Майя Фокс. Магический квадрат - читать онлайн книгу. Автор: Сильвия Брена, Иджинио Страффи cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Майя Фокс. Магический квадрат | Автор книги - Сильвия Брена , Иджинио Страффи

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Не исключено, что мне все-таки придется принести ее в жертву.

Только не делай из этого трагедию.

Финал уже близок, дорогая Меган.

И я к этому готов.

Кстати, Мег, БРОСЬ ЭТОГО КРЕТИНА, НЕ ИМЕЮЩЕГО НИКАКОГО ОТНОШЕНИЯ К НАШЕЙ ИСТОРИИ.

Знаешь, о ком я? О Гаррете, оооох, Гаррет.

Как тебе может нравиться такой, как он?

Господи, Мег, да ты лучше всех этих мужиков, вместе взятых. Ты заслуживаешь кого-то лучше, чем этот жалкий лейтенантишко.

Я выдумываю? Да они никогда не ценили тебя так, как ты этого заслуживаешь.

А не попробовать ли вам со мной, доктор Мур?

ГЛАВА 14

ФИФИ: Вы их видели?

МАЙЯ91: Плюнь ты на них, Фи. Тебе больше не о чем думать?

ДЖОН: Они суки!

ФЛОГ: Добро пожаловать в компанию живых, Джон.

ДЖОН: Я и не умирал. Я все время здесь. И все время наблюдаю.

ФИФИ: Нет, я спрашиваю, вы их видели??????????

МАЙЯ91: Школа засранок.

ДЖОН: Школа богатых сисек-писек.

ФЛОГ: Да там и смотреть-то не на что. Я не права?

ФИФИ: Меня словно изнутри режут.

ФЛОГ:

ФИФИ: Да, я это знаю.

ДЖОН: Но мы все здесь. Дружба не умирает.

ФЛОГ: Ах ты мой поэт!

ДЖОН: А почему не mi amor?

ФИФИ: Я его оставляю.

ДЖОН: El mi amor?

ФЛОГ: Идиот!

ФИФИ: Я оставляю малыша. Буду рожать.

МАЙЯ91:????????????????????????????????????????

ФЛОГ: О боже, но ты же не хотела!

ДЖОН: Мои Прекрасные Подруги, дружба не умирает!

ФЛОГ: Shut up! [8]

ФИФИ: Не ссорьтесь, оно того не стоит.

МАЙЯ91: Как это ты решилась?

ФИФИ: Это джап. Она меня убедила.

ФЛОГ: Что ты говоришь? Ты же ее ненавидела.

ФИФИ: Что было, то сплыло. Она сказала, что мне лучше родить…

ФЛОГ: Это правильно.

ДЖОН: Еще кааааак.

ФИФИ:…что это просто необходимо.

МАЙЯ91: Tag your life [9] .

ФЛОГ: Да уж!

ДЖОН: Я горжусь тобой!

ФЛОГ: Fight for honor, fight for your life. Pray to god that our side is right [10] .

ДЖОН: Фло, я запрещаю тебе цитировать «Avenged»! Только не тебе это делать!

ФИФИ: Хватит, вы оба. Подумайте обо мне. Скажите, я правильно поступаю?

ДЖОН: Правильно. Miss Revolution, снимаю шляпу. Ты поступаешь правильно. И я помогу тебе.

МАЙЯ91: А ты хорошо подумала, Фи? Это твоя жизнь. К тому же рядом с ребенком должен быть отец, разве не так?

ДЖОН: Я буду вместо него.

ФЛОГ: Кретин! Какой из тебя отец!

ДЖОН: Я мужчина.

ФЛОГ: O-man-are-you-sure-you-are-a-man??? [11]

МАЙЯ91: Но ты не сможешь закончить школу.

ФИФИ: Почему же? Смогу.

ФЛОГ: И не сможешь работать.

ФИФИ: И работать смогу.

МАЙЯ91: Ты не сможешь больше ходить на вечеринки. И уходить по вечерам из дома.

ФИФИ: Это, может, и нет. Но у меня же есть друзья. Они будут приходить ко мне.

ДЖОН: Звони! Я, по крайней мере, всегда готов.

ФЛОГ: Кто бы говорил! А мы что, куда-то денемся?

ДЖОН: Кто поживет, тот увидит.

ФЛОГ: БОЖЕ, КАКОЙ ТЫ ЗАСРАНЕЦ! Терпеть тебя не могу. Ты полагаешь, все в восхищении от тебя?

ДЖОН: А ты уже всех достала, Фло. Оставь в покое Фебу! Не понимаешь, что есть ситуации, которые значат больше твоего «эго» и твоей дурацкой «этики»?

Т: «Еще вчера мне нравилось все. А сегодня все исчезло: пленительность жизни, ощущение прекрасного, интерес, удовольствие, все. В меня, словно недомогание, вселилось ощущение закончившейся юности и увело прочь».

ДЖОН: ИКСМАС, это ты? Сменил ник?


Майя прикусила губу, вышла из чата и выключила компьютер.

ГЛАВА 15

— В приличных домах принято стучать.

— Знаю. Извини. Но ты все равно не услышала бы меня с этими штуками в ушах. Есть хочешь?

— Нет. А что ты пришла так рано домой? Чувство вины или синдром контроля?

— Прекрати, Майя. Мне не за что просить у тебя прощения… Заправь постель. И наведи порядок в ванной, а то туда зайти противно. И заканчивай с этими ночными пиршествами. Мне надоело выгребать из-под твоей кровати коробки от печенья… В чем дело, Майя, ты не хочешь со мной разговаривать?

Девушка бросила косой взгляд на мать и произнесла:

— Закрой, пожалуйста, дверь. Ты мешаешь мне заниматься.

Печально покачав головой, Меган вышла из комнаты дочери и прислонилась к стене в шаге от двери, за книжным шкафом. Она не знала, чем помочь Майе. Не понимала, как установить с ней контакт. Любые попытки наладить отношения заканчивались крахом: все эти бессмысленные ранние возвращения домой, чтобы иметь возможность поужинать вместе, вся ее ложь коллегам с целью выиграть хотя бы полчаса, чтобы поговорить с дочерью по душам.

Она приложила ухо к двери и с болью в сердце услышала плач и причитания дочери:

— Папа, папочка, куда ты пропал, почему тебя нет рядом, почему ты не отвечаешь мне, папа, что мне теперь делать, могу ли я доверять ему?..

Меган нервно смяла лист бумаги, который держала в руке, и вернулась в свою комнату, освещенную слабым светом ночника. Подошла к столу, разложила на нем мятый лист и перечитала написанное. В четвертый раз за этот вечер.

«…о Тайне. Черт тебя возьми, зачем ты отвлекаешь меня?

Знаешь, а ты на самом деле дерьмо.

Едва вспомню, как ты меня поймала… Ну а что это дало?

Всего лишь слегка замедлило исполнение моей Миссии.

Смирись с этим, Мег. Так написано в Книге судеб.

Моя Миссия должна быть исполнена. И она будет исполнена…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию