Дракон в библиотеке - читать онлайн книгу. Автор: Луи Стоуэлл cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракон в библиотеке | Автор книги - Луи Стоуэлл

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Глава 10
Пикет у библиотеки

В субботу у библиотеки собралось много людей, в том числе вся семья Алиты, их друзья, соседи и даже несколько случайных прохожих, которых мама Алиты встретила по пути на пикет.

Кит, Джош и Алита размахивали плакатами. Люди в толпе придумали несколько смешных кричалок о Солте и более серьёзных – о том, почему важны библиотеки. Всё шло хорошо, пока не появился Адриан Солт.

Какая-то женщина как раз рассказывала о том, что ходит с детьми в библиотеку каждую неделю и читает там книги, которые иначе не смогла бы прочесть, но тут на подмостки поднялся Солт и вырвал у неё микрофон.

– Привет, нытики! – закричал он. – Поверить не могу, какие вы никчёмные – тратите выходной день вот на ТАКОЕ. – Он указал широким жестом на протестующих. – Я хочу оказать вам услугу и сообщить, что всё это бессмысленно. Сделка заключена. Библиотека переходит в мою собственность через два дня! Вскоре я буду смотреть на библиотеку из своего роскошного офиса в пентхаусе моей блестящей башни, зная, что она моя. Завтра мне исполняется пятьдесят лет. Это замечательный подарок на день рождения! Так что вы зря тратите время. Отправляйтесь по магазинам и потратьте как можно больше денег. Именно этим по выходным занимаются нормальные, обычные люди. А не вы, снобы, размахивающие книгами!

– У меня нет денег! – крикнул кто-то из толпы.

– Нам нравится библиотека! – добавил кто-то ещё.

Адриан Солт лишь фыркнул, раздувая розовые ноздри.

– Уходите! Расходитесь! Эта библиотека принадлежит МНЕ!

В толпе громко засвистели.

Но потом из башни, принадлежавшей Солту и стоявшей чуть дальше по улице, вышел отряд охранников в синей форме – они угрожающе двинулись на протестующих.

– Если вы не уйдёте сами, в этом вам поможет моя команда охранников! – закричал Солт.

– Вы не можете так поступить! – воскликнул кто-то.

– Могу. И уже поступил, – презрительно парировал Солт. – Эта библиотека – моя частная собственность! Точнее, очень скоро ею станет, так что можете расходиться!

Охранники стали вытеснять протестующих. И люди постепенно разошлись. В конце концов остались лишь Фэйт, Кит, Алита, Джош и Грег, пожилой помощник библиотекаря.


Дракон в библиотеке

Солт посмотрел на них сверху вниз.

– О, вы ТАКИЕ жалкие. Не понимаете, когда пора сдаться, да? Охрана! Уведите их!

Охранники подошли ближе, но Фэйт покачала головой и сказала:

– Мы уходим. Ребята, идёмте. И вы, Грег.

– Ещё ничего не кончено! – пробормотал Грег.

Фэйт отвела их в библиотеку. Кит оглянулась на Солта, который сверлил их взглядом. Не сдержавшись, она показала ему язык. Это, конечно, не помогло, но ей стало веселее.

И Кит пришла в голову мысль. Солт сказал, что его офис находится в пентхаусе башни.

Кит знала, что пентхаус – это самый верхний этаж здания. Таким образом, теперь она знала, где именно находится офис Солта.

Пока что она не знала, что делать с этой информацией, но она обязательно придумает!

Глава 11
Под книжным лесом

Войдя в библиотеку, Фэйт отвела ребят в свой кабинет.

– Что мы будем делать с Солтом? – спросила Кит. – Что я могу сделать?

Фэйт улыбнулась Кит.

– Сейчас? Ты должна продолжать тренировки.

– Но Солт… – возразила Кит.

– Я работаю над этим, – ответила Фэйт. – Но тебе нельзя запускать учёбу.

– Давай, Кит, мы можем помочь тебе попрактиковаться в заклинаниях, – сказала Алита.

– Я их уже все знаю наизусть, – добавил Джош. – Могу тебя проверить.

– А ещё надо почитать для «Времени историй», – сказала Фэйт. – Не забывай об этом.

– Можно сегодня нам c Алитой провести «Время историй»? – спросил Джош. – Пожа-а-алуйста?

Фэйт задумалась.

– Ну, традиционно этим занимаются только волшебники, но… – Она махнула рукой. – Давайте! У меня есть кое-какая работа. Кит – занимайся заклинаниями. Джош, Алита – поручаю вам «Время историй». Но, пожалуйста, не читайте истории с мышами.

Фэйт вывела их из кабинета и направилась к книгохранилищу.

Алита выбрала книгу для «Времени историй».

– Интересно, почему нельзя читать о мышах? – задумчиво спросила она.

– Может быть, кто-то из малышей боится мышей? Маленькие дети странные, – сказал Джош. – Моя самая младшая сестрёнка ужасно боится йогурта. ЙОГУРТА!

– Давай вот эту? Тут есть львы, а мышей нет.

– Хм-м-м. Но ты точно сумеешь хорошо изобразить голос льва? Полагаю, его фразы лучше произносить мне.

– Смогу!

– Спорим, не сможешь?

– Смогу! Р-Р-Р-Р!..

– Тс-с, не так громко, – сказал Джош, показав на плакат «СОБЛЮДАЙТЕ ТИШИНУ».

Кит оставила их и пошла практиковаться в заклинаниях в более тихий уголок. Она повторяла заклинание невидимости до тех пор, пока не смогла сотворить его, не концентрируясь так сильно, что даже высовывала язык. Кит сделала невидимой целую книгу – большую, с твёрдой обложкой! Предметы бо́льших размеров, впрочем, пока ей не поддались.

Потом она использовала заклинание тишины – однажды она применила его, чтобы приглушить чей-то голос в библиотеке, но на этот раз она практиковалась по-другому: роняла точилку и в этот же момент творила заклинание тишины, чтобы точилка не издала ни звука при падении.

А вот с заклинанием, делающим из каши шоколад, вышла неувязка. Кит удалось раздобыть кашу на кухне, но никак не удавалось правильно произнести одно из слов заклинания, как она ни старалась. В конце концов руки оказались перемазаны шоколадом, но каша по-прежнему оставалась просто кашей. Кит решила поискать Фэйт в книгохранилище, чтобы спросить, что же она делает не так.

Кит долго не могла найти Фэйт. В комнате отдыха её не было, в домике на дереве тоже. Кит бродила среди деревьев, казалось, целую вечность, прежде чем наконец-то увидела библиотекаря.

Фэйт стояла у одного из деревьев-книг. Это было огромное дерево, такое толстое, что обхватить его ствол полностью, наверное, смогли бы только трое взрослых, широко вытянув руки. Кит уже собиралась подойти к ней, но потом заметила, что Фэйт творит заклинание.

«Не буду мешать – вдруг что-то пойдёт не так?» – подумала Кит. Ещё тише, на случай, если Фэйт умеет читать мысли, она подумала: «Если я буду тихонько смотреть и не мешать, то узнаю, что она задумала».

Кит медленно подошла ближе, стараясь не привлекать внимания Фэйт. «Если я отвлеку её, она может испортить заклинание», – подумала Кит, затем, снова тише, добавила: «А ещё, если она меня увидит, то поинтересуется, почему я за ней шпионю, а потом ОЧЕНЬ нехорошо на меня посмотрит».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению