Путешественница во времени. Грани настоящего - читать онлайн книгу. Автор: Анастасия Сычёва cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Путешественница во времени. Грани настоящего | Автор книги - Анастасия Сычёва

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

После работы, едва добравшись до дома, я сразу же позвонила Майклу.

– Я узнала, каким будет следующий ритуал, – сообщила я, едва он снял трубку, и на всякий случай проверила, плотно ли прикрыла дверь в комнату. Ещё не дай бог Тея что-нибудь услышит. Точно решит, что я окончательно свихнулась и записалась в сатанисты…

И хотя я не могла его видеть, по голосу было понятно, что маг весь подобрался и теперь являл собой воплощение сосредоточенности.

– Я слушаю вас.

– Пара деталей остались мне непонятны, но они, скорее, по вашей части. Главное же вот что: в некоем месте, являющемся источником древних магических сил, нужно совершить жертвоприношение. Жертвой должен стать человек, цитирую, «являющийся частью сообщества». Чтобы ритуал сработал, нужно нарисовать кровью жертвы особую пентаграмму, которую я не смогла расшифровать. Но рун в ней нет точно.

Майкл молча выслушал мой отчёт. Я ожидала какой-то эмоциональной реакции, поскольку уже успела убедиться, что происходящее почему-то задевало их с Розмари за живое. Может, во время прошлых ритуалов пострадал кто-то из их близких?.. Но вместо этого он деловито спросил:

– Вы уверены, что жертва всего одна?

– Д-да… – запнувшись, выдавила я и на всякий случай заглянула в свой перевод. – Да, это точно. Но дальше там идёт ещё одно жертвоприношение, и вот в нём жертв должно быть больше.

– Странно, – задумчиво протянул он, словно обращался к самому себе. – Как это мы в прошлый раз такое просмотрели?.. Или тогда его вовсе не было?..

– А какой «источник магических сил» имеется в виду? – прервала я его размышления, вспомнив, что показалось самым непонятным мне. – Что это?

– По всему миру разбросаны точки, где концентрация магической энергии особенно велика, и потому в них особенно хорошо творить сложные ритуалы и заклинания, – выдал он без запинки, словно цитировал учебник. Кстати, интересно, а такие существуют? Специально для магов? А школы для магов, наподобие Хогвартса? – В частности, низина у Оствика, где мы познакомились, – одно из таких мест. Но там эта концентрация не так велика. А есть, например, места, где магическая энергия зашкаливает, и даже вы, обычные люди, это чувствуете. Чавинда в Мексике, лес Аокигихара в Японии, Ньюгрейндж в Ирландии, Гозекский круг в Германии…

– А Стоунхендж? – заинтересовавшись, осведомилась я. Из всего вышеперечисленного я слышала только о Ньюгрейндже, и то мельком.

– Он к нам не имеет никакого отношения, – наотрез отказался Майкл. – Даже если когда-то и имел, то толпы туристов давно должны были развеять всю магическую энергию. Но в Англии таких точек всё равно хватает, хоть и не очень мощных. Пожалуй, я догадываюсь, куда колдун поедет на этот раз…

– А какой смысл в «человеке из сообщества»? Каждый человек является частью какого-то сообщества, разве не так? Или речь идёт только о вашей магической братии?

– Сложно сказать. Если говорить обо всех людях, обладающих магическими способностями, то нас нельзя объединить в единое общество. У нас своя структура и своё деление на группы. Хм…

Он снова замолк, обдумывая мои слова, пока я лихорадочно принимала решение. Попросить или нет? Идти дальше или нет? Поставить в очередной раз под сомнение собственное здравомыслие или не стоит?

– Спасибо вам, Джейн, – тем временем сказал Майкл, и по его тону я поняла, что моя полезность на сегодня себя исчерпала. – Вы быстро справились со своей задачей и очень нам помогли. Мы с Роуз завтра же с утра отправимся в это место и попытаемся предотвратить ритуал.

Я кивнула, хоть Майкл и не мог меня видеть, а затем вдруг встрепенулась.

– Почему вас так удивило, что жертва должна быть всего одна? Разве в прошлый раз такого жертвоприношения не было?

– Правильнее будет сказать, что мы о нём ничего не слышали, – помедлив, признался Фостер. – Возможно, ритуал и провели, но без нашего ведома. Мы стали свидетелями следующего, в котором убили сразу десять человек.

– То есть вы не уверены до конца, движемся ли мы в правильном направлении? – уточнила я, похолодев при слове «десять». – Раз вы об этом ритуале ничего не слышали, то не можете знать наверняка?

– Не можем, – вынужденно признал он.

Ещё секунду я раздумывала, а потом с какой-то отчаянной решимостью предложила:

– Не хотите подключить к делу посторонних? Людей, которые знают о сверхъестественном, хотя сами к магии не имеют никакого отношения?

На заднем плане раздался негромкий женский голос – выходит, Розмари всё время находилась рядом и слышала наш разговор. Майкл выслушал её – я со своей стороны ничего разобрать не смогла – а потом осведомился:

– Предлагаете посвятить в происходящее ваших друзей?

– Вы зря их недооцениваете, – совершенно спокойно сообщила я. – Не зря же мы работаем под началом не кого-нибудь, а лидера «Искателей». Жаль, Мартин сейчас в больнице, но Шарлотта и Алекс могут оказаться полезными.

В трубке некоторое время было тихо, и я поняла, что попала в цель. Майкл и Розмари в самом деле не были до конца уверены в правильности своих выводов. Я вспомнила их подслушанный разговор – они тогда говорили, что вынуждены действовать в одиночку, не рассчитывая на помощь других магов. И, похоже, сил их двоих было недостаточно.

– Ну, хорошо, – медленно сказал Майкл. – Можно. Но медлить нам нельзя, так что поставьте своих друзей в известность как можно скорее. Завтра с утра мы должны отправиться в Кранли.

– Хорошо, – согласилась я, не имея ни малейшего представления, где это и что это вообще за место. Все мои мысли в тот момент были заняты тем, как бы мне теперь объяснить друзьям, во что я собираюсь их втянуть.

– Мы заедем за вами завтра в полвосьмого, – предупредил Майкл. Я только вздохнула про себя, сообразив, что выспаться мне не дадут.

Ну ладно. Сейчас есть вещи поважнее.

Попрощавшись, я ещё некоторое время сидела за столом, раздумывая, во сколько завтра позвать Алекса и Шарлотту и как преподнести это заявление друзьям, которые ещё ничего не знают об ожидающем их счастье. В конце концов, я поняла, что убедительного и внятного объяснения дать им сейчас всё равно не смогу, и набрала первый номер.

Реакция Шарлотты была вполне предсказуемой.

– Джейн, ты с дуба рухнула? – недовольно осведомилась она, перекрикивая шум. Должно быть, они с Томом как раз отрывались на очередной байкерской вечеринке. – Чтобы приехать к тебе в семь пятнадцать, ты знаешь, во сколько я должна встать? Чтобы помыть голову и накраситься?

– Представляю, – безжалостно проинформировала я.

– И на кой чёрт эта секретность? Не можешь просто объяснить, зачем мы тебе понадобились?

– Не могу. Но предупреждаю сразу – возможно, нам завтра снова придётся ехать чёрт знает куда чёрт знает за чем.

– Надолго? Я завтра работаю. Мне заказали семейную фотосъёмку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению