Любовь и ярость - читать онлайн книгу. Автор: Патриция Хэган cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Любовь и ярость | Автор книги - Патриция Хэган

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Колт подумал, не сошла ли она с ума, что заламывает такие деньги, но предпочел промолчать. Повернувшись к дверям, чтобы уйти, он заколебался и вдруг бросил, - Позаботьтесь о Бекки. Я бы хотел время от времени видеть её.Кэнди промолчала, так и не обернувшись.

И пока Колт, не обращая внимания ни на пыль, ни на палящее солнце, шел вниз по улице, он все ломал голову, не понимая, что же, в конце концов, произошло. Проклятье, жаль, что у него не хватило терпения. Возможно, это потому, что он в этом отношении пошел в отца - ненавидел что-либо обсуждать. Обычно он просто высказывал свое мнение, и если кто-то не соглашался, почитал за лучшее не спорить. Но он просто обязан был поговорить с Бекки, заставить её понять. Ведь если бы он смог в свое время договориться с Шарлин, может быть, она и была бы сейчас жива.

Дважды по дороге на конюшню Колт в нерешительности поворачивал, чтобы вернуться и поговорить с Бекки. Ему страшно не хотелось расставаться с ней, тем более так. Но как её убедить? Что ещё сказать - что она ему нравится, что он без ума от нее? Может быть, в один прекрасный день это чувство и превратиться в любовь, но пока этого нет. И он не может брать на себя никаких обещаний, если не будет твердо уверен, что сможет сдержать их. А сейчас лучше вернуться домой, он отсутствовал достаточно долго, и дел, наверное, скопилось немало, это поможет ему отвлечься.

У него при себе не было денег, и Колту пришлось пообещать хозяину конюшни, что пришлет деньги за лошадь из дома, вместе с платой для мисс Кэнди. Парень молча кивнул. Все в Голконде прекрасно знали, кто такой Колт.

Оседлав лошадь, Колт вывел её из конюшни и зажмурился от слепящих лучей солнца. До Силвер Бьют было не близко и следовало захватить в дорогу хоть немного еды, поэтому Колт завернул в небольшой магазин неподалеку.

Купив мешок сухарей и увесистый окорок, он обратился к хозяину, Знаете меня?

- Угу, - тот кивнул, - Молодой Колтрейн. Возвращаетесь к себе в Силвер Бьют?

Колт объяснил, почему не может заплатить наличными.

- Нет проблем. Будете отсылать деньги для мисс Кэнди, приложите к ним и то, что должны мне. Она позаботится, чтобы я их получил. - Понимающе подмигнул Колту и, ухмыльнувшись, показал два ряда кривых зубов. - Тут такое сплошь и рядом бывает. Мужчины каждый вечер просаживают у неё кучу денег, а потом приходится их высылать. И никто ещё не пытался её обмануть. Наша мисс Кэнди дружит с шерифом, а он уж всегда позаботится, чтобы его приятельница сполна получила свои денежки.

- Не беспокойтесь, она получит деньги, - сказал Колт. Конечно, он мог бы объяснить, что задолжал Кэнди просто за комнату и уход, а вовсе не за "особые услуги", но, как обычно, он счел ниже своего достоинства что-либо объяснять.

Забрав покупки, он вышел из магазина, не обратив ни малейшего внимания на какого-то человечка, который подпирал столб неподалеку, но тот вдруг окликнул его. Колт с удивлением оглянулся.

- Никак домой собрался, а, Колтрейн?

Колт молча кивнул и уже было собрался идти, как тот вдруг снова заговорил,

- Вот наши парни порадуются, что ты убрался из города. А то стали поговаривать, что ты у неё в любимчиках ходишь, у мисс Кэнди то есть!

Колт замер. Внимательно приглядевшись, он заметил радостный блеск в глазах незнакомца, и угрюмо буркнул, - Ты ошибся, приятель.

Человек поежился, заметив, что лицо Колта потемнело от гнева, и попытался объясниться, стараясь не показать, как ему страшно. - Да нет, все в порядке. Я просто слышал, как наши ребята жаловались в салуне, что никак не могут побаловаться с Беллой, так как ты, дескать "купил девчонку для себя".

- Не знаю я никакой Беллы, - бросил Колт - а с кем я был - не ваше дело.Он повернулся, чтобы уйти.

Человечек заколебался, он слегка побаивался того, что могло случиться, но, с другой стороны, пока что все обошлось ... - Эй! - окликнул он Колта, и голос слегка дрогнул, - А может быть, ты знаешь Бекки - племянницу мисс Кэнди?

Колт в два прыжка оказался возле него и нанес страшный удар в челюсть. Последнее, что почувствовал незнакомец, прежде, чем его поглотила темнота, было сожаление, что он взялся исполнить поручение мисс Кэнди. Вряд ли обещанная сумма стоила того, чтобы так рисковать.

Обезумев от гнева, Колт кинулся к лошади и, вскочив в седла, галопом помчался домой, будто сам дьявол гнался за ним по пятам.

И в глубине души он с ужасающей отчетливостью понял, что этот подонок наверняка сказал правду.

Бекки, Белла.

Припав к лошади, Колт молча стиснул зубы.

Женщина опять сыграла с ним злую шутку. А он оказался в дураках.

Удобно расположившись перед туалетным столиком в кресле, обитом розовым бархатом, Бриана подняла глаза и встретила в зеркале разъяренный взгляд Гевина. Она ответила ему таким же бешеным взглядом.

- Ты, паршивая маленькая попрошайка! - прошипел он. - Интересно, где бы ты была сейчас без меня?! Копалась бы в канаве или раздвигала ноги перед каждым, кто пожелал бы заплатить за то, что Дирк Холлистер надеялся взять даром! Если не ошибаюсь, ты именно в этом попыталась обвинить парня?

Вскочив, как ужаленная, Бриана подскочила к нему и закричала в лицо, Дирк действительно пытался изнасиловать меня! Мне нет дела до того, что он наговорил тебе. Этот человек - чудовище, и я хочу, чтобы он немедленно убрался отсюда! И почему, скажи на милость, ты вдруг взялся защищать его? Бриана перевела дух, - А что касается того, где бы я могла быть сейчас, то попытайся-ка припомнить, где бы ты сам мог быть?! Если бы не я, у тебя не было бы ни единого шанса наложить лапу на ту половину денег, что принадлежит Дани! Так что нечего вести себя так, словно ты делаешь мне одолжение, Гевин. По-моему, все обстоит как раз наоборот. Я ведь тоже кое-что о тебе знаю!

Его глаза превратились в две ледяные щелочки. Подскочив к Бриане, Гевин бешено схватил её и сдавил обеими руками горло. Она яростно защищалась, царапаясь, как дикая кошка, но Гевин только сильнее стиснул её, пока Бриана не начала задыхаться. - Замолчи, слышишь? Я зашел слишком далеко, чтобы позволить тебе спутать мне карты! Только попробуй и, Бог свидетель, я придушу тебя, не задумываясь! И уж позабочусь о том, чтобы твой калека-братец последовал за тобой, когда вернусь во Францию.

Он с силой тряхнул её и заметил, как помутнели глаза девушки, но и не подумал отпустить её. - И не вздумай хоть слово кому-нибудь сказать о том, что произошло между тобой и Холлистером. Мне нужно, чтобы он оставался на ранчо, а ты, милая, будешь поступать, как я велю! Сделаешь все, чтобы наше маленькое предприятие удалось. И не вздумай ослушаться. Попробуй только пикнуть, и тебе конец.

Гевин резко разжал руки и Бриана, не удержавшись на ногах, рухнула на пол. Стоя над её неподвижным телом, Гевин жестко сказал, - И ещё запомни одно мое слово и твой братец снова окажется в той самой больнице для бедняков, откуда я его вытащил. А уж там он долго не протянет, попомни мое слово!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению