Путешественница во времени. Грани настоящего - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешественница во времени. Грани настоящего | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Я сидела на стуле, руки были связаны за спиной, судя по ощущениям – не верёвкой, а полоской пластика, и именно они затекли больше всего. Ноги оставались свободны, так что при желании я смогла бы подняться, но у меня были серьёзные сомнения, что со связанными руками я далеко убегу или смогу дать хоть какой-то отпор.

В метре от меня в такой же позе сидел Ричард, который всё ещё не пришёл в себя. Голова свесилась на грудь, он не шевелился, и я видела только светлую макушку. Затем я огляделась. Похитителей не было видно, но где-то наверху можно было расслышать тихие голоса, что-то активно обсуждавшие между собой, и разглядеть копошащиеся тени. По интонации мне показалось, что они спорили. В полном соответствии с законами жанра, мы находились в каком-то просторном пустынном помещении, типа склада или чего-то подобного. На потолке висела длинная лампа, освещавшая центр помещения, где сидели мы; углы же комнаты тонули в темноте. Именно в таком месте обустроил своё логово небезызвестный Джон Крамер, маньяк из фильма «Пила»… И сейчас включится телевизор, где кукла Билли скажет мне, что я должна сделать, чтобы выжить… Я представила себе, как она произносит свои знаменитые слова: «Привет, Джейн. Я хочу сыграть с тобой в игру», и меня пробрал истерический смех.

Минут пять я просидела на одном месте, но ничего не происходило, и первый страх начал отступать, пропуская на своё место рассудок. Кто и зачем нас мог похитить? Самый распространённый ответ в подобных ситуациях – ради выкупа, но с моих родителей-историков можно не так много взять, а богатым мужем я пока не обзавелась… А Ричард – журналист. Может, он и неплохо зарабатывает, но явно не столько, чтобы его похищали по вечерам всякие подонки.

Тогда что? Второй вариант – ради информации, но это ещё смешнее. Я не работаю в МИ-6 и не располагаю никакой информацией, которая может нести для кого-то судьбоносное значение. Ричард, думаю, тоже. Или он работает под прикрытием?..

Правда… Тут я нахмурилась и ещё раз обвела помещение глазами в поисках хоть какой-то жизни, но кроме голосов сверху, по-прежнему ничего не заметила. Есть ещё чёрный маг, который убивает людей. Но, с другой стороны, зачем ему похищать меня? Если я ему мешаю, если я узнала что-то, чего мне знать не следовало, ему было бы гораздо проще убить меня в том же переулке, а не похищать. Учитывая, с какой лёгкостью он убил первую жертву и собирался убить ещё десять, смерть лишних двух человек вряд ли бы сильно отяготила его совесть…

Но, пожалуй, пора уже ситуации хоть как-то начать развиваться. Тея дома с ума сходит, думая куда я пропала. Ещё, не дай бог, родителям позвонит, и мама сляжет с инфарктом. Самое время появиться какому-нибудь прекрасному и мужественному спасителю и вызволить прекрасную даму – то бишь меня – из лап коварных злодеев. Вот только беда – я покосилась в сторону Ричарда – единственный кандидат на роль спасителя, который приходил мне на ум, сидел рядом со мной без сознания и связанный. Был ещё, конечно, Майкл, подходивший на роль прекрасного рыцаря просто идеально, но он, во-первых, не имел никакого понятия, что со мной случилось, а во-вторых, он вообще был уже занят. Правда, и прекрасной дамой меня можно было назвать лишь с очень большой натяжкой… Что ж, жаль. Но, как говорится, спасение утопающих – дело рук самих утопающих.

Сбоку послышался шорох, а затем Ричард сел прямее. На его лбу красовался здоровенный синяк от удара об асфальт, и у меня было подозрение, что у меня есть точно такой же. Не просто же так голова всё ещё болит… Несколько раз Ричард дёрнулся, обнаружил связанные руки, ругнулся, а затем увидел меня.

– Ты как? – сквозь зубы спросил он, дёргая руками, чтобы убедиться, насколько крепко они связаны. – Цела? У тебя ссадина на голове.

– У тебя тоже, – отозвалась я. – Я в порядке.

– Как думаешь, чем нас могли усыпить? Газом? Или загипнотизировали?

После этого вопроса я нервно дёрнулась. А ведь верно, про это я как-то позабыла… Эти фигуры, их жесты, – всё это было очень похоже на какое-то заклинание. Получается, снова маги? Но кто? И зачем?

– Ты давно очнулась? Кто-нибудь подходил? – тем временем спросил он.

– Нет, – отозвалась я, отвечая сразу на два вопроса и удивлённо разглядывая его. Ричард был сосредоточен и встревожен, но я не заметила ни паники, ни какого-то явного страха.

– Значит, скоро появятся. Джейн, не бойся, хорошо? Мы выберемся. Обещаю, – говоря это, он умудрился слегка наклониться вперёд, что было не так легко сделать со связанными за спинкой стула руками, и смотрел мне прямо в глаза, явно пытаясь успокоить. Он великолепно владел собой и хотел приободрить и меня.

Хм. А может, я ошиблась, и роль рыцаря-спасителя Ричарду всё же подходит?

Подумав об этом, я с силой прикусила губу. Сосредоточься! Ну что за глупые мысли лезут в голову в самый неподходящий момент?

Тем временем голоса наверху смолкли. Раздались шаги, причём сразу нескольких людей, а затем к нам вышли шестеро человек – четверо мужчин и две женщины. Я подумала, что это именно они и напали на нас на улице, но знакомым мне никто не показался. Они шли как-то очень слаженно и молча, словно не нуждались в словах, чтобы координировать свои действия, и это смотрелось жутковато. Все были одеты в удобную и практичную одежду – джинсы, кроссовки, куртки. На одном мужчине вместо куртки был свитер, у другого я заметила ковбойские сапоги. Пятеро встали кучно на границе тени и света, а ещё одна женщина вышла вперёд, к нам, и я поняла, что начинается самое главное.

Глава 18

– Меня зовут Анабелл, – представилась женщина. Я задумчиво разглядывала её. Невысокого роста, коренастая и крепко сбитая, она явно не была образчиком женской красоты. Тёмные гладкие волосы неопределённого цвета были стянуты в тугой хвост, на лице не было ни грамма косметики. Она показалась мне ровесницей Розмари. – У нас нет намерений вредить вам. Как только мы получим интересующую нас информацию, мы немедленно отпустим вас.

– Сомневаюсь, что смогу рассказать что-то, что заинтересует вас, – натянуто улыбнувшись, сказал Ричард, не поверивший ей ни на йоту. Я была с ним согласна – ну какой дурак отпустит своих пленников после того, как они видели его лицо, слышали голос и вообще смогут опознать его и сдать полиции? Таких свидетелей только убивают на месте…

Но женщину его ответ не разозлил.

– Я обращалась не к вам, молодой человек, – безмятежно отозвалась она, и я вздрогнула, когда почувствовала, что взгляды всех похитителей устремлены на меня. Чтобы не встречаться с ними, я подняла глаза на то место, где до этого совещались голоса, и мне стало ещё более неприятно – там явно кто-то был. Кто-то стоял, скрытый темнотой, и внимательно следил за происходящим внизу. – Я обращалась к Искательнице.

Любопытно. Так меня никто никогда не называл, ведь в «Обществе Искателей» я работала только на полставки и саму себя относила к ним лишь со множеством оговорок.

– Если вам надо поговорить со мной, может, вы отпустите Ричарда? – помедлив, внесла я встречное предложение. Вроде бить и пытать нас сию секунду никто не собирался, настроены все были вполне миролюбиво, и можно было попробовать вступить в переговоры.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению