Три дракона Амели - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Иконникова cтр.№ 7

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Три дракона Амели | Автор книги - Ольга Иконникова

Cтраница 7
читать онлайн книги бесплатно

— Покажи права! — потребовала она и достала свой телефон.

Он хмыкнул, но все-таки достал портмоне.

Фернан Маршан, двадцать четыре года. Она сделала фото, открыла меню сообщений. Предупредила:

— Я фотографию брату отправлю. Напишу, что ты меня привезешь.

Конечно, никакого сообщения она не написала. Не хватало еще расстраивать Людовика. Или Робера. Или Этьена. Или Тьери. Братьев у нее было четверо.

Фернан пожал плечами и ничего не сказал.

Она нацепила рюкзак, перекинула вперед сумочку. Надела шлем.

— Только ты, пожалуйста, проедь по улице Офенбаш.

И села на мотоцикл позади него.

Он пробурчал:

— Слишком много условий. Между прочим, я до сих пор не знаю, как тебя зовут.

— Амели Бушар, — сообщила она прямо ему в ухо.

— Держись покрепче! — посоветовал он. — И не вздумай заснуть! А то свалишься где-нибудь на повороте, а мне потом отвечать.

Нужную улицу они нашли не сразу, но все-таки нашли. Она попросила ехать помедленнее, и без труда узнала фонарь, и кирпичный дом. Парня в майке и джинсах там уже не было. Амели вздохнула с облегчением.

Красоты Ниццы и Канн ее уже не интересовали. Она почти не замечала зданий и парков, мимо которых они проезжали. Разговаривать на такой скорости и в шлеме было не удобно. Да ей и не хотелось разговаривать. А через полчаса она все-таки уснула.

Проснулась оттого, что едва не свалилась с сиденья. Они никуда уже не ехали. Мотоцикл стоял напротив круглосуточного кафе «Макдональдс».

— Я же просил тебя не спать!

Фернан подошел к окошечку, сделал заказ и через несколько минут вернулся с большим бумажным пакетом.

— Не знаю, как ты, а я жутко голоден. Надеюсь, ты ешь наггетсы и картошку-фри? Она готова была есть что угодно.

Они доехали до набережной, и Амели увидела огромный порт в огнях. Ровные ряды яхт, большие круизные лайнеры. И красивое здание со шпилем на горе — будто золотой дворец под самыми облаками.

Она спросила шепотом — словно боялась вспугнуть всю эту красоту:

— Где мы?

— В Марселе, — Фернан достал из пакета упакованный в бумагу гамбургер. — Будешь?

Она съела и гамбургер, и несколько наггетсов, и картошку. Запила кока-колой. Вытерла испачканные жиром руки.

Фернан смотрел на нее с одобрением.

— А я думал, ты из тех, которые вечно на диете. — И вдруг резко сменил тему: — Ты «Граф Монте-Кристо» читала?

Она даже обиделась. Конечно, читала. И тут же сморозила глупость:

— Там, на горе — это замок Иф?

Он, кажется, подумал, что хотя бы в ее умственных способностях не ошибся.

— Нет. Тот замок в море.

И как она могла об этом забыть?

— А это — базилика Нотр-Дам-де-ла-Гард. Ты не удивляйся, что я это знаю — я собирался заехать в Марсель и без тебя. Так что к поездке подготовился. Если не возражаешь, проедем через Авиньон. Давно хотел посмотреть этот город.

В Авиньоне она бывала и раньше и смогла блеснуть знаниями хотя бы тут.

Они оставили мотоцикл на платной стоянке. Погуляли по Старому городу — очень красивому и еще безлюдному. Такого Авиньона — величественного, молчаливого, без толп туристов — Амели еще не видела.

— Ты знаешь, что в четырнадцатом веке на протяжении почти семидесяти лет не Рим, а Авиньон был папской резиденцией? Это время называют авиньонским пленением пап.

Наверняка, он знал. Но не признался.

— А после этого здесь были еще многие непризнанные папы. А с пятнадцатого века папы управляли Авиньоном через вице-легата. И только в конце восемнадцатого века они окончательно уступили город Франции, — Амели рассказывала торопливо, будто выплескивала на Фернана заложенные в голову еще в детстве знания.

— Откуда ты все это знаешь?

Она просто ответила:

— Училась в школе при монастыре.

Он посмотрел на ее фигурку в обтягивающих футболке и брючках, на распущенные светлые волосы, на косметику на лице. И удивился: — Ты?

Амели кивнула, но развивать эту тему не стала.

Всю оставшуюся дорогу она героически боролась со сном. Ни в Монпелье, ни в более мелких городках до Родеза они уже не останавливались.

Глава 5. Эстен

— Мост у вас обалденный! — Фернан, не доехав до деревни, притормозил на другой стороне реки, достал телефон из кармана. — Основательный такой мост. А река как называется?

Мост был каменный, в четыре арочных пролета. Правда, ширины реки теперь хватало только на два.

— Ло. А вон там, справа — Куссан.

Было утро, и деревня еще просыпалась. Амели разглядела только мадам Робер на террасе двухэтажного дома сразу за мостом — та поливала цветы из маленькой лейки.

— Красиво, да? — потребовала она ответа.

Фернан не стал спорить:

— Красиво.

Дома в деревне были старинными, двух- и трехэтажными, тоже каменными, большинство — неоштукатуренными, с черепичными крышами. Плотно прижавшись друг к другу, они стеной стояли вдоль реки — и будто защищали высившийся за ними замок.

С противоположного берега замок казался огромным — выше покрытых лесом холмов, рядом с которыми он приткнулся. Самая старая часть его — квадратный донжон с пятью башенками — был окружен несколькими зданиями разной высоты, построенными в разных веках и в разных стилях.

— Можно попасть внутрь? — Фернан смотрел на замок с восхищением.

— Да, он — хоть и частная собственность, но открыт для туристов. Не полностью, но по большей части. Там даже исторический музей есть.

— Сходим?

Ей показалось, что он даже не спрашивал, а утверждал. Ну, что же — он имел право требовать экскурсовода — после того, как полночи вез ее домой.

— А отель, надеюсь, у вас есть? Ужасно хочется спать.

— И не один! Но, боюсь, найти номер в отеле сегодня шансов нет. У нас каждый год в августе проходит исторический фестиваль — собирается толпа народа в старинных костюмах, устраивает шествие по улицам, бои на мечах.

Сама Амели не особо любила такие мероприятия — ей казалось странным, что вполне себе современные мужчины и женщины (иногда с татуировками на всех частях тела, с раскрашенными в термоядерные цвета волосами, с кучей гаджетов в карманах) изображают из себя отважных рыцарей и трепетных принцесс. Но против такого праздника она ничего не имела — он привлекал в деревню туристов, а значит, приносил дополнительный доход местным лавочникам и владельцам гостиниц.

— А лошади? — полюбопытствовал Фернан.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению