Секретарь для дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь для дракона. Книга 2 | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

— Я-то догадываюсь, но чего они хотели добиться таким наказанием?

Желваки на лице мужчины выделились и хоть он и не стал как-то нелестно отзываться об этом Совете, но понять, что он думает о них в целом по его выражению лица было нетрудно.

— Дали время поразмышлять, помучиться, соскучиться. Хотели добиться подчинения, дали осознать, где твой дом, близкие, друзья. Все это для того, чтобы вернуться домой, быть свободным, летать среди гор и снегов.

Он улыбнулся, произнося последние слова, но я слышала в его голосе тоску. Мы свободны в этом мире, здесь нам кажется не угрожает никто, фаэдир не появляются здесь, но все же мы заперты. В этом мире мы не можем быть теми, кто мы есть на самом деле и, если я смогу обойтись без магии, дома снимать морок и отрываться с волшбой при закрытых окнах и ставнях, то вот он может летать только ночью и то лишь в тех местах, где не снуют по небу многочисленные самолеты, вертолеты, беспилотники и дроны.

— Не стоит забывать о фаэдир, они требовали максимально сурового наказания. Совет лишь показал что верен себе и своему слову и не собирается делать поблажки даже для своих, тем более для своих.

— У меня предложение, — я погладила его по щеке, привлекая внимание к себе, — давай, завтра, заявимся к стражам?

Его взгляд посерьезнел, а я продолжила:

— Узнаем, что они не поделили с фаэдир? Драконьему совету — это наверняка понравится.

— Вряд ли, — возразил мне дракон, но я не успела расстроиться.

Его глаза «зажглись» знакомым мне светом, а следующая фраза та и вовсе заставила меня улыбнуться.

— Драконам всего мира, определенно.

* * *

Дверь в спальню распахнулась, нет, она влетела в комнату, обдав их лицо сухим жаром и мелкой щепой от раскрошившейся доски. Сфайрат тут же оказался на ногах, подскакивая к Вэлиан, заслоняя ее собой. Опасения его были напрасными, то был всего лишь Рэндалл с перекошенным от ярости лицом и Тристан, отпихивающий дракона в сторону и не обращающий внимания на его недовольный рык. Лицо эльфа было просто обеспокоенным, а после увиденного и вовсе приобрело скучающее выражение. Полумрак, спальня, смятая постель, дракон закрывающий собой лохматую женщину, приводящую себя наспех в порядок, тут надо быть глупцом, чтобы не понять, чем они тут занимались

— Какого пекла?!..

Вэлиан уже поднявшаяся и спрыгнувшая с кровати, только выглянула из-за плеча Сфайрата, приобняв его. Тристан отметил про себя этот момент, но не подал вида. Во всяком случае он надеялся на это. Что до Рэндалла, его этот момент “смягчил”, он и по сей день не очень верил в чистоту ее помыслов.

— Ну и лица у вас!

Вэлиан рассмеялась, безуспешно пытаясь унять смех. На нее недовольно покосилось две пары глаз, как посмотрел на нее Сфайрат она не увидела. Он просто обнял ее, прижимая к себе в собственническом жесте.

— Это я тебя хочу спросить: что тут происходит?..

Проговорил Рэндалл, начав с раздражения и закончив с досадой. Женщина продолжала смеяться, теперь уже спрятав лицо на груди у Фэйта.

Все, как она и говорила раньше, день заканчивался так как надо — истерикой!

— Рэнд! Я напомню тебе, что я у себя дома.

Сфайрат только посмотрел на хохочущую женщину. Первый шок от произошедшего быстро прошел, вытесненный сначала ее звонким, а теперь приглушенным смехом. Он у нее такой заразительный, хочется и самому взять и улыбнуться, а не отчитывать кого бы то ни было. Но этот момент надо проговорить, очаг запомнит его слова и будет выполнять неукоснительно.

— Ты видел свою гостиную? Стекла, переломанная мебель, тлеющий диван…

Вэлиан отклонилась, взглянув на Фэйта снизу вверх. Они со своими разговорами и выяснениями отношений совсем забыли об этом.

— Я видел. Поэтому спрошу еще раз: какого пекла ты врываешься ко мне в дом?

— Ну так я тебе скажу: это нормально думать что что-то случилось, если увидишь такое!

Они тут болтают, а там разруха, пожар и полный бардак! Она, если честно забыла об этом совершенно, но пока не могла совладать с собой и остановиться, перед глазами все еще стояли их лица.

Рэндалл после этого замечания сдулся и не нашелся, что ответить. Трист продолжал молчать, закончив разглядывать ее в максимально короткие сроки, теперь его взгляд блуждал по комнате.

— Пока меня все устраивает и повода для беспокойства нет.

Фэйт и не думал злиться на друга, хотя наверное стоило, но ничего страшного на этот раз не произошло, но вот окажись он и Вэл в какой-то другой ситуации, менее одетыми, более увлеченными. Неловкостей и испорченного удовольствия было бы не избежать. Ему-то ничего, Рэнд и правда видел всякое, но с ней повторять подобное Сфайрату не хотелось.

— Ты сам-то пойми меня.

Рэндалл делал вид, что не замечает хохочущую Вэлиан. На этот раз его демонстративное игнорирование эльфийки было вовсе не из-за раздражения и подозрений, а из-за ее веселья. Дураком ему быть никогда не нравилось, клоуном тоже, но сейчас улыбка сама просилась на лицо, но упрямство делало свое дело.

— Понимаю, но в дом отныне ты ходишь, как все — через дверь, никаких черных ходов, балконов, световых люков и тем паче — джампинга.

— И это все?..

Рэндалл приподнял брови, кивнув ему на грудь, туда где сейчас находилась Вэлиан. Сфайрат согласно кивнул. Он теперь не один.

— И это все потому что я прошу тебя.

Он посмотрел на Вэлиан, которая затихла, мало-помалу приходя в себя, утирая выступившие на глаза слезы.

— Я дам тебе знать, если мне вдруг понадобится твоя помощь.

Трист в ответ на это хмыкнул, правильно поняв намек Сфайрата, что в делах с женщинами ему помощь друга не требуется.

* * *

Вэл в очередной раз оглядела разрушенную гостиную.

Стекла убраны, мебель, что осталась в целости и сохранности, поставили на место. Диван с сожженными подушками перестал дымиться, а легкие занавески так и продолжают вырываться наружу, выдворенные сквозняком и подхваченные ветром. Она уже позвонила в компанию по установке стекол и окон. Осталось только заменить диван, но ей еще предстояло найти точно такой же, минимум — похожий на этот. Но это могло подождать, а вот холодный дом, выпускающий тепло на улицу — нет.

Она уже переоделась и ждала, когда мужчины закончат пить кофе с наспех нарезанными бутербродами.

— В лондонском отделении нефелимов — пусто. Мы уже были там.

Вэл вернулась обратно, наблюдая за мужчинами и слушая их разговор. От бутербродов не осталось и следа, даже крошки и те были сметены подчистую. Они и зашли только лишь для того, чтобы проведать их и выпить чашечку кофе.

— С самого утра на ногах, а еще ты со своим “займись делами”.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению