Позднорожденные - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Шельм cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Позднорожденные | Автор книги - Екатерина Шельм

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

Софи пришлось пожать плечами. Что правда, то правда. Джона она знала совсем плохо.

— Так расскажи… о себе… фу… хоть что-то…

Джон остановился около последней двери. Лестница заканчивалась тут же.

Софи нагнала его, тяжело дыша. По ее ощущениям, она поднялась этаж на двадцатый.

Джон толкнул дверь кончиками пальцев, она бесшумно отворилась. Ни замков, ни ручки. Просто дверь без единого запора.

Софи вошла следом.

Дом был очень странным. Он кругом обнимал древесный ствол, был не очень широк, но длинен. Софи шагнула вперед и посмотрела направо — за арками виднелись комната за комнатой, уходящие вдаль под мягким плавным заворотом. Софи взглянула влево. Тоже само — из этой комнаты за арочным входом виднелась следующая, из нее, следующая, заворачивающая по стволу налево.

Софи сначала не поняла, что ее смутило, а потом вдруг осознала — тут вообще не было дверей. Весь дом был словно гигантский коридор. А прямо перед ней были огромные окна, тоже все в арочном стиле.

— Добро пожаловать в мой дом. — Смущенно сказал Джон.

Софи осмотрелась, выхватывая детали. Резные дверцы шкафа, потолок, выполненный в виде переплетающихся ветвей, и светильники в виде цветов, свешивающиеся с него. Кованную подставку, на которой стояла изящная ваза в виде свернувшейся белки, наполненная свежими фруктами.

Дом был интересным, но Софи не сказала бы, что он чем-то так уж выделялся и отличался от людского жилья. Да, декор, конечно, был исключительно древесный, да тут не было места минимализму и современной эстетике. Мебель была резная, деревянная и явно очень старинная. Но и все. Никаких особенных «эльфийских» отличий она пока не заметила. В светильниках она даже увидела самые обыкновенные лампочки.

— Здесь есть электричество? — Удивилась Софи.

— Мы же не в каменном веке, — устало вздохнул Джон.

— А вы не гнушаетесь использовать плоды прогресса, я смотрю. — Софи кивнула на сумку Джона, в которой она точно знала, был его ноутбук.

— С чего бы? Или ты, как и прочие, считаешь, что все в этом мире изобрели люди? — Джон посмотрел на нее надменно.

Софи хмыкнула и подошла к окну. Занавески были из тонкого как паутина шелка. Они были подвязаны золоченым шнуром, в кисточках которого были круглые шарики-колокольчики. Софи даже дотронуться не решилась.

Она посмотрела на шкаф, дверцы которого изображали сцену охоты на оленя. Вырезанные деревянные фигуры, казалось, сейчас начнут двигаться.

Все тут было сделано настолько тщательно, настолько искусно… как сделали бы люди, если бы собирались пользоваться этим целую вечность.

Софи отодвинула занавеску.

Вид открывался захватывающий. Вдалеке было еще один ясень, оплетенный домами, сквозь листву, нависающую сверху, просачивался свет солнца. Внизу земля тонула в тени и влажной дымке.

— Здесь… странно. — Сказала Софи то, что пришло ей в голову. — Как-то… мрачновато.

Слева раздались шаги, и Софи поспешно отвернулась от окна.

В комнату, которую Софи уже мысленно обозвала прихожей, вошел эльф. Его темные волосы были полностью заплетены в косы и забраны в хвост, на груди был надет плотный коричневый фартук. Он вежливо улыбнулся, увидев Джона.

— Шахране, — сказал он и быстро добавил что-то на эльфийском. Джон ответил.

Софи посмотрела на Джона. Тот и глазом не повел. Кажется представлять ее он не собирался. Софи взглянула на незнакомца. Он был высоким, как Синай, худым и вид имел не слишком цветущий. Под глазами были глубокие тени, скулы выдавались так сильно, что лицо казалось болезненным. И тут Софи заметила, что левый рукав его рубашки заколот аккуратной золотой булавкой. Эльф был однорукий. Софи тут же отвела глаза, стараясь не пялиться.

Негромкий разговор по-эльфийски продолжался. Эльф ни разу не посмотрел на нее даже краем глаза. Джон кивнул, и эльф, поклонившись, удалился туда же, откуда пришел.

— Эм… — Софи многозначительно посмотрела на Джона.

— Это Финар, мой распорядитель дома.

— Кто?

— Распорядитель… — Повторил Джон уже не так уверенно.

Софи изобразила полное недоумение.

— Он присматривает за домом, за растениями, за порядком.

— Твой слуга?

Джон нахмурился.

— Он служит мне, но он не слуга.

Софи тяжело вздохнула. У нее начинала трещать голова.

— Ладно. Где я буду жить? Здесь? — Устало спросила она без тени смущения.

Все это было так невероятно, что Софи начинала терять чувство реальности, а значит и манеры.

— Прости, я держу тебя на пороге. Прошу, проходи.

Софи стащила кроссовки пятками, Джон снял сапоги. Они прошли в комнату, что была слева от входа.

Пожалуй, это могла быть гостиная, тут были круглые пуфики из плетеной соломы, медвежья шкура лежала на полу посреди комнаты поверх мягкого светло-бежевого ковра. Слева стоял диван, вырезанный прямо в деревянной стене и обитый мягкими парчовыми подушками, светло-зеленого и желтого цвета. В сочетании с вьющимися в виде веток подлокотниками создавалось впечатление дерева, засыпанного листвой. У противоположной от входа стены стояла с виду очень удобная тахта, накрытая пушистым клетчатым пледом и заваленная подушками.

На дальней стене висела целая коллекция холодного оружия, от ножей до искривленных ятаганов и алебард. На ближней были полки и стеллажи с книгами.

Софи села на один из круглых плетеных пуфов. Окна в гостиной были еще больше чем в прихожей — панорамные в пол с открывающимися дверями на балкон.

— Я должен объяснить, я полагаю. — Джон тоже сел на пуф, скрестив ноги и положив руки на колени. В такой позе он напоминал Софи сосредоточенного мыслителя древности. — И попросить прощения.

— За что именно? — Уточнила Софи апатично. Пожалуй, ей было за что прощать Джона, только вот… она пока просто не хотела об этом думать.

— За то, что я представил тебя Эльтану как ханти.

— А! — Софи усмехнулась. — Это меньшая из моих бед.

— Ты не понимаешь. — Джон нахмурился. — Если б он смог, он выслал бы тебя из города. И, выслав, приказал бы убить.

— Знаешь Джон, — Софи раздраженно сжала губы. — Твой братец просто засранец.

Джон побледнел. Он моргнул несколько раз, сжал кулаки и только после этого разомкнул губы.

— Я скажу это один раз, и ты должна запомнить. Как бы я или ты не относились к Эльтану, он — принц Сиршаллена и сын нашего Владыки. Я не позволю его оскорблять. Ни тебе, ни кому-либо. Это ясно?

Софи сглотнула. Когда Джон начинал говорит так — твердо и серьезно — она инстинктивно вытягивалась по стойке смирно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению