Тихий Сосед - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тихий Сосед | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

В правой части кухни в ящике для мусора она нашла изоленту. Как раз в тот момент, когда она начала обматывать ее вокруг одеяла, стараясь покрыть как можно большую часть тела, отец снова зашевелился. Даниэль схватила чайник и нанесла ему еще один удар в область затылка. На мгновение она даже испугалась, что могла прикончить его, но быстро успокоилась, заметив характерное движение грудной клетки.

Закончив обматывать ленту, Даниэль вдруг заметила, насколько очевидна форма под стеганым одеялом. К счастью, на улице была ночь, а ее машина находилась всего в двух шагах от крыльца.

Она подошла к двери и открыла ее. На маленькой бетонной полосе, тянущейся вдоль всего ряда таунхаусов, виднелась всего одна женщина, выгуливавшая своего золотистого ретривера. Даниэль дождалась, пока та уйдет, и воспользовалась шансом. Достав ключи из кармана, она пультом открыла багажник, подошла к одеялу и принялась тащить его по полу. Как оказалось, передвигать тело подобным образом было намного легче, чем она ожидала.

Уже в дверях ей пришлось остановиться и дождаться, пока какая-то пара пересечет парковку и усядется в свою машину. Как только они отъехали, Даниэль заторопилась и вытащила тело в одеяле на крыльцо. Она усмехнулась, осознав свою попытку перенести отца так, чтобы его голова не сильно билась о ступеньки, но не стала прилагать особых усилий.

Был момент, когда Даниэль уже решила, что ее вот-вот поймают с поличным. На другой стороне таунхауса из двери внезапно вышел мужчина, но быстро повернулся к ним спиной и направился к своей машине, которая находилась менее чем в двадцати метрах от того места, где она тащила отца, завернутого в одеяло. Но тьма и другие автомобили прекрасно скрыли ее от взора. Более того, незнакомец слишком спешил, чтобы обратить на нее хоть какое-то внимание.

Тем не менее, Даниэль все же дождалась, пока он уйдет. Адреналин в крови заставлял ее двигаться гораздо быстрее. Было ясно, что если кто-то заметит их, ничего хорошего из этого не выйдет. Всю свою энергию она вложила в процесс перетаскивания одеяла с телом к багажнику машины, потянув так сильно, что изолента, обмотанная вокруг ног, даже начала трескаться.

Добравшись до места назначения, Даниэль установила одеяло с отцом в сидячее положение. Плечи неистово ныли, но она смогла найти в себе силы, чтобы закончить начатое. Схватив его в очередной раз, она услышала тихий стон.

Это вовсе не испугало ее, а скорее разозлило. Даниэль собралась с духом и подняла ношу с пола, используя в качестве дополнительного рычага собственные ноги и, наконец, запихнув ее в багажник. Стоило ей закончить, как на парковку въехала машина, ослепив светом фар. Вместо того, чтобы замереть, Даниэль просто продолжила укладывать одеяло, словно только что засунула внутрь обычный груз.

Отец снова заворчал, и Даниэль пожалела, что оставила чайник в доме. Машина остановилась на свободном месте всего в нескольких метрах от них ровно в тот момент, когда она захлопнула крышку багажника. Водитель разговаривал по телефону, не обращая ни малейшего внимания на девушку.

Даниэль села за руль и выехала с парковки, не совсем понимая, куда ей двигаться дальше. Единственное, что она понимала сейчас, так это тот факт, что за последние десять минут ей удалось сделать больше, нежели им с Хлои с тех самых пор, как их нерадивого отца выпустили из тюрьмы.

Даниэль решила, что справится с этим сама. Она была уверена, что Хлои начнет рвать и метать, узнав, что сотворила сестра, но, честно говоря, ей было наплевать. За последнюю неделю она перестала придавать значение многим вещам, включая вечные оправдания отца. И постепенно отношение ее сестры ко всему этому стало уходить на второй план.

ГЛАВА 25

Компания, в которой трудился Марк Фэйрчайлд, называлась «Эджбрук Файнэншиал». Как и предполагала Хлои, в здании практически никого не было, когда они с Роудс вошли через парадную дверь в 21:35. Единственным человеком в холле оказался скучающий охранник, сидевший за стойкой регистрации. Заметив Хлои с Роудс, он встал и улыбнулся.

– Я могу вам чем-то помочь, дамы? – поинтересовался он.

Обе одновременно вытащили свои удостоверения личности, а Никки представила их.

– Роудс и Файн, ФБР, – произнесла она. – Мы проверяем некоторую информацию по делу, в котором участвовал сотрудник «Эджбрук». Если у вас есть вопросы, вы можете связаться с местным Департаментом полиции.

– Какой этаж? – поинтересовался он, взглянув на документы и кивнув в знак согласия.

– Четвертый, – ответила Хлои, вспомнив информацию, которую они почерпнули из полицейских отчетов, сделанных еще во время первичного обыска офиса Марка.

– Ясно. Лифт находится дальше по коридору. На четвертом сегодня уже никого нет, поэтому мне придется отключить сигнализацию. Не хочу, чтобы эта штука начала орать без причин.

– Спасибо, – поблагодарила Хлои, и они с Роудс тут же развернулись и направились в сторону лифтов.

На четвертом этаже их поджидал темный и тихий коридор. Он освещался мягкими флуоресцентными лампами и единственной люстрой, находившейся над чем-то, напоминавшим небольшую приемную. В конце коридора виднелся огромный кабинет с закрытой дверью. На большой стеклянной панели значилось «Марк Фэйрчайлд». Хлои достала ключ, полученный у Нолана, и они без проблем прошли внутрь.

Файн нащупала выключатель у двери, и яркий свет залил все помещение, которое оказалось практически того же размера, что и вся квартира Хлои целиком. У левой стены виднелся огромный стол, доходящий почти до самого конца. В центре же стоял небольшой стол для переговоров с развешанными на стенах маленькими экранами.

– Есть идеи, что нам стоит искать? – поинтересовалась Роудс.

– Нет. Что угодно, что может показаться здесь лишним. Черт, да я даже не против стикеров с двусмысленными записями.

Самым тяжелым был тот факт, что Марк Фэйрчайлд, казалось, держал свой кабинет в идеальном состоянии. Хлои решила, что компания наняла клининговую команду, которая приходила как минимум раз в неделю, чтобы поддерживать помещения в аккуратном состоянии. Подойдя к огромному столу, она обратила внимания, что на нем не было ни пылинки. Все оборудование, включая монитор, клавиатуру, мышь и даже органайзер были исполнены либо в белом, либо в цвете нержавеющей стали.

Файн уселась за стол и огляделась. На ближайшей стене висела огромная белая доска. На ней были записаны сотни имен, дат, мест и различных заметок. Пока Хлои осматривала содержимое стола, Роудс сфотографировала доску с набором имен и номеров.

Файн открыла верхний ящик стола, где обнаружила такой же порядок, как и во всем кабинете в целом. Ручки, скрепки, несколько флешек, а также другая мелочь. На правой стороне стола виднелось еще три ящика. Открыв первый, она наткнулась на чистую бумагу для принтера. Во втором были папки с различными файлами, рассортированные по датам, указанным в правом верхнем углу. Самая последняя имела двухлетнюю давность. Нижний ящик оказался пуст. Он был самым большим, но, судя по всему, в нем давно ничего не хранили.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению