Сопротивление королевы - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Росс cтр.№ 86

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сопротивление королевы | Автор книги - Ребекка Росс

Cтраница 86
читать онлайн книги бесплатно

Подошла Мириай, румяная и улыбчивая. Венок из цветов начал сползать с ее головы.

– Вы двое, поторопитесь! – подбодрила она нас и убежала на лужайку, где ей нетерпеливо махал Люк.

Я взял ленту и опустился на колени. Бриенна приподняла подол, чтобы я обмотал лентой наши щиколотки. Я накрепко завязал узел, чтобы ничто не смогло его развязать. Когда я поднялся, Бриенна улыбнулась, словно прочитала мои мысли. Она обхватила меня рукой, и мы неуклюже пошли к стартовой черте.

Мы стояли с Люком и Мириай, Орианой и Нив, Эваном и Килой, которые с азартом ждали гонки на трех ногах. Я раздраженно смотрел на бочонки, которые мы должны огибать в гонке, пока Бриенна не прошептала:

– Что ты мне дашь, если мы выиграем?

Мой взгляд остановился на ней, но ответить я не успел. Гонка началась. Мы с Бриенной последними сорвались со старта, но обогнали Эвана с Килой и помчались за Люком с Мириай. Нив с Орианой лидировали, что неудивительно. Однако какой-то дурак поставил третий бочонок на склоне, и я угодил ногой в ямку, потерял равновесие, и Бриенна упала вместе со мной. Спутанным клубком рук и ног, синего и лавандового, мы покатились вниз по склону в темноту.

Под моими коленями что-то порвалось. Я уперся руками в почву, чтобы остановиться. Бриенна лежала подо мной, и я, пытаясь отдышаться, заглянул ей в лицо при свете звезд.

– Бриенна.

Она тряслась. Я думал, ей больно, пока не понял, что она смеется. Я скатился с нее и заразился ее смехом. Я смеялся, пока на глазах не выступили слезы. Не помню, когда в последний раз я чувствовал себя таким счастливым.

– Кажется, я порвал тебе платье.

– Ничего страшного, – вздохнула она, встретившись со мной взглядом.

Мгновение мы не шевелились, но я ощущал ее дыхание на своем лице. Потом она опять отвернулась, чтобы спрятать шрам в тени.

Я мягко взял ее за подбородок и повернул к себе.

– Бриенна, ты прекрасна.

Я хотел склониться к ней, узнать ее, исследовать ее. Хотел быть любимым ею, слышать, как она произносит мое имя в темноте.

Но я ждал, чтобы она подняла руку и прикоснулась ко мне. Ее пальцы провели по моему лицу, медленно зарылись в волосы.

Я поцеловал ее. Ее губы были холодными и сладкими. Она крепче обхватила меня. Где-то вдали играла музыка, звучал смех, шумел праздник. Земля дрожала от танцев, я ощущал запах дыма и полевых цветов, но тем не менее на траве, позолоченной звездным светом, лежали только она и я.

Вдруг что-то зарокотало.

Я отодвинулся назад, чтобы посмотреть на Бриенну. Она с трудом сдерживала смех. Я бы обиделся, если бы не понял, что это урчит у нее в желудке.

– О, прошу прощения, – выдохнула она, – я с утра ничего не ела.

Я только улыбнулся и встал, помогая ей подняться. Бриенна стряхнула с платья траву, и я увидел, что в самом деле порвал ей юбку. Я развязал нашу ленту, и мы пошли обратно на свет костров, где начиналась следующая гонка.

Друзья ждали нас у большой бочки эля. Выиграли Ориана с Нив, и Эван дулся по этому поводу, пока я не взвалил его на спину и мы не поплелись к пиршественным столам.

– Мне нужно найти Лили, – сказал я Бриенне, когда мы вышли с лужайки для игр.

– Она с Журденом, – ответила Бриенна.

И повела меня к длинному столу, где я нашел свою мать рядом с Мак-Квином. Подле нее сидел тан Томас, а с другого боку от Томаса – Шон.

Я обводил взглядом стол и собравшихся за ним людей. Мак-Квины, Ланноны, Морганы, Аллены, валенийцы. Даже несколько Дермоттов. Люди, которые когда-то были врагами, теперь преломляли хлеб и провозглашали тосты.

Я сел напротив матери, улыбаясь ей, прислушиваясь к беседам и смеху за столом. «Вот чего я так хотел, – подумал я. – Вот что королева принесла в нашу страну, нашему народу».

Бриенна сидела рядом со мной, увлеченная болтовней с Орианой и Мириай, когда Эван потянул ее за рукав. И я не мог его ругать, не в этот вечер. Я следил за ним краем глаза, когда он спросил:

– Госпожа Бриенна, потанцуете со мной?

Не успел я выдохнуть, как Бриенна вскочила и бросилась с Эваном на поляну для танцев. Половина стола последовала за ними, не в силах устоять перед соблазнительными звуками флейт и барабанов. Я развернулся на скамье и среди мельтешения красок и движений смотрел только на Бриенну.

– Моя сестра красавица, правда? – спросила Нив, сидевшая рядом со мной.

– Да.

Мы с Нив продолжали смотреть в дружеском молчании. Потом она прошептала:

– Лорд Эодан, примите совет.

Заинтригованный, я повернулся к ней.

Нив встала, но, прежде чем присоединиться к танцующим, посмотрела на меня с озорным блеском в глазах.

– Не забывайте, что моя сестра – Мак-Квин.

Я не сразу ее понял, пока уже после полуночи не пришел в свои покои в замке. Я готовился лечь спать, когда нашел в кармане ленту, которой мы были связаны с Бриенной, и медленно вытащил ее.

И тут до меня дошло.

Я подумал о Морганах. Подумал о лучшем, что есть в моем Доме.

Подумал о Бриенне, единственной дочери лорда.

Она Мак-Квин. И есть только один способ доказать, что я ее достоин.

Глава 37. Бриенна
Встретить свет

Владения лорда Мак-Квина, замок Фионн


Через две недели после коронации Изольды я решила, что пора записать мою историю. Потому что иногда по утрам, когда просыпаюсь в замке Фионн, и порой по вечерам, когда стою с Изольдой в тронном зале, я размышляю над тем, как все было.

Я села в своей комнате в гордом одиночестве, придвинула письменный стол к окну и начала облекать в форму свое прошлое, чернилами на бумаге, страницу за страницей, начиная со своего деда и девочек, с которыми росла и которых любила как сестер в Доме Магналии.

Я написала о господине Картье и как мы его когда-то боялись, потому что он никогда не улыбался, пока я однажды не уговорила его встать со мной на стул. В тот день я впервые услышала его смех.

За окном начал падать первый снег. Я почти дошла до того момента, как познакомилась с Журденом и узнала о восстании, когда в дверь постучал Люк.

– Ужин, сестренка.

Я осознала, что не ела весь день, поэтому отложила перо, попыталась вытереть чернила с пальцев и направилась в зал.

Отец улыбнулся при виде меня, и мы с Люком заняли свои места по обеим сторонам от него. Кила сидела с ткачихами, примостившись рядом с Нив.

Подумав о том, как сильно люблю это место и этих людей, я стала наливать себе еще одну кружку сидра.

В этот момент дверь в зал распахнулась, и въехал Картье на самой прекрасной лошади, какую я когда-либо видела.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию