Ночные кошмары! Забытая колыбельная - читать онлайн книгу. Автор: Джейсон Сигел, Кирстен Миллер cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночные кошмары! Забытая колыбельная | Автор книги - Джейсон Сигел , Кирстен Миллер

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

– Чем это мисс Эббот здесь занимается? – спросила Пейдж как раз в тот момент, когда Чарли заметил, как к дому подъехала черная машина.

Не раздумывая, он схватил подругу и потащил ее в чулан в коридоре.

– Почему мы прячемся? – прошептала она. – Это, наверное, мисс Эббот, а она знает, что мы прогуливаем школу, чтобы найти ИНК.

– Да, вот только мы забыли упомянуть, что собираемся рыскать по ее дому. Сейчас время обеда. Она, наверное, просто заехала перекусить. Нам не придется долго прятаться. – Хотя Чарли должен был признать – он был бы рад прятаться с Пейдж в чулане столько, сколько нужно. От запаха ее шампуня у него всегда кружилась голова.

Они услышали, как открылась входная дверь. Легкие шаги прошуршали по полу. А затем раздался звук бьющегося стекла.

– Что происходит? – шепотом спросила Пейдж.

Похоже, кто-то принес в лабораторию молоток.

Шум продолжался целую минуту. Затем грохот прекратился, что-то тяжелое с глухим стуком упало на пол, и шаги удалились. Ужасные запахи стали сочиться в чулан. Чарли открыл дверь и выглянул в коридор. От лаборатории остались только горы битого стекла. Потолок был забрызган химикатами всех цветов, кислота прожгла в штукатурке дыры размером с мандарины. Капли слизи, стекающей на пол, оставляли липкие дорожки на стенах. От обломков оборудования поднимался дым.

Кто-то словно в припадке гнева разрушил лабораторию мисс Эббот.

Дом погрузился в тишину – если не считать стука в спальне. Чарли и Пейдж на цыпочках подошли к двери. Внутри они увидели мисс Эббот, которая срывала одежду с вешалок в шкафу. Она швырнула охапку платьев в лежащий на кровати открытый чемодан. Учительница взглянула на свои вещи, а потом разрыдалась и рухнула на ближайший стул.

– Я сдаюсь, – послышалось сквозь рыдания.

В кармане Пейдж зажужжал телефон. Она достала его, и они с Чарли взглянули на экран. Сообщение было от Рокко: «НАШЕЛ ИНК В ПАРКЕ ОКОЛО БИБЛИОТЕКИ. ПРИЕЗЖАЙТЕ СКОРЕЕ». Чарли снова посмотрел на мисс Эббот. С ней случилось что-то ужасное, и ему не хотелось оставлять ее в таком состоянии, но выхода не было. Индию Кессог необходимо было поймать.

Ночные кошмары! Забытая колыбельная

Рокко прятался за кустами в самом конце парка, когда Чарли и Пейдж примчались к нему на велосипедах.

– Где она? – спросил Чарли.

Рокко поднялся и показал на другую сторону парка. ИНК была там, в полном порядке, чопорно сидела на скамейке с корзинкой на коленях, скрестив ноги в лодыжках.

– Она там уже полчаса.

– Ты столько времени за ней наблюдаешь? Почему же ты ее не схватил? – поинтересовался подоспевший Алфи.

– За что? Она никому ничего плохого не сделала.

– Рокко, – фыркнул Чарли. – Я должен тебе напоминать, что ИНК украла смертельно опасное растение? Она могла бы отравить весь город и разрушить жизнь нашей учительнице.

– Возможно, – Рокко проявлял необычайное упрямство. – Но она же не сделала этого.

Спор прекратился, когда они вчетвером нырнули за кусты. Кто-то пробирался через сухие листья в нескольких метрах от них. Маленькая фигурка показалась в парке.

– Джек! – прорычал Чарли. – Что он здесь делает? Почему не в школе?

Пейдж проверила время. Было три часа дня.

– Занятия только что закончились.

Младший брат Чарли помахал ИНК через парк. Он подошел к скамейке и сел рядом с девочкой. Пару минут они поболтали, словно лучшие друзья, а затем ИНК полезла в корзину на коленях и достала маленькую бутылочку.

– О нет! – прошептала Пейдж.

ИНК протянула бутылочку Джеку. И он ее взял.

– Что он делает? – взвизгнул Алфи.

Джек изучил содержимое, затем открыл бутылочку…

– Эмммм, Чарли? – нервно произнес Рокко.

… И поднес ее к лицу…

– СТОЙ! – закричал Чарли, выбегая из своего укрытия: – ДЖЕК, НЕ ПЕЙ ЭТО!

Бутылочка выскользнула из рук Джека, и ИНК вскочила со скамейки. Прежде чем Чарли успел добежать до них, она скрылась за деревьями. Джек опустился на колени и поднял бутылку с земли. Большая часть содержимого вылилась, но на дне еще осталось несколько капель молочно-белой жидкости.

– Полюбуйся, что ты натворил! – накинулся Джек на своего брата.

– Что я натворил? Ты что, шутишь? – не остался в долгу Чарли. – Я только что спас твой мелкий пронырливый зад!

– Я не собирался это пить, тупица! Я просто нюхал! Инди мне разрешила!

Чарли фыркнул:

– Ты что, не знаешь, что нюхать вещи тоже может быть опасно? И кроме того, с чего это тебе брать что-либо, что дает тебе ИНК? И зачем ты вообще с ней встречался?

В первую секунду Джек ответил не сразу. И, поскольку рот брата не открывался так долго, Чарли понял: здесь что-то нечисто.

– В чем дело? – нажал он.

– Она просила не говорить тебе.

На минуту крики, казалось, прекратились, и друзья стали приближаться к братьям. Но тут же остановились снова, потому что Чарли как с цепи сорвался:

– ТЫ СОВСЕМ СПЯТИЛ? – Он не мог поверить ушам. – Существо, которое чуть не уничтожило три мира, просит тебя сохранить нечто в секрете от твоего родного брата, и ты соглашаешься?

Глаза Джека сузились:

– Она не существо. И она попросила меня сохранить кое-что в тайне просто потому, что боится тебя.

– И ПРАВИЛЬНО ДЕЛАЕТ! – орал Чарли. – Я ПЫТАЮСЬ ЕЕ ПОЙМАТЬ.

Он почувствовал руку на своем плече, повернулся налево и увидел Пейдж, а рядом с ней Рокко и Алфи.

– Хорошо, хорошо, – сказал Рокко. – Успокойся, Чарли. Джек, что происходит?

Чарли чуть не сказал другу, чтобы тот не тратил время зря. Но Джек, похоже, был рад поболтать с Рокко:

– Ты знаешь, что я всегда взбираюсь на дуб на перемене.

– Само собой, – живо ответил Рокко, хотя Чарли сомневался, что он обращает внимание на то, как девятилетние братья его друзей проводят досуг.

– Так вот, сегодня, забравшись на вторую ветку, я обнаружил записку от Инди, – продолжил Джек. – В ней говорилось: «Я хочу тебе кое-что показать». И просьба прийти сюда после школы. Инди – мой друг, поэтому я пришел.

Чарли покачал головой:

– ИНК превратила всех жителей Орвилл-Фолс в зомби, спящих на ходу, а потом чуть не спалила наш дом, а мой брат говорит, что она его друг, – проворчал он.

– Довольно, Чарли, – сказала Пейдж.

– Вот что она хотела мне показать, – сказал Джек Рокко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию