Секретарь для дракона. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Мэйз cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Секретарь для дракона. Книга 2 | Автор книги - Евгения Мэйз

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

Вэлиан приняла кружку из его рук, покачав головой. Он шутит, но судя по виду далек от веселья.

— Не спится, подумала, что чай поможет. Надеялась, что найду в холодильнике что-нибудь сладкое, ужасно хочется.

Вэл расправила ниточку пакетика, взглянув на дракона. Она должна рассказать ему, иначе, сегодня она уже никак не сможет объяснить свою нерасторопность в течение рабочего дня.

— Вэл, все в порядке? На часах три часа ночи, ты не спишь и выглядишь чуть лучше, чем вынужденные посетители Небесного причала.

Девушка хмыкнула, оставшись неподвижной, глядя на то, как дракон, предупреждая ее действия разливает кипяток. Вэл проследила за движениями его рук, в очередной раз отметив про себя, как неторопливы его движения и то, что простое действие в его исполнении притягивает ее внимание.

— У меня ужасно болит спина, еще один такой день, я просто не выдержу.

Глава 8

Сфайрат оперся бедром о шкафчик с посудой, удерживая себя от желания обнять ее. Если он сделает это, сердиться на нее уже не получится. Ощущать недовольным было с чего, даже несмотря на то, что ей больно, поговорить с Вэл стоило именно сейчас. Жестоко так поступать, но необходимо. Он должен донести до нее несколько важных, можно сказать фундаментальных вещей, которые ей нужно запомнить и если понадобиться, то заучить.

«Держалась как-то до этого, потерпит еще немного!»

Сфайрат вторя внутреннему недовольству дернул подбородком, удерживая себя от того, чтобы не рыкнуть на нее. Ему, надо признаться, очень хотелось сделать нечто подобное.

— Почему ты раньше мне ничего не говорила?

Вэлиан пожала плечами. Впервые за всю свою жизнь она настолько уязвима и беспомощна. Неприятности сыпались на голову одна за другой и вот, казалось бы, когда все стало налаживаться, она вновь бессильна, зависима, больна. Раньше было проще, магия не панацея от всего плохого, что случалось в жизни и уж тем более не лечила все недуги, но быт порядком облегчала. Это в мире людей, она увлеклась и переоценила собственные возможности. Вэл часто думала об отпуске и даже получала отгулы, но на деле, полностью расслабиться и отдохнуть никогда не выходило.

— Я не предполагала, что это что-то серьезное, — Вэл смотрела в вспыхнувшие мрачным огнем глаза дракона, отводя свои, — считала, достаточно поспать и все пройдет. Обычно, мне это помогало и со мной была моя сила.

Фэйт удерживал себя на месте, глядя на девушку перед собой.

— Но теперь и уснуть не получается. Я по правде говоря и сейчас уверена в том, что это простуда — ерунда…

После этих слов он уже не смог молчать..

— Ерунда? Ты если себе врешь, то хотя бы меня избавь от своей лжи, хорошо?! Сколько можно?

Вэлиан быстро кивнула, не ожидав такой бурной реакции.

— Сказать тебе, сколько раз я видел эту скрытую боль и думал о том, что с тобой происходит? Зачем терпеть, когда всего-то и надо было, что попросить меня перенести тебя к лекарям?!

Выходит, сегодня он вызверился на нее совершенно ни за что, раздраженный ее медлительностью. Его кабинет и ее стол находятся не в противоположных концах здания, от ее стола и стеллажами с документами всего ничего, пару шагов. Информация нужна была срочно, а Вэлиан не спешила. Он не понимал, отчего вдруг простая просьба принести ему статистические данные вызвала у нее столько затруднений. Не стерпев, Сфайрат поспешил к ней, чтобы узнать в чем причина ее задержки, но нашел ее в приемной, воркующей с этим рыжим оболтусом курьером. Мальчишка, как в первую их встречу, быстро исчез из поля зрения, а Вэлиан досталась пара-тройка резких слов.

— Сфайрат…

Позвала его женщина, но он, пожалуй, все-таки закончит, а потом послушает ее невнятные оправдания.

— Послушай меня, я действительно все понимаю. Понимаю, что все произошло очень быстро и мы считай только познакомились, но почему нужно быть такой идиоткой?

Вэлиан вскинулась в ответ на это, дернув подбородком. В ход немного-немало пошли оскорбления, замечательно! Вот именно в такие моменты начинаешь думать о том, что уж лучше бы промолчала и ничего не говорила. Почувствовала себя словно вновь оказалась во Влар-Даре, когда страшно не за саднящие коленки, а за то, как отреагируют взрослые, стоит им только увидеть их.

— Знаешь, что, дракон?

— Что, эльф?

Вэл замолчала, справляясь сиюминутным и детским желанием, сказать ему, что он сам дурак. Легко обвинять ее в недалекости и идиотизме, а сам?

— Посмотрела бы я на тебя, на моем месте.

Она бы отодвинулась и вообще бы ушла, другое дело, что ей сейчас совсем не хотелось шевелиться, ей под кожу словно пучок крапивы загнали и время от времени теребят им, а тот все больше расходится по сторонам и жжет, расправляя свои прутики, как спрут щупальца.

— Это совсем другое дело.

— Разумеется. Ты бы рассказал мне, например, — Вэл задумалась, не знает она болеют ли драконы вообще, но предположить стоит, — о своей головной боли?

— Мы говорим о мигрени?

Ночь. Спать надо, а не ссориться, потому что у нее болит спина. И тем не менее, раздражен и орет он. Должно быть, вроде как наоборот? Нет, до воспетого всеми народами мира ПМС еще далеко, вот тогда… Вэл отвлеклась от этих мыслей, в том тоже ничего веселого нет.

— Посмотрела бы я на то, как ты такой весь из себя сильный, вдруг признаешься мне, что у тебя что-то болит. И я уже предвкушаю тот момент, когда ты не скажешь мне об этом, но настанет моя очередь предъявлять претензии и грозно хмуриться.

Она протянула руку к его лицу, проведя пальцами между бровями, расправляя недовольную морщину.

— Повторюсь тебе, я не считала, что этот момент достоин внимания. Не неделя прошла, а пару дней.

«Ты моя, и все что происходит с тобой, касается меня самым непосредственным образом!»

Это крутилось в голове, смешиваемое с ревом дракона, который вторил его мыслям.

— Договорились, Вэлиан, когда настанет такой момент, поделись со мной своими ощущениями, хорошо?

— Ладно.

— Что касается тебя, говори мне о том, что с тобой происходит, не жди чуда. Я не откажу тебе в помощи, избавь меня от ощущения, что я деспот в твоих глазах.

Девушка поджала губы, а потом, расправив их, вскинула брови. Он знал, о чем она думает с таким выражением лица..

— Или мы так и будем вспоминать все прошлые обиды и недоразумения?

Это был справедливый вопрос. Дуться и перебирать в мыслях старое бесконечное количество раз нельзя, в конце-то концов будут новые косяки. У нее они уже есть.

— Хорошо. Ты не деспот, это я говорю тебе не из-за твоих слов, а потому что и в самом деле не считаю тебя таковым.

Сфайрат наконец притянул ее к себе, и она чуть ли не простонала от облегчения. Можно было принять горячую ванну, но всю ночь в ней не просидишь, так и свариться не долго, походить на вобравшую воду губку или моршек только проклюнувшийся после дождя, тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению