Вернуть ее домой - читать онлайн книгу. Автор: Дэвид Белл cтр.№ 8

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вернуть ее домой | Автор книги - Дэвид Белл

Cтраница 8
читать онлайн книги бесплатно

— Вы знаете что-нибудь о том, как это все произошло, Кэнди? — спросил Билл. — Вы знаете, чем занимались девочки и как они оказались в этом парке? И кто мог вызвать полицию?

— Ничего я не знаю, — ответила Кэнди. — И не похоже, что полиции что-то известно. Никто ничего не знает. Они сказали, вы думаете, что девочки пошли к нам домой, но у нас они так и не появились. Я была дома. Я бы их увидела. Хейли сказала мне, что идет к вам.

— У нас слишком много вопросов и слишком мало ответов, — сказал пастор Калеб.

Билл бросил на него быстрый взгляд.

— Полицейские намекают на разные вещи.

— Давайте не будем вникать в эти непростые дела в столь скорбное время, — сказал Калеб. — Нам пора идти, Кэнди…

— Кэнди, что вы знаете об этих мальчиках? Думаете, они имеют к этому какое-то отношение? Детектив Хокинс расспрашивал меня о них.

— Все в порядке, Калеб, — сказала Кэнди пастору. Губы у нее задрожали, и она прижала руку к груди, сдерживая всхлип. Взяв себя в руки, она обратилась к Биллу: — Полиция спрашивала и меня обо всем этом, но я не знала, что им сказать. Интимная жизнь Хейли… — Она вздрогнула. — Могло произойти все что угодно. Я же не тупая. Я знаю, чем сейчас занимаются дети. Но я даже не представляю, кто мог сделать это.

Она махнула рукой в сторону палаты Саммер.

— Я тоже ничего не знаю, — сказал Билл, вглядываясь в лицо Кэнди. Ему хотелось, чтобы она сказала что-то такое, что убедило бы его в нереальности всего происходящего. Кэнди была матерью. Она должна знать больше, чем он. — Он спрашивал меня о Клинтоне Филдсе и других парнях. Помните, он избил одного парнишку пару лет назад? Избил так, что…

Но тут Билл оборвал себя на полуслове. Женщина, стоявшая перед ним, только что потеряла дочь. Потеряла. Потеряла навсегда. Он снова умерил свое рвение. Он знал, что Кэнди испытывает то же, что и он. Умноженное на бесконечность.

— Простите, Кэнди, — сказал он. — Я не должен быть таким напористым. Хейли была замечательной девушкой. Она и Саммер… Они были такими близкими подругами… Господи, с первого класса! Эти поездки в торговый центр на шоппинг, ночевки друг у друга. Девочки-скауты…

— Да, они были замечательными подругами.

— По крайней мере… — Он не знал, сможет ли эта мысль принести кому-либо утешение, но Кэнди смотрела на него выжидающе, поэтому он закончил: — Ну, по крайней мере, они были вместе, когда это произошло.

Кэнди ненадолго задумалась над его словами, у нее было отсутствующее выражение лица, а глаза — воспаленными от слез.

— Это хорошая мысль, — наконец сказала она.

Молодая медсестра с длинными рыжими волосами, собранными в конский хвост, вышла из палаты Саммер и подошла к Биллу. Она сказала, что он может находиться рядом с дочерью в любое время, что ей значительно лучше, а главное, она нормально дышит.

— Я должен вернуться туда, — сказал Билл. — Не хочу, чтобы она была одна.

— Конечно. — Кэнди посмотрела на Калеба. — Думаю, я должна позвонить Ричу.

Билл знал, что Рич был отцом Хейли. Голос Кэнди звучал ровно:

— Он будет потрясен. Я даже не знаю, какие подобрать слова, чтобы…

Билл повернулся к пастору, рассчитывая на его помощь, и, не дождавшись ее, произнес:

— Можете сказать Ричу… Скажите ему, что вам жаль. Я не знаю, как сообщать такие новости…

Взгляд Кэнди скользнул мимо Билла в сторону палаты Саммер. Билл оглянулся, ожидая там что-то увидеть, но ничего не происходило. Ничего, что можно было бы увидеть с того места, где они стояли.

— Что там? — спросил он.

— Мы тут подумали кое о чем, — сказала Кэнди, глядя на Калеба.

— Мы подумали, что было бы нелишним помолиться за Саммер, — подхватил Калеб.

— Я не…

Кэнди сжала пальцы Билла. Ее рука была такой горячей, как при лихорадке.

— Я знаю, что вы не посещали церковь с тех пор, как умерла Джулия. — Она снова посмотрела на Калеба, ища поддержки. — Но мы все же подумали, что молитвы могут помочь Саммер поскорее выздороветь.

Билл посмотрел на их сцепленные руки, ощутил, что она слабо сжимает его пальцы. Это было похоже на мольбу, она таким образом просила Билла позволить им войти в палату Саммер. И, хотя он был не в восторге от подобных религиозных представлений, он просто не мог сказать «нет» матери, которая только что потеряла дочь.

— Хорошо, — сказал Билл. — Конечно.

Кэнди сжала его пальцы сильнее.

— Да, хорошо. Я думаю, вы увидите, что Бог еще может прийти в жизнь Саммер. Никогда не поздно обратиться к Нему.

Глава 8

В палату Саммер они вошли втроем. Билл вошел первым, чтобы убедиться, что его дочь в порядке. Он осмотрел левую сторону ее груди, где была вставлена трубка. Другой конец резиновой трубки, выходившей из-под больничной рубашки, был присоединен к портативному прибору, стоявшему рядом с кроватью. Грудь Саммер была прикрыта, так что Билл махнул рукой Кэнди и пастору, давая знать, что они могут подойти ближе.

Кэнди ахнула, увидев Саммер. Билл вспомнил, что Кэнди не смогла опознать тело Хейли из-за сильных повреждений. Он вздрогнул.

Пастор стал по левую сторону кровати, выражение лица у него было весьма торжественное; Кэнди подошла к нему. Билл остался стоять справа от Саммер, напротив них. Он наблюдал за тем, как они оба склонили головы и закрыли глаза.

Билл и Джулия венчались в католической церкви. Они оба посещали ее всю свою жизнь, и Саммер присоединилась к ним. Крещение, первое причастие, воскресная школа. Они беспрекословно выполняли все, что требовалось. Билл прекрасно помнил ощущение, которое вызывали у него тяжелые деревянные скамьи и тошнотворно-сладкий запах ладана. Билл никогда не назвал бы себя человеком глубоко верующим, но ему нравилось то, что церковь делала его жизнь осмысленной, определяла границы существования, сулила порядок посреди хаоса.

Кэнди наклонилась над кроватью и произнесла:

— О Саммер, ты такая милая девушка! Мне очень жаль, детка.

Губы Саммер шевельнулись. Уголок ее рта стал дергаться, создавалось впечатление, что она взволнована.

— Все в порядке, Саммер. Я знаю, что ты слышишь меня.

Она еще больше разволновалась. Кэнди слегка улыбнулась.

— Отец Всевышний, — заговорил Калеб. — Мы обращаемся к Тебе сегодня…

Билл, прикрыв глаза, наблюдал за своей дочерью. Когда Джулия внезапно умерла, он не мог заставить себя снова войти в церковь. Что-то исчезло внутри него в тот день — так сухая земля впитывает пролившуюся на нее воду. Он ощетинился, как бы зачерствел. Он не мог смириться с тем, что невидимое существо, которое правит Вселенной, случайно убило его жену в столь молодом возрасте. Смерть Джулии заставила его быть откровенным с собой. Билл не искал утешения в вере, он не пытался найти способ простить себя за то, что его не было рядом, когда умерла Джулия. Вместо этого он то и дело воскрешал в сознании картину: Джулия, скатившаяся с лестницы на пол кухни, одинокая, испуганная и страдающая, смертельно травмированная. Билл не первым нашел ее. Саммер пришла домой из школы и увидела свою мертвую мать, лежащую на холодном линолеуме, напоминающую рыбу, выброшенную на берег.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию