Луррамаа. Лекарство от морщин - читать онлайн книгу. Автор: Олег Казаков cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Луррамаа. Лекарство от морщин | Автор книги - Олег Казаков

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

— И что это? Похоже на уголь.

— Нет, не уголь конечно, хотя пачкается, просто отходы, пересушенные листья и опилки, спрессованные в комок. Мы ими костер разожгли.

— Если это горит, надо их собрать, тут несколько ящиков будет. Бросим в котел, не пропадать же дареному топливу.

— Аду с Маком попроси, пусть соберут после завтрака, — предложил Себастьян.

— Да, так и сделаю, — согласился Тодор. — Давайте ускоримся, чтобы до вечера тронуться в путь…

Утро прошло в хлопотах. Тодор подгонял компаньонов, подсказывал, помогал, казалось он успевал к каждому именно тогда, когда в нем появлялась необходимость. Работы по восстановлению шагохода быстро продвигались к завершению.

— Куда мы так торопимся? — спросила Эри в минуту короткой передышки.

— Никак не могу выбросить из головы вчерашние слова Стива о приближающейся зиме, — признался ей Тодор. — Если мы застрянем здесь, в окружении войск Империи, которых будут выдавливать к горам республиканцы… И если у них действительно есть приборы, обнаруживающие магов и артефакты, то нам грозит страшная опасность. Если империя захватит Куб Земли, маленькая принцесса будет всего лишь приятным бонусом к этой находке.

— И, даже зная, что у нас на борту есть необходимая Империи девушка и ценнейший магический артефакт, ты все равно предлагаешь прорываться через перевал, подвергая опасности всех нас?

— Может я и не прав и есть другое решение, — задумался на минуту Тодор. — Отдать Аду и Мака его матери и спрятать в горах. Закопать артефакт в какой-нибудь пещере. Или посадить их в эту необычную избушку на курьих ножках пока все не успокоится… но почему то мне кажется, что их здесь найдут, везде, где бы они ни прятались. И Мак вряд ли согласится отдать артефакт. Посмотри на него, сосредоточен, спокоен, готов защищать свою принцессу. И у него есть силы и возможности это сделать, такие, что мы даже еще и не догадываемся. Да он и сам пока не догадывается… Я все же считаю, что надо рискнуть. Наше спасение в движении. Останемся здесь — нас найдут. Будем двигаться, найдут только следы, и то не факт. Зигор путешествовал по пустошам, он сможет вывести нас на восточное побережье. Надо только пересечь хребет и вырваться на простор.

— Хотела бы я верить, что мы поступаем правильно… — расстроено произнесла Эри. — Вот Су решил по-другому…

— Возможно его место как раз там, где он сейчас, — попытался успокоить девушку Тодор. — Каждый решает сам, что для него важнее. Вот и кузнец ушел, для него судьба жителей деревни выше судьбы целой страны. Су решил, что он нужен в войсках. А мы ищем безопасное место для принцессы, ставшей одной из причин для начала войны… Ты все еще не хочешь примерить комбинезон танкиста? Чем больше людей будут в форме, тем меньше шансов, что нас разоблачат.

— Я подумаю над этим, — улыбнулась Эри…

Во второй половине дня работы были закончены. Из труб шагохода повалил дым, машина выпустила клуб пара, выравнивая давление в водогрее. Тодор посовещался со Стивом, уточняя текущее местоположение.

— Мак, снимай маскировку и будь добр, зарасти поляну травой, прикрой следы нашего пребывания здесь, — попросил инженер подростка. — Грузимся, готовимся к отправлению. Сегодня, если задержек не будет, должны добраться до Старой Заставы.

— Мне опять к пулемету? — спросила Ада.

— Нет, пойдешь с Маком в кормовой отсек, — решил Тодор. — Он справляется, но ты все равно за ним приглядывай. Переоденьтесь все в форму, на дороге можем встретить имперцев.

— А шишки больше не нужны? У меня два ведра набрано, — сообщила Ада. — Выбросить?

— Пока не нужны, но знаешь, возьми с собой. Вдруг на пустошах понадобятся дрова, тогда мы попросим Мака вырастить пару-тройку деревьев, — улыбнулся Тодор.

— Это называется эксплуатация детского труда, — заметил проходивший мимо Зигор.

— Ой, да ладно, можно подумать, сейчас мы его не эксплуатируем… Давайте каждый будет заниматься тем, что умеет и мы все выживем… и будем жить долго и счастливо…

— …и умрем в один день, — закончил за него Зигор.

Погрузка быстро закончилась. Шагоход приподнялся на опорах и начал их по очереди поджимать под себя, потом со скрежетом и визгом поднялся вверх, полусогнутые опоры устойчиво держали тяжелый корпус. Водители начали разворот, перемещая передние ноги влево, а задние вправо. Почти на одном месте машина повернулась носом на запад, в сторону лежавшей за лесом дороги. Шаг за шагом машина углубилась в лес, проламывая себе путь.

— Отлично идет, — заметил сидевший в кабине управления рядом с Зигором Себастьян.

— Да. И не так шумит, как раньше, и машина гораздо спокойнее работает…

Тодор и Стив поднялись на наблюдательную площадку, наблюдая за окрестностями. Пара километров по буреломам и чаще и впереди показалась просека, по которой бежала через лес узкая, разбитая проехавшей тяжелой техникой, вся в ямах и колдобинах, дорога.

— Поворачиваем к горам, — передал по внутренней связи Тодор. — Мак, поднимись ко мне наверх. Водители, если увидите, что кто-то едет навстречу, выходите на обочину и пропускайте.

Стив спустился вниз, а из люка по лестнице выбрался на площадку Мак.

— Мы с тобой будем как капитан и юнга, — пошутил Тодор. — Помнишь эти места?

— Конечно, это дорога к нашей деревне, — подтвердил парень. — Только раньше она была не так изрыта колесами и гусеницами.

— Так тут столько войск прошло, не удивительно…

Шагоход плавно покачивался, перемещаясь с каждым шагом на пару метров. Дорога вышла к быстрой горной реке и пошла вдоль берега вверх по склону.

— Медленно идем, — заметил Мак.

— Самый экономичный ход для такой тяжелой машины, — пояснил Тодор. — У вас в деревне уголь есть?

— Нет, откуда… Дрова.

— Значит, придется загрузиться дровами, — кивнул Тодор. — Тебе дед не говорил, почему жители ушли?

— Не говорил, только хмурился все время. И мама молчит…

— Дойдем, сами увидим.

Звонок внутренней связи коротко звякнул и шагоход начал сходить с дороги, замедляясь и останавливаясь.

— Что там у вас? — поднял трубку Тодор.

— Колонна идет навстречу, — сообщил Зигор.

— Тыну, выйди на люк левого борта, — распорядился Тодор.

К остановившейся машине приблизилась и потекла мимо по дороге войсковая колонна. Какая-то пехотная часть передислоцировалась в зону военных действий. Грузовые паромобили были забиты солдатами, тяжелые локомобили тащили прицепы с обозом и легкие пушки. Солдаты из проезжавших мимо машин косились на странный, застывший на обочине шагоход, но стоявший в дверном проеме борта офицер в имперской форме, ожидавший, когда освободиться дорога, выглядел бодрым и спокойным, и не вызывал подозрений. Мало ли, какой приказ получил экипаж шагохода, рядовым то знать не положено.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению