Жените нас, ректор! - читать онлайн книгу. Автор: Ксения Власова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жените нас, ректор! | Автор книги - Ксения Власова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

— Ты… тебе нужны деньги?

— Посоветуешь спросить у мужа, и я тебя покусаю, — честно предупредила я.

Он испуганно дернулся и, словно защищая, придвинул стопку книг, лежавшую на столе, поближе к себе.

— Я поспрашиваю. Возможно, найдется какая-нибудь вакансия.

— Буду благодарна, — со вздохом сказала я и добавила уже теплее: — Спасибо, что помогаешь мне с учебой!

Он снова смутился и кивнул.

— Мне несложно, правда.

Я улыбнулась и, коротко попрощавшись, направилась в столовую.

Как я и думала, ужин уже подходил к концу, поэтому я торопливо выставила на медный понос пару тарелок сразу и заняла столик у окна. На улице стремительно темнело, поэтому по начищенному до блеска паркету скользили тени от сотни свечей, ярко горевших в рожках люстры над головой. Я скормила Плющику несколько кусков мяса и уговаривала съесть немного гарнира (это плотоядное чудовище не особо жаловало вегетарианство), когда ко мне подсела Гвен. В руках она держала кружку, от которой поднимался легкий пар.

— Решила выпить молока с медом перед сном, — с улыбкой пояснила она и обхватила кружку ладонями. — А у тебя хороший аппетит.

Я посмотрела на пустые тарелки, затем на сонного Плющика.

— Не только у меня.

В столовую зашла Оливия. Поставив на поднос одинокую тарелку, она обвела взглядом зал и при виде нас с Гвен едва заметно вздрогнула. Гордо подняв голову, Оливия прошла мимо и опустилась за стол напротив.

Я вновь сфокусировалась на непривычно тихой Гвен.

— Что-то случилось?

— Небольшие проблемы с курсовой, — уклончиво ответила она и улыбнулась через силу. — Ничего, я справлюсь. У тебя есть планы на завтра?

Я внимательно посмотрела на ее бледное лицо, задержала взгляд на появившейся морщинке между бровей, но решила не лезть в душу. Сейчас Гвен явно не хотела развивать неприятную для нее тему.

— Да, моя главная завтрашняя цель — не провалиться на зачете.

Гвен рассмеялась — негромко, но заразительно. Оливия неодобрительно покосилась на нас и поджала губы.

— А после того как справишься с этим, не хочешь немного развеяться?

Я напряглась и отложила салфетку в сторону.

— Если ты о походе в лавку, то…

— Нет-нет! — Она замахала руками. — Я уже поняла, что тебе не нравится эта идея. Завтра к нам приедет выставка древностей. Обещают привезти драгоценности первых королей! — Видимо, моя реакция ее не впечатлила, потому что она торопливо вставила: — Я подумала, вдруг тебе это будет интересно.

Я вопросительно вскинула бровь, и Гвен со вздохом добавила:

— Вход бесплатный.

— Тогда я пойду.

Она просияла улыбкой, и я мельком подумала, что ее дружелюбие проснулось после объявления о нашем с Джонатаном браке. Солгу, если скажу, что меня это не напрягало, но в конце концов я могла и накручивать себя. А после хлестких слов Оливии о том, как нелегко девушке получить место в академии, я испытывала к Гвен сочувствие, смешанное с солидарностью. Это немного притупляло тщательно влепляемую в прошлой жизни подозрительность. К тому же мне безумно хотелось обрести подругу в этом чисто мужском обществе. Я впервые в жизни готова была проигнорировать голос интуиции.

Слух царапнул резкий скрип отодвигаемого стула. Оливия грациозно поднялась со своего места и, по-прежнему едва мазнув по нам взглядом, покинула столовую.

Мы с Гвен еще немного поболтали, а затем разошлись: теперь наши комнаты располагались в разных крыльях академии.

Поднимаясь по бесконечно длинной лестнице, я вновь погрузилась в сухие исторические факты, вычитанные в библиотеке, поэтому не сразу заметила, что свернула не в тот коридор. Лишь уткнувшись в тупик, почти полностью скрытый темнотой, я негромко чертыхнулась и уже развернулась, чтобы идти назад, когда чей-то протяжный стон заставил меня остановиться.

Кому-то нужна помощь?

Напрягая слух, я уставилась в темноту, отделенную от меня невысокой аркой. За ее колонной угадывалось какое-то шевеление. Плющик проснулся и беззвучно клацнул зубами. Я на цыпочках подошла к стене, сняла ближайший факел и, выставив руку с ним, неуверенно шагнула вперед.

— Эй, вам плохо?

Яркий свет факела прогнал тени, плясавшие на стенах, и выхватил из темноты два страстно прижимавшихся друг к другу силуэта. Еще мгновение, и я рассмотрела лица. Мужские лица. Одно из них принадлежало Майклу.

А еще спустя мгновение до меня дошло, что стон мало походил на стон боли. И судя по распухшим от поцелуев губам застывшей в ужасе парочки, если кому-то здесь и требовалась помощь, то скорее мне, чем кому-либо еще.

— Э-э-э… Ладно, мальчики, я поняла. Простите, что помешала.

Я принялась торопливо отступать. Разинувший пасть Плющик никак не уменьшался (возможно, тоже подзавис), поэтому я потащила его за собой, как собачку на слишком длинном поводке.

— Ариана Роук! — рявкнул Майкл. — А ну стой!

— Не припомню, чтобы мы переходили на «ты»! — на ходу огрызнулась я и ускорила шаг.

За спиной после небольшой заминки раздалось негромкое: «Я сейчас вернусь» — и прозвучало это как-то не очень дружелюбно. Я выскочила в коридор, свернула к лестнице и, перескакивая через ступеньку, устремилась к спасительной двери спальни. Дыхание сбилось моментально, на лбу выступили капельки пота. Мельком в голову пришло, что с такой физической подготовкой мне никогда не сдать зачет у Ларкинза. Вот и стоило ли выделываться? Только себя опозорю.

Пальцы уже коснулись ручки, когда Майкл нагнал меня. Его тяжелая ладонь легла на мое плечо.


— Нам нужно поговорить.

Я неохотно обернулась. Плющик оживился и, извиваясь на манер кобры, затанцевал у лица Майкла. Тот поморщился, но не сдвинулся с места.

— Убери его. Тебе ничего не угрожает.

Я окинула Майкла оценивающим взглядом. Он выглядел мрачным и серьезным, синие глаза потемнели. В них можно было легко рассмотреть тревогу. На его губах не играла привычная похабная улыбка, из-за чего черты лица казались более жесткими, чем обычно.

— Ладно, давай поговорим.

— Не здесь. В коридорах полно ниш и тупичков.

Я усмехнулась.

— Говоришь со знанием дела.

Майкл напрягся, но сконфуженно промолчал. Я шикнула на Плющика и толкнула дверь.

— Заходи, чувствуй себя чуть менее комфортно, чем дома.

Майкл дернул уголком губ, оценив завуалированное предостережение, и настороженно перешагнул порог.

— Твой муж на работе?

Я заглянула в небольшую ванную комнату — никого.

— Можно поискать под кроватью или в шкафу, но похоже, что да.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению