Оборотень. Новая жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Марк Даниэль Лахлан cтр.№ 121

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оборотень. Новая жизнь | Автор книги - Марк Даниэль Лахлан

Cтраница 121
читать онлайн книги бесплатно

– Но как я смогу это сделать? – Герти чувствовала себя довольно жалкой. – Я всего лишь обычная домохозяйка…

– Ты поймешь это, когда попадешь на место, потому что по своему характеру являешься самым далеким аспектом богини, который она от себя отсекла. И поэтому она боится тебя больше всех. Теперь я вижу, что ты – Прекрасная Леди в Слезах. Ты та, кого воины оставляют дома.

– У меня было видение, – вдруг вспомнила Герти, – о том, как на меня набросился ужасный волк. Та женщина сказала, что ради меня поймает его в ловушку.

– Ты и есть ловушка для волка, леди, – сказал Аудун. – Пойдем со мной. Давай спустимся на берег.

И Аудун новел Герти с вершины горы на равнину. По пути к ним присоединялись и другие люди: чернокожие африканки, бледные английские леди в цветастых платьях, нищенки в лохмотьях и еще какие-то женщины в высоких париках и экстравагантных нарядах. С собой они привели детей, которые теперь семенили позади них. На равнине к Аудуну и Герти присоединилось еще больше народу, и наконец собралась целая толпа.

Затем они приблизились к горам и Герти вышла на извилистую тропу, которая вела вниз, туда, где на песчаном пляже ее по-прежнему ждала субмарина.

– Одна лодка не сможет забрать столько людей, – сказала Герти.

– Она сможет забрать их всех, – возразил Аудун, – но, боюсь, не возьмет. С женского берега сюда могут добраться только те, кто умер мирной, спокойной смертью, но лишь воины могут уплыть тем же путем, которым попала сюда ты.

– Однако я ведь привела с собой воина.

Аудун кивнул:

– Возвращаясь, ты должна попробовать взять с собой кого-то одного. Если в такое путешествие сможет отправиться кто-то один, смогут и остальные.

Герти подозвала к себе мальчика. Ему было года три, и она видела, что он из очень бедной семьи. Он был бос и одет в какие-то лохмотья. Герти подумала, что этот ребенок мог попасть сюда из любого исторического периода. Она взяла мальчика на руки и по холодной воде пошла вброд к лодке. Затем пересадила малыша себе на спину, велела держаться, а сама вскарабкалась на палубу по веревочной лестнице. Люк наверху боевой рубки был закрыт.

Нагнувшись, Герти подергала за него, но он был плотно задраен.

– Только воины, – сказал Аудун.

Герти поняла, что потерпела крах. Стоя на палубе подводной лодки, она перевела взгляд на зеленые холмы, на заросший вереском луг с мелкими звездочками цветов, на сосновый лес.

– Здесь есть воины, – наконец сказала она.

Герти помогла мальчику спуститься с лодки и вернулась с ним на берег.

– Идите все к деревьям! – крикнула она женщинам. – Вырежьте копья и палицы. Каждая из вас должна иметь при себе оружие!

Женщины с детьми развернулись и направились к лесу. Они обламывали ветки и сучья и изготавливали из них самое грубое, примитивное оружие. На это ушел, должно быть, целый день; впрочем, об этом трудно было судить, потому что здесь не было видно ни луны на небе, ни восходящего или заходящего солнца. В конце концов в руках у каждой женщины и ребенка появилось оружие – копье или дубинка.

Герти обернулась к Аудуну:

– Думаю, вам оружие не нужно.

– Я тоже так думаю, – откликнулся он.

На этот раз он сам взял ребенка на руки и пошел по мелководью к лодке. Герти была удивлена, с какой легкостью он поднялся по веревочной лестнице с мальчиком, висящим у него на спине. В этот момент Аудун был похож не на немощного старика, а на акробата, желающего произвести впечатление на зрителей.

Поднявшись на палубу, Аудун поставил ребенка, державшего в руке самодельный дротик.

– Я Аудун Безжалостный! – закричал старик. – Белый Волк заснеженных просторов, разоритель пяти городов, тот, кто привел детей, которых ведьма превратила в волка. У меня был приемный сын, Вали; он вырос с зубами, способными съесть луну. Я наполнил чертоги Всеотца тысячей отважных воинов и поэтому требую пропустить мою армию!

Раздался оглушительный лязг, и люк на башне субмарины распахнулся. Армия покинутых направилась в чертог павших героев.

46
Церемония

Целый месяц Балби обыскивал заброшенные шахты или, по крайней мере, осматривал их. Во многие из них ему попасть не удалось, потому что стволы шахт были надежно задраены, а другие входы завалены землей из отвалов. В те же, которые он все-таки нашел, часто не удавалось углубиться из-за того, что проход блокировали обвалы или затопления. И даже если все было открыто и доступно, там стояла жуткая темень. Дно непроходимых шахтных стволов терялось в беспросветном мраке, а подъемные механизмы давно превратились в металлолом.

Однако Балби знал, что ищет. Полицейский, которого поджимает время, вынужден работать только по самым перспективным, многообещающим направлениям. В первую очередь Балби искал штольни – горизонтальные галереи, обеспечивающие подход к угольному пласту сбоку; в противоположность им, стволы шахты представляли собой вертикально расположенные туннели. Инспектор резонно рассудил, что даже у профессора не хватило бы ресурсов запустить старый подъемный механизм, чтобы спуститься в шахту по стволу. А даже если бы ему это удалось, это обязательно повлекло бы за собой разговоры среди местных жителей.

Таким образом, Балби искал горизонтальные или наклонные проходки. Кроме этого он пытался обнаружить какие-то признаки недавнего пребывания человека. Однако все найденные галереи оказывались настолько запущенными, что обследовать их было просто бессмысленно. Шла вторая неделя поисков, когда Балби обнаружил небольшой вход в такую пещеру, явно расчищенный руками человека. Это привело полицейского в волнение, но потом выяснилось, что это было просто место тайных встреч, оборудованное любовниками.

Подходила к концу четвертая неделя поисков, когда Балби начал обследовать шахту в деревне Лэнгли.

Согласно карте, штольня уходила вглубь холма в пяти километрах к северу от Ковентри. Балби взял автомобиль и был приятно удивлен, обнаружив, что старая грязная дорога, ведущая к шахте, не пострадала во время войны. Он смог подъехать вплотную к входу. Туннель был открытым и выходил прямо на поверхность. При желании Балби мог бы даже въехать на автомобиле прямо туда, если бы не одна очень крутая ступенька в самом начале. Инспектор сначала даже не хотел выходить из машины, увидев, что вход закрыт мощной решетчатой перегородкой. Это была уже четвертая шахта, которую он посетил сегодня во второй половине дня, и последняя в его списке. Однако профессиональная интуиция подсказывала Балби все же выйти и осмотреться.

Он приблизился вплотную к входу и сразу же заметил то, чего не было ни на одной из предыдущих шахт. Вход туда не был завален. Перегородка оказалась воротами, которые висели на петлях и были закрыты на висячий замок. Ими пользовались. Балби осмотрел замок. Он был новым или, по крайней мере, достаточно новым и вряд ли висел здесь дольше, чем одну зиму. Инспектор сполз вниз по склону к ближайшим кустам и очень скоро обнаружил там то, что искал. Это были короткие обрезки того же металла, из которого были сделаны ворота. И на этих обрезках остались следы пилы. Кто-то переделал эту конструкцию в открывающуюся калитку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию