J-beauty. Японская революция - читать онлайн книгу. Автор: Аки Уэда cтр.№ 3

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - J-beauty. Японская революция | Автор книги - Аки Уэда

Cтраница 3
читать онлайн книги бесплатно

Появляется первый журнал, ориентированный исключительно на женскую аудиторию. Сиеко Ямано, только что вернувшаяся с учебы из США, в марте 1923 года открывает первую парикмахерскую в западном стиле в Токио. Ее заведение сразу же получает неодобрение консервативной части населения, которое считает новые прически вычурными, идущими в разрез местным традициям. В моду входят укладки крупными волнами, прикрывающие уши. Новый ритм жизни и необходимость работать меняют подход женщин к макияжу. Время на его нанесение ограничилось, стали цениться быстрота и удобство. У женщин появляется возможность выбора тона пудры, больше похожего на естественный оттенок кожи, нежели чисто-белый цвет как раньше.


После Второй мировой войны западная мода и мировая слава таких дизайнеров, как Кристиан Диор и Коко Шанель, становятся основными вдохновителями японок. Практически все переходят на одежду в европейском стиле. Так как традиционное кимоно используется редко, только по торжественным случаям и на церемониях, потребность в классическом японском макияже тоже отпадает. Популярными становятся подводка, выразительные брови и чувственные губы. Реклама, фильмы и журналы открывают женщинам новые средства красоты: тени для век, накладные ресницы и тональные средства на жидкой основе.


J-beauty. Японская революция

После показа на больших экранах фильмов «Завтрак у Тиффани» и «Римские каникулы» всенародной любимицей и примером для подражания становится Одри Хепберн. Ее утонченный образ и прически опробовала на себе практически каждая девушка того времени.

В последующие годы японская мода также ощутила сильное влияние кино и телевидения. Большие выразительные глаза, объемные короткие или, напротив, прямые и длинные волосы, загорелая кожа, образы милой девчонки или гламурной дивы, как разноцветная карусель, пронеслись мимо.

«Первой ласточкой» японской красоты мирового масштаба стала модель Сайоко Ямагучи. В 70-е годы она стала первой азиатской моделью, достигшей уровня звезды и принимавшей участие в показах самых известных европейских домов моды. Она стала также предметом гордости своих соотечественников. Ее пример заставил многих японок пересмотреть взгляды на свою внешность и повысить самооценку. После многих лет тотального увлечения и подражания Западу женщины стали искать свои собственные стиль и идентичность. Возвращается интерес к классическим стандартам красоты и традиционным методам по уходу за лицом и телом.

Несмотря на большой выбор косметики и направлений в моде, светлый и ровный тон кожи по-прежнему остается незыблемым эталоном, а естественный макияж в коричнево-бежевых тонах – основной тенденцией последнего времени. Традиционный грим в духе эпох прошлого сегодня можно встретить только на гейшах или артистах театральных шоу. Сегодня жительницы Японии могут себе позволить ту же косметику, что и жительницы Парижа, Нью-Йорка или Лондона.


Теперь, ознакомившись с историей, позвольте рассказать вам об основных тенденциях красоты, актуальных в Японии сегодня. Вы сразу заметите, какие из них пришли из прошлого, а какие появились недавно. Вы также узнаете, насколько доступны новые идеалы красоты современным женщинам и на какие хитрости они идут, чтобы приблизиться к ним.

Светлая и ровная кожа лица

Очень часто мои собеседницы из других стран спрашивают, почему японцы так восторженно относятся к светлой коже и не связано ли это с плохой выработкой меланина. Действительно, со стороны озабоченность цветом лица может показаться странной, тем более в некоторых странах эталоном и признаком здоровья является загорелая кожа. Могу с уверенностью вам сказать, что культ светлой кожи никак не связан с проблемой выработки меланина.

Натуральный оттенок кожи японцев варьируется из региона в регион, с севера страны на юг, от Саппоро до Кагосимы, от очень светлого до довольно смуглого. Несмотря на то, что наша страна не является южной, лето бывает достаточно жарким, а солнце – довольно сильным. Однако никто не спешит проводить время на лежаке с целью получить красивый загар. Также практически никто не пользуется средствами, имитирующими загар. Однако в истории увлечений трендами была и такая мода. Появилась она в начале 90-х годов среди молодых девушек, достигла своего пика в 2000-х и потихоньку сошла на нет, так и не получив поддержки широкой аудитории.

Считается, что одной из причин появления культа белой кожи является социальное неравенство. В прежние времена существовало жесткое классовое деление и по цвету кожи можно было определить, к какому социальному слою принадлежал человек. Аристократы сознательно подчеркивали свой высокий статус путем использования белил для лица. Одни исследователи полагают, что причиной тому были древние ритуалы, а другие считают, что, нанося на лицо белила, состоятельные дамы пытались защитить кожу от различных кожных заболеваний, довольно распространенных в то время. Так или иначе, такой макияж был неотъемлемой и неизменной частью жизни женщины в течение многих столетий.

Но ушли в прошлое те времена, когда загорелая кожа была признаком низкого сословия. Сегодня причина, по которой светлая кожа в приоритете, это защита от ультрафиолетового излучения и сохранение красоты лица. Как известно, излишнее пребывание на солнце наносит вред коже, она быстрее стареет. А в Японии очень силен культ молодости, и морщины и пигментные пятна не вписываются в эту концепцию. Именно поэтому кремы с высоким фактором защиты от солнечных лучей и отбеливающие средства для лица пользуются здесь большой популярностью. Самые же рьяные защитницы фарфоровой белизны пользуются одеждой с длинными рукавами, перчатками, шляпами и зонтиками.

Мужчины не ограничивают себя так строго от воздействия ультрафиолета и не пользуются отбеливающей косметикой так, как женщины, поэтому выглядят не столь бледными.


J-beauty. Японская революция
Небольшое лицо

Аккуратное личико овальной формы с заостренным подбородком – еще один предмет восхищения японцев. Сегодняшние стандарты красоты диктуют, что голова идеально сложенного человека должна составлять 1/8 от общего роста. Только в этом случае у вас получится то самое вожделенное маленькое лицо «когао», о котором мечтают все юные девушки. Если кто-то в Японии скажет, что у вас маленькая голова или лицо, принимайте это как комплимент. Поверьте, я не шучу! Тем же, кому не повезло иметь нужные пропорции, только остается маскировать недостаток «соккаку» – прической с прядями волос у лица, прикрывающими слишком широкие скулы или пухлые щеки. И еще один полезный совет от наших девушек: для создания иллюзии узкого лица на фотографии приложите одну или обе ладони к лицу так, как будто у вас замерзли щеки, и тогда визуально ваше лицо будет выглядеть меньше. Понятно, что такие трюки не пройдут с фотографией на документы, но они помогут слегка приблизиться к желаемому идеалу.

Большие глаза

Округлые, большие глаза считаются очень выразительными, поэтому часто их обладателями становятся персонажи мультфильмов и комиксов манга. Самая частая просьба к визажистам в Японии это нарисовать большие глаза. Справиться с этим им помогают тени и накладные ресницы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению