Ночные кошмары! Забытая колыбельная - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Сигел, Кирстен Миллер cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные кошмары! Забытая колыбельная | Автор книги - Джейсон Сигел , Кирстен Миллер

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Извините, парни, но я в первую очередь за безопасность, – объявила девочка. – Как только башни не станет, и реальному миру больше ничто не будет угрожать, я с удовольствием попью с ИНК чайку. Но до тех пор я с Чарли.

– Я тоже, – сказала Шарлотта. – Знаю, Джек, это несправедливо, но на карту поставлено слишком многое. Если мы найдем ИНК, нужно будет поместить ее в безопасное место до тех пор, пока мы не вернем горгулью и не сожжем башню.

– Нет! – дерзко бросил Джек. – Это если вы найдете ИНК. Но, если я найду ее первым, этому не бывать. Останови машину и дай мне выйти.

– Ты шутишь, что ли? – обалдел Чарли.

– Вообще-то, я бы тоже вышел, – добавил Рокко. – Алфи?

– Вы серьезно? – простонал Алфи. – Это настолько уж необходимо? В машине так удобно.

Рокко поднял бровь, и Алфи сдался.

– Ладно, – вздохнул он. – Я тоже выхожу.

Шарлотта притормозила на обочине у библиотеки Сайпресс-Крик.

– Что? Не могу поверить, что ты позволишь им так поступить! – обратился Чарли к мачехе: – Это же бунт!

– Бунт – это когда люди перестают подчиняться приказам командира. Это не бунт, Чарли, потому что ты никогда не был нашим командиром, – ответил Рокко. – Ты наш друг, и мы тебя любим, но ты не можешь запретить нам делать то, что мы считаем правильным.

– Шарлотта! – воскликнул Чарли, когда три мальчика вылезли из автомобиля.

– Не волнуйся, – тихо ответила ему Шарлотта. – У нас же есть машина.

– И сачки, – добавила Пейдж, показывая на приспособления для ловли бабочек, которые мальчики оставили на заднем сиденье. – Джек, Алфи и Рокко безоружны и передвигаются пешком. Им ни за что не поймать эту горгулью.

Как оказалось, особых преимуществ автомобиль не давал. Шарлотта, Чарли и Пейдж провели остаток дня разъезжая по Сайпресс-Крик. Они проверили все домики для игр и садовые сараи в городе, а потом отправились к мисс Эббот – посмотреть, не навестили ли ее незваные гости. Подъехав к дому на поляне, они обнаружили, что он пуст. Чарли слегка забеспокоился, что учительница могла покинуть город после всего случившегося, но, заглянув внутрь, убедился в обратном. После происшествия с Дженси Дерзкой она побывала дома и, похоже, начала распаковывать картонные коробки, разбросанные по всей гостиной.

К шести часам солнце стало клониться к закату. Все трое проголодались и устали. К тому же продолжать поиски в темноте смысла не было, поэтому Шарлотта отвезла Пейдж домой. Потом, по пути в фиолетовый особняк, ее телефон затренькал. Звонил Джек с другого конца города: их поиски тоже не увенчались успехом, и он просил забрать его. После того как Шарлотта развернула «Рендж Ровер», Чарли вышел. Чем сидеть рядом с братом, он предпочел проделать путь домой в одиночестве.

Когда Чарли вернулся домой, то почувствовал запах запеканки из цветной капусты. Он застонал. Пока они охотились за горгульями, его отец провел дома один не меньше часа. Чарли, Джек и Шарлотта опять потеряли бдительность. И произойти могло все что угодно.

Несмотря на голод, Чарли направился прямо к лестнице. Сил разговаривать с отцом у него не было. Поэтому он вздрогнул, когда на лестничной площадке услышал снизу голос Эндрю Лэрда:

– Где твои брат и мачеха?

– Скоро должны быть дома.

– Шарлотта заставила вас хорошенько потрудиться в «Ореховом гербарии»?

Чарли пожал плечами. Он почти забыл, что у него неприятности.

– Я спросил, потому что заезжал в магазин, и там было закрыто.

Мальчик повернулся и посмотрел на отца через перила.

– Чарли, – спросил Эндрю Лэрд. – Происходит что-то, о чем я не знаю?

– Да. В башне наверху есть портал. По ту сторону лежит земля кошмаров. Злодейка, которая выглядит как двенадцатилетняя девочка, собрала армию монстров и пытается проникнуть в наш мир. Пока нам удавалось держать ее запертой в башне, но она старается выбраться на свободу. Поэтому нам пришлось прибить изголовье кровати к двери. Если она попадет в реальный мир, нам всем грозит большая опасность.

Отец Чарли смотрел на него со смесью разочарования и тревоги:

– Я надеялся, что ты хотя бы раз дашь мне прямой ответ.

– Я так и сделал. Просто ты мне не поверил.

Чарли глубоко вздохнул и продолжил взбираться вверх по лестнице. Он пересек коридор, зашел к себе в комнату и закрыл за собой дверь.

Солнце давно зашло, и луна поднималась над горами. Чарли посмотрел в окно на пустошь, раскинувшуюся за Сайпресс-Крик. О чем он только думал? ИНК пряталась там по меньшей мере неделю, и он до сих пор ее не нашел. И с чего они взяли, что смогут найти маленькое летающее существо, похожее на камень?

Чарли уже собирался плюхнуться на кровать, когда услышал, как что-то скребется в шкафу. Он мог бы решить, что это мышь, если бы не жил в одном доме с кошкой Шарлотты Агги, – худшим кошмаром любого грызуна. Мальчик на цыпочках подошел к шкафу и распахнул дверь одним быстрым движением. На полу лежало что-то большое завернутое в одеяло. И оно шевелилось.

Собравшись с духом, Чарли наклонился и сдернул одеяло. То, что стояло на полу, было металлической клеткой, но внутри определенно была не птица. Крошечная горгулья гранитного цвета зарычала на него и расправила крылья. К верхней части клетки была привязана маленькая металлическая емкость с пробкой.

Чарли вынул пробку и достал клочок бумаги:

У меня есть армия.

Присоединяйся или сражайся с ней.

ИЗЗИ

Чарли перевернул листок и обнаружил еще одно послание, написанное другой рукой:

Нет, спасибо.

ИНДИ

Чарли Лэрд, пожалуйста, отправь эту горгулью обратно туда, откуда она явилась.

Маленькое существо в клетке просунуло лапку сквозь прутья и попыталось выхватить послание, но Чарли вовремя отдернул его. Так, значит, горгулья и вправду доставила кое-что ИНК. Чарли опять посмотрел на записку. Она, должно быть, поймала кошмар и вернула его обратно с ответом. Мальчик задумался. ИНК не хочет присоединяться к армии ИКК. Было ли это правдой или просто уловкой, чтобы получить доступ к башне и выпустить сестру в реальный мир?

Но затем он понял, что ошибался. Если ИНК принесла обратно горгулью, значит, сама смогла попасть в фиолетовый особняк. У нее была возможность открыть замки и убрать баррикады перед дверью башни, но она этого не сделала.

Чарли побежал вниз по лестнице, где отец в фартуке с оборками доставал из духовки золотистую запеканку.

– Проголодался? – спросил он своего сына.

Чарли помотал головой. Он готов есть капустные блинчики и тефтельки из фасоли с бананом, но до цветной капусты не опустится никогда.

– Система безопасности дома была включена? – спросил мальчик.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию