Королева в тени - читать онлайн книгу. Автор: Анна О'Брайен cтр.№ 139

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Королева в тени | Автор книги - Анна О'Брайен

Cтраница 139
читать онлайн книги бесплатно

Подняв голову, я посмотрела на Джона, вложив в свой взгляд все отчаяние моего шаткого положения. Он выдержал это, и в глазах его вспыхнул злой огонек. Он поднялся с колена и встал передо мной, так что теперь уже мне пришлось смотреть на него снизу вверх.

– Правильно ли я тебя понял, Джоанна?

– Думаю, да.

– Так ты считаешь, что я буду действовать против твоего сына, чтобы забрать корону для себя?

– Ходят такие слухи.

– Слухи ходят всегда. Слухи, не имеющие под собой оснований. – Как я и ожидала, в голосе его зазвенел гнев, а губы плотно сжались от злости.

– Власть твоя обширна, Ланкастер.

– Власть моя обширна, как ты правильно заметила, потому что отец мой недееспособен.

– Но что будет в будущем?

– А в будущем я поддержу Ричарда, если ты об этом спрашиваешь. Разве я уже не клялся в этом?

– Есть много таких, кто может оказаться не готов преклонить колени перед моим сыном.

Он резко кивнул, соглашаясь.

– Потомки Лайонела. Мортимеры. – Джон пожал плечами, отметая такую возможность. – Да что они могут сделать?

Но мы оба знали, что они могут сделать. Как просто было бы поставить под вопрос легитимность Ричарда как наследника, если вынести на свет божий в качестве доказательств мои матримониальные приключения.

Сейчас нам уже было не до каких-то уловок.

– Послушай, Джон. Ты знаешь всю эту историю. Мой брак с Недом был тоже verba de praesenti. Недозволенный и не имеющий законной силы в тот раз из-за того, что мы с ним были кровными родственниками, а Нед к тому же был крестным моих детей. Да, я знаю, что мы получили специальное папское разрешение, что поженились мы легально и что Папа дал распоряжение Кентербери проследить, чтобы с аннулированием моего предыдущего брака с Уиллом больше не было никаких проблем. Здесь находятся доказательства всего этого. – Я положила ладонь на сводчатую крышку сундучка, инкрустированную замысловатым узором из цветов, завитков листьев и оленя с цепью на шее, так заинтересовавшего Ричарда. – Не должно быть никаких вопросов относительно справедливости претензий Ричарда на трон. Но я боюсь. Боюсь, что на поверхность будет поднято прошлое, которое может угрожать моему сыну. Если кто-то увидит в этом свой собственный интерес.

Но был у меня еще один страх, и я поднялась, чтобы стать лицом к лицу с Ланкастером. Такие обвинения нельзя бросать сидя.

– Ричард сейчас очень молод, – начала я. – И пока он не повзрослеет достаточно для того, чтобы взять себе жену, которая подарит ему наследника, он находится в большой опасности. А случись, что он завтра умрет, кто тогда станет королем Англии после Эдуарда? Мой долг – защитить его от возможного преступного заговора.

– Полагаю, того самого заговора, который я вынашиваю в своей голове, по утверждению этих убогих, забытых Господом летописцев. Мол, я постараюсь устранить Ричарда, чтобы завладеть королевской короной для себя и своего собственного сына.

– При дворе всегда ходили слухи о пророчествах Мерлина, – заметила я, внимательно следя за реакцией Ланкастера на такое заявление. Разумеется, она оказалась взрывной.

– Господь проклял Мерлина за то, что тот совал свой нос куда не следует, делая этим только хуже. Готов биться об заклад, что он этого никогда не говорил; скорее пророчество это исходит от Мортимеров, наделивших его магической значимостью за счет связи с двором короля Артура. И все же ты вызвала меня сюда, посчитав, что в этом может крыться доля правды. Так что ты хочешь от меня еще? Чтобы я поклялся именем Господа, что не убью своего племянника? Стыдись, Джоанна! Неужели нами в жизни должны руководить пустые предсказания или какие-то вещие сны?

В голосе его слышалась обида, выражение лица стало жестким, и, когда он, подняв свою шляпу и перчатки, направился к выходу, я окликнула его. Женщина никогда не добьется своего, ругая мужчин уровня Джона Ланкастера.

– Если ты хочешь моих извинений, Ланкастер, я прошу меня извинить. Я не собиралась ставить под вопрос твою лояльность.

Он остановился, но остался стоять ко мне спиной.

– Неужели? Но ты сделала именно это. Моя лояльность в отношении моего брата безупречна. Какое право ты имела в этом усомниться? Клятвы, данные у смертного одра, священны.

Я протянула к нему руки; этот инстинктивный жест не имел своей целью ввести его в заблуждение, потому что я знала, что он меня сейчас не видит. Меня охватило отчаяние безысходности, и голос мой задрожал. Это наконец и было то, в чем я нуждалась на самом деле, – молить о поддержке единственного человека, который мог мне помочь.

– Джон, ты моя единственная надежда. Ричарду нужен мужчина рядом с ним, могущественный дядя у его плеча, который направит, подскажет, поддержит в трудную минуту. Если ты не станешь его советником, что смогу сделать я, одинокая женщина?

– Ты можешь воспользоваться своим собственным влиянием. Я уже видел, как ты это делаешь. В свое время ты получила то, чего хотела, став принцессой Уэльской.

На это обвинение мне было нечего сказать.

– Да, я вышла за Неда из амбиций. – О любви, которая возникла между нами позже, мне говорить не хотелось. – А теперь ради Неда мне необходимо, чтобы ты стал человеком Ричарда, когда его коронуют.

– Но почему я?

О, я решилась быть с ним более чем откровенной.

– Потому что ты так же беспощаден в достижении своих целей, как и я сама.

Губы его упрямо сжались.

– Ну как тут устоять перед такой характеристикой моей натуры? – Я видела, как его опущенные плечи распрямились. – Я стану человеком при Ричарде – ради тебя и ради себя тоже. Мы ведь с тобой оба окружены врагами.

– Да. Я с ужасом представляю себе, что, когда Ричарду будут надевать на голову корону, раздадутся выкрики «Бастард!», проплаченные некой заинтересованной стороной. Услышав такое, я не захочу жить. Это мои грехи, и Ричард не должен нести бремя их последствий на своих плечах.

Ланкастер медленно повернулся, и лицо его смягчилось. Казалось, глядя на меня, он читал в моих глазах все страхи, которые мне больше не нужно было скрывать от него. Гнев его прошел, и, снова отложив в сторону свои перчатки и шляпу, он крепко сжал руками мои ладони.

– Я поклялся Неду, что буду советником Ричарда. Как и мой сын Генрих. Ничто не сможет поколебать преданность Ланкастеров наследнику Неда. Я могу поклясться в этом еще раз и тебе, если пожелаешь.

– Да, пожелаю. И попрошу тебя сделать это, чтобы мне было спокойнее на сердце.

– Так именно этого ты требуешь от меня в уплату моего долга перед тобой? – Губы его изогнулись, но это была не совсем улыбка.

– Да, именно так. Ты мне обязан за услуги, которые я тебе оказала. И сейчас я прошу вернуть мне этот долг чести.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию