Почти потеряла - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Почти потеряла | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

Там, под кроватью, лежал её телефон, и она с облегчением заметила, что он всё ещё работает. Небольшой уголок экрана откололся во время их драки, но тем не менее телефоном можно было ещё пользоваться.

Возвращаясь обратно, она собрала в сумку туалетные принадлежности, пижамы и сменную одежду для детей.

В последнюю минуту она вырвала страницу из розовой тетради в комнате Мэдисон.

«Я люблю вас обоих», - написала она. – «Спокойной вам ночи. Увидимся завтра».

Она вложила эту записку в сумку.

Затем, собрав свою зубную щётку, лекарства, сменную майку, она прошла вслед за полицией в пансион для дачи финальных показаний.

Её плечи болели, руки сводило. Пальцы были все в синяках, а ладони покрыты мелкими порезами. Попытки уцепиться за скалу оставили глубокие ссадины на её запястьях. Рукав её куртки порвался по шву, и когда она сняла её, чтобы стряхнуть песок, то в ужасе уставилась на огромный порез, который был сзади на спине.

Триш была на волоске от того, чтобы получить смертельную рану.

Она боролась за свою жизнь, и победила. Возможно, Триш и была богатой, у неё была степень MBA и очень престижная работа, но, когда наступил решающий момент, именно Кэсси одержала победу, поскольку была сильнее.

Она вспомнила тот внутренний потенциал, который почувствовала в себе, такой огромный и неожиданный. Откуда взялся этот стальной стержень? Она этого не знала, но это позволило ей сохранить самообладание, хоть и с трудом, вцепиться за скалу и провисеть на ней дольше, чем она могла бы подумать, что такое вообще физически возможно.

Кэсси подумала о своём нелёгком детстве и о тех шрамах, которые оно на ней оставило, о том, что ей пришлось пережить драки и домашнее насилие, необходимость постоять за себя, даже если это означало выполнять работу простой официантки. Возможно, прожитая ею жизнь, которой она так стыдилась, не была такой уж и плохой.

Может быть… всего лишь может быть… именно это заложило внутри неё основу, необходимую для того, чтобы выжить в этой ситуации.


ГЛАВА 43

Пронзительный звонок телефона вырвал Кэсси из её измождённого короткого сна, и она нащупала его, чтобы ответить.

- Я слушаю, - Кэсси встала, включила свет и моргая сонными глазами, посмотрела на белые занавески роскошной комнаты, в которой её поселили.

Раздался незнакомый голос мужчины на обратном конце провода.

- Здравствуйте. Я говорю с Кэсси Вейл?

- Да, это я, - с осторожностью сказала Кэсси.

- Меня зовут Дэвид Сидли, я работаю в автомобильной мастерской. У нас Ваша машина.

- Моя машина? – тон голоса Кэсси стал выше от удивления.

- Да. Простите за задержку. Заменить все провода – это достаточно длительная работа, но мы уже закончили. Мы с механиком едем в город, так что, если хотите, я могу доставить Вам машину через час.

- Конечно. Спасибо огромное.

Кэсси чувствовала себя на седьмом небе от счастья, но… во сколько же ей обойдётся этот ремонт?

- Сколько я Вам должна? – спросила она, задаваясь вопросом успеет ли она сходить в банк, чтобы снять деньги?

- Мы слышали о трагедии, произошедшей в семье Эллисов. В свете этих событий, я не могу взять с Вас деньги. Работа – за наш счёт. Пожалуйста, примите наши соболезнования, и передайте наши добрые пожелания детям.

- Обязательно, - пообещала Кэсси. – Я Вам так благодарна. Это невероятно добрый поступок с Вашей стороны.

Владелец пансиона приготовил ей роскошный завтрак. Осознав, насколько голодной она была, и чувствуя вернувшийся аппетит, Кэсси съела всё до последнего кусочка. Затем она вышла через дорогу туда, где через минуту её ждала прибывшая машина.

Она с благодарностью взяла ключи у механика, почувствовав эмоциональный подъём от того, что снова была на колёсах. Ей вернули паспорт и машину, таким образом её мир снова был под контролем. Девушку наполнило ощущение свободы, такое крепкое, как выдержанное вино.

В доме Эллисов служба, вызванная полицией, уже отчистила кухню и подмела все осколки стекла. Дом выглядел опрятным и уютным, и Кэсси было трудно поверить, что недавно здесь происходили такие кошмарные события, что ей пришлось бороться за свою жизнь и удалось провести убийцу и заставить её признаться.

Теперь настало время уехать отсюда.

Она отнесла свои вещи в машину и ждала, пока приедут дети. Прошлой ночью она получила сообщение от их тёти, в котором говорилось, что с детьми всё хорошо, и они приедут домой не позднее девяти утра, чтобы собрать вещи.

Без пяти девять машина тёти подъехала к дому.

На этот раз Надин первой вышла из машины, чтобы поздороваться с Кэсси.

- Какой кошмар, - неустанно повторяла она. – Ты такая смелая. Спасибо тебе за то, что ты сделала.

Затем Дилан и Мэдисон обняли её.

- Мы останемся с тётушкой, - прошептала Мэдисон, и глаза девочки засияли. – Мне разрешили ходить в театральный кружок, и в следующем году, я смогу пойти в школу-пансион, если всё ещё буду этого хотеть.

Кэсси почувствовала, что её сердце тает от счастья.

- Ты можешь загрузить аквариум в машину? – с беспокойством спросил Дилан у Надин. – Потому что Апельсин и Лимон должны поехать со мной. Я узнал, как можно их перевезти.

Он пожал Кэсси руку.

- Ты здорово нам помогла, - сказал он. – Моя тётя говорит, что я могу завести другого кролика. Я думаю над этим.

Кэсси улыбнулась мальчику. Несмотря на то, что ей так и не удалось до конца разобраться в сущности его личности, она чувствовала, что теперь намного лучше его понимает.

- Я знаю, что ты сможешь очень хорошо позаботиться о малыше.

Кэсси помахала детям, когда они вошли в дом, чтобы собрать вещи. Она планировала направиться в деревню, снять достаточно денег, чтобы иметь возможность обеспечить себя какое-то время, а затем проехать мимо дома Гарриет и вручить ей подарок в знак благодарности. В одной из витрин магазинов она увидела кожаную куртку, которая, по её мнению, должна была понравится девушке.

И кто знает, куда она отправится потом? Кэсси решила, что уедет как можно дальше от этой деревни.

Когда она села в машину, то увидела, что ей пришло сообщение.

Пока она ещё была в зоне досягаемости домашнего Wi-Fi, девушка быстро его прочла.

Его прислала Рене, её подруга из Штатов.

«Привет, Кэсси», - гласило сообщение. – «Просто хотела тебе сказать, что вчера снова звонила та женщина. Я дала ей твой номер. Она выглядела встревоженной и говорила, что беспокоится, всё ли у тебя в порядке. Она сказала, что скоро свяжется с тобой. Просто дай ей время».

Кэсси снова и снова перечитывала сообщение, чувствуя глубокое удовлетворение от каждого слова. Она ощущала рядом с собой присутствие Джеки, хоть и не понимала странного поворота событий, произошедших прошлой ночью.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению