радостными возгласами со стороны противников. Хлоя сердито уперла руки в бока.

– Какого черта ты творишь? – рявкнула она.

Лина замерла. Она не могла отвести взгляда от чудесного посетителя, который своим развевающимся черным плащом отличался от всех мальчишек, с которыми Лина встречалась до сих пор. Сколько ему может быть лет? Солнцезащитные очки препятствовали любой разумной оценке и мешали смотреть в его загадочные глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию