Тихий Сосед - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тихий Сосед | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

– Что Марк Фэйрчайлд выглядит таким открытым и полностью прозрачным. Он впускает нас в свой дом, он охотно делится информацией. Либо он очень хорошо скрывает вещи, либо попросту невиновен.

– Он скрывал от жены свое пристрастие к дорогим проституткам, – сказала Роудс. – И довольно серьезную зависимость от азартных игр.

– Да уж.

Агенты снова замолчали, но на этот раз потому, что обе погрузились в собственные мысли, продолжая развивать логическую цепочку. Хлои прекрасно понимала, что если сможет проникнуть в разум убийцы, то сразу поймет, мог ли на это пойти Марк Фэйрчайлд. Пришлось приложить максимум усилий, чтобы выкинуть из этого уравнения обычную ревность… ведь стоило ей задуматься о ситуации, как становилось ясно, что ни одна из соседок Фэйрчайлдов, ровно как и жительниц этого района вообще, не стала бы идти на убийство. Они могли слишком много потерять: свою репутацию, положение в обществе, безупречный статус и тому подобное. Даже такая агрессивная стерва, как Эвелин Маршалл, предпочла бы мести имидж и богатство.

Когда ревность и мелочность были вычеркнуты из списка, Хлои смогла учесть элементарные желания и мотивы. Новая жительница района могла бы стать целью многих людей разных типов (как женщин, так и мужчин).

– Местные сплетницы могли бы все потерять, – произнесла она вслух. – Убийство человека… забрало бы у них все. Они побоялись бы идти на такое. А у Марка…

– А у Марка был стимул, – закончила за нее Роудс. – Особенно эта сумма в полисе страхования жизни. И знаешь, Нолан сказал, что репортеры уже начали преследовать его. Конечно, это полный отстой, а журналисты просто сволочи, но если он действительно скрывает что-то, то прежде чем исчезнуть, ему придется пообщаться с огромным количеством людей.

В дверях тут же появился Нолан, словно простое упоминание имени могло как-то вызвать его.

– Сюда тоже названивают, – кивнул он, сделав глоток из стаканчика кофе. – Хотят деталей, будто мы возьмем и расскажем им все.

– Нам нужна информация о страховке, – напомнила Хлои. – Как скоро мы получим копию?

– В любой момент. Кстати, в комнате отдыха я размышлял над этим. Сам по себе полис нам ничего не даст. Гораздо больший смысл будет от звонка страховому агенту Фэйрчайлдов. Стоит узнать, не менялись ли не так давно его условия.

– Нолан, ты гений, – ответила Роудс.

– Стараюсь.

– В деле упоминалось название фирмы и контакты агента, так? – спросила Хлои, хватая папку. – Вот.

Она передала бумаги Роудс в качестве извинения за свое поведение, невербальным образом сообщая, что та заслуживает похвалы за правильный подход к делу. Это чувство было унизительным и, честно говоря, Файн искренне надеялась, что ей больше не придется испытывать подобное. Роудс пододвинула к себе папку, нашла нужную информацию и включила стационарный телефон, стоявший на столе Нолана, на громкую связь. Затем она набрала номер и все трое замерли, словно статуи, слушая гудки.

– «Идеал Стейт Иншуэренс», – практически сразу раздался женский голос. – Тэмми слушает.

– Тэмми, это Агент Никки Роудс, ФБР. Мне нужно поговорить с Брайаном Эверсоном.

– Прошу прощения, но мистер Эверсон сейчас на встрече с клиентом. Мне сказать ему, чтобы перезвонил вам?

– Нет, Тэмми. Так не подойдет. Я повторяю… Это ФБР. Мне нужно поговорить с Брайаном Эверсоном по поводу полиса страхования жизни, и это очень срочный вопрос. Свяжите нас прямо сейчас, пожалуйста.

– Конечно, – ответила Тэмми, явно испугавшись твердого, но вежливого тона, которым Роудс всегда пользовалась, если ей что-то было нужно.

Раздался щелчок и их перевели в режим ожидания.

– Этот Эверсон является одним из самых популярных страховых агентов в данном районе, – сказал Нолан. – Кажется, он действительно хорошо подкован. Вряд ли у нас возникнут проблемы с получением информации.

Прошло около минуты, прежде чем их, наконец, соединили. В динамиках раздался слегка обеспокоенный мужской голос.

– Брайан Эверсон слушает… чем могу помочь?

– Мистер Эверсон, меня зовут Никки Роудс, оперативный агент ФБР. Мы сейчас находимся в Фолс-Черче и расследуем убийство одного из ваших клиентов, а именно Джесси Фэйрчайлд. Мы запросили у вас копию ее полиса страхования, но данный вопрос не требует отлагательств. Вы можете открыть ее дело прямо сейчас, пока мы на линии?

– Я не могу передавать конфиденциальную информацию по телефону, – ответил Эверсон. – Откуда мне знать, что вы действительно являетесь агентом? Вы хоть представляете, сколько слухов и сплетен возникло из-за этого убийства?

– В таком случае, возьмите лист бумаги и ручку, мистер Эверсон, – сказала Роудс, раздраженно взглянув на интерком. – Я передам вам свой номер жетона и прямой телефон руководителя. Вы позвоните ему, и все уточните сами.

– Диктуйте, чтобы я не облажался.

Роудс, явно взбешенная, продиктовала номер жетона и телефон Джонсона, который пришлось разыскать в мобильном.

– Хорошо, скажите мне, что вы конкретно ищете? – уточнил Эверсон.

– Нам только нужно уточнить, не менялись ли условия страховки за последний год.

Раздался характерный стук компьютерной клавиатуры.

– Конечно, менялись, – произнес Брайан. – Они недавно переехали, поэтому все данные были внесены предыдущим агентом, также из «Идеал Стейт». Я вижу, что этому полису уже пятнадцать лет. В последнее время не было никаких изменений. Шесть лет назад было внесено изменение в сумму покрытия, но больше ничего.

– Можете уточнить, действительно ли такая огромная сумма страховки является типичной для богатых семей?

– Я бы не назвал это стандартом, но такое бывает.

– Вы можете назвать нам сумму выплаты конкретно по данному полису?

– Чуть более трех миллионов.

Хлои, Роудс и Нолан переглянулись, явно не веря своим ушам.

– Вы уверены, что никаких изменений не было? – еще раз уточнила Никки. – Ничего, что могло бы сделать страховку более…

– Выгодной? – прямо спросил Эверсон. Его голос стал тихим, словно он делился с ними каким-то темным секретом.

– Достаточно подходящее слово.

– Нет. На самом деле я буквально вчера проверял ее. Мистер Фэйрчайлд заходил к нам, чтобы начать процесс, но, когда я попытался объяснить ему все процедуры, он лишь покачал головой и отмахнулся.

– Разозлился? – поинтересовалась Роудс.

– Нет. Он изо всех сил старался сдержать слезы и не разрыдаться у меня на глазах.

– Спасибо за помощь, мистер Эверсон, – пожала плечами Роудс, немного помедлив.

Повесив трубку, она снова взглянула на бумаги, лежавшие на столе Нолана. На мгновение в кабинете повисла тишина. Она была настолько мрачной, что Хлои практически смогла расслышать, как трещит по швам их последняя зацепка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению