Избранные - читать онлайн книгу. Автор: Вероника Рот cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Избранные | Автор книги - Вероника Рот

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Нет, ты знала, что если расскажешь мне об этом перед тем, как вы уйдете, то я буду против, – нахмурившись, сказал Мэтт. – Ты не можешь делать что-то у меня за спиной только потому, что знаешь, что я буду не согласен с этим! Разве я когда-нибудь поступал так с кем-нибудь из вас?

– Ну, может быть, если бы ты вообще хотел что-нибудь делать…

– Слоан, да заткнись ты! – рявкнула Эстер. – Перестань уже вести себя как гребаный ребенок!

Слоан бросило в жар. Эстер прижала пальцы к уголкам глаз, словно пытаясь избавиться от напряжения. Слоан все время забывала, какой уставшей выглядела Эстер, когда выбралась из реки. На Земле у Слоан была только квартира, из которой ей нужно было съехать, да привычная жизнь. А у Эстер там осталась умирающая мать. И каждое мгновение, проведенное здесь, было для нее мучительно долгим.

– Все ты правильно говоришь, Мэтт, – сказала Эстер. – Правда, Слоан?

– Не надо давить на нее, чтобы она с тобой согласилась, – ответил он.

– Она и не давит на меня, – заставила себя произнести эти слова Слоан. – Ты прав. Извини меня.

Эстер выдохнула с явным облегчением и сбросила с себя одну туфлю так, что та улетела в комнату, которую Эсси называла своей. Туда же полетела вторая, поэтому она стояла босиком в коридоре, помада на губах стерлась, тушь размазалась под нижними ресницами. Весь шик и блеск Insta! испарился, как будто его и не было никогда.

– Хорошо, – сказал Мэтт. – Как там Берт?

– Мудак, – ответила Слоан.

– Нет, не мудак, а просто почтальон, у которого умерла жена, – перебила ее Эстер. – Он не интересуется ни магией, ни правительственными организациями.

– Значит, он не похож на Берта, – Мэтт говорил с видом победителя. – А я ведь предупреждал Эстер, что если у параллельных двойников один набор генов, то это еще не означает…

– Если говорить честно, он очень похож на Берта, – Слоан скрестила руки на груди и прислонилась к стене. – Он слушает Нила Янга. У него на полке стоит куча книг о всяких артефактах из древних легенд. Он говорит как Берт. Он плачет как Берт. У него во дворе стоят эти долбаные гномы. Он был Бертом, но вся эта история с распространением магии выбила его из колеи.

– И как это могло его расстроить? Берт был очарован магией. Он бы очень хотел, чтобы она получила широкое распространение, – предположил Мэтт.

– Нет, Берт был очарован тайной, – сказала Слоан. – Ему нравилось знать то, чего не знал никто другой, постигать, что миф может оказаться правдой, поэтому, когда магия стала известной величиной, которую можно контролировать при помощи технологий и частот, он потерял ко всему этому интерес.

Она опустила голову вниз и уставилась на свои туфли. Они были пыльные, грязные и мокрые от луж.

– Этот Берт так похож на нашего, что я даже немного растерялась, – произнесла она. – Они так похожи, что я думаю, что вполне возможно… может быть… даже скорее всего, что Воскреситель это и есть параллельный двойник Темного.

– Наш Темный использовал обычную для него магию, в существование которой не верило большинство живущих на Земле, – сказал Мэтт. – Я думаю, вполне логично, что в мире, где люди принимают магию как само собой разумеющееся, он будет направлять свою энергию на очень сложные вещи, например, для того, чтобы создать армию из воскрешенных им людей.

Слоан кивнула.

– Да, если бы нормальный человек обладал такими способностями, чтобы кого-то воскресить, то он не стал бы использовать их для того, чтобы сформировать эту чертову армию. Он бы направил свои силы на то, чтобы вернуть к жизни своих близких, членов семьи, друзей, – грустно сказала Эстер.

Слоан вспомнила, как Камерон учил ее делать сальто назад в воду, когда они приходили вдвоем в бассейн. Было столько всего, чего она не успела ему сказать. То, что она смогла бы ему сказать, если бы поняла, как воскрешать мертвых.

Эстер заговорила. Ее голос звучал очень напряженно, как будто она думала о своем собственном отце, убитом Темным, и о своей маме, которой больше не будет рядом:

– Но Темный не такой, это ненормальный человек…

– Но есть и хорошие новости, ну, как хорошие… всё лучше, чем ужасные, – сказала Слоан. – Мы хоть немного, но знакомы с Темным. Так что мы имеем дело с врагом, который нам более или менее понятен. Как ты сказал буквально на днях, Мэтт, мы уже делали это раньше.

Сейчас это прозвучало как настоящее извинение перед Мэттом, намного искреннее, чем пять минут назад. Она признала, что он был прав, она говорила о надежде, которую несла идея о том, что у них уже был совместный опыт переживания такого тяжелого события. Она поняла, что ей просто надо стать той, какой она уже была прежде. Слоан, от которой отсечено все лишнее. Только стиснутая челюсть, ясная голова и единственная цель – покончить с Темным навсегда.

– Я в курсе, Сло, что тебе не нравятся сифоны, но ты должна научиться работать с ними, – произнес Мэтт. – Нам всем надо сосредоточиться на этом. Наш следующий шаг – овладеть навыками для использования магии, потому что именно она наше самое лучшее оружие.

– Никогда бы не подумала, что я буду жалеть о том, что я выгрызла себе из руки Иглу, – ответила Слоан. – И тем не менее…

* * *

Через неделю Слоан возненавидела сифон еще больше. В ее руках от него не было никакого толку, вне зависимости от задач, которые ставила перед ней Сирил. Они отказались от магического дыхания, ее пытались обучить десятку других приемов, и все оказалось без толку. Ее раздражал даже вес аппарата, то, каким он был холодным, то, как он сжимал костяшки пальцев, когда она шевелила рукой. Воскреситель – скорее призрачный образ, чем существующий человек – был далеко, а сифон стал для нее вполне осязаемым врагом, которого она видела каждый день.

У остальных все получалось без особого труда. Мэтт научился двигать предметы на расстоянии. Эстер обращалась с ручным сифоном достаточно неуклюже, и Сирил добыла для нее горловой сифон. Теперь Эстер могла подражать любому голосу, которому захочет.

Каждое утро Слоан подумывала о том, чтобы раскрошить сифон при помощи одной из книг, лежавших на ее прикроватном столике. Единственное, что ее останавливало, это страх перед Воскресителем и мысли о Сливе.

В какой-то момент Слоан захотелось пойти в «Кружку», чтобы увидеться с Моксом, но она отказалась от этой мысли. Вместо этого она решила по-другому занять свое время. Каждое утро она выходила на пробежки по озеру с Кайросом, несмотря на холод и морозный воздух. Она прочла все книги, которые нашла у себя в комнате. Ей даже удалось затащить Эстер в Художественный институт, где появилось новое крыло, посвященное «Художественной магии». Она часами бродила по выставке фотографий, которые, когда подходишь к ним ближе, превращались в трехмерные картины, создающие эффект полного погружения. Сейчас она как никогда понимала Нереалистов – как можно доверять реальности, когда ею так легко управлять?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию