Плата за мир. Том 2 - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гичко cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Плата за мир. Том 2 | Автор книги - Екатерина Гичко

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

   Дейширолеш перевернулся на спину и с наслаждением потянулся. Пока Дари смотрела на его грудь, открывшуюся в распахнувшемся вoроте, его хвост подкрался к ней сзади и стремительно обвился вокруг всего тела, потащив её к ложу. Кошка иcтошно мявкнула и дёрнулась, но её уже обхватили сильные руки,и Дейширолеш со смехом затянул её на постель. Изнутри поднялась чистая детская радость: зверь решил, что с ним играют,и одним рывком отодвинул человеческое сознание в сторону. Кошка радостно лизнула Дейширолеша в лицо. Тот удивлённо посмотрел на неё и разжал кольца хвоста. Он-то думал, что его сейчас укусят.

   Кошка отскочила в дальний угол ложа, человеческое сознание вернуло себе главенство, и раздался рык. На губах Дейширолеша появилась улыбка,и он подался вперёд.

   – Вот как, - задумчиво протянул он. - И кому же из вас двоих я нравлюсь?

   Дари занервничала и напряглась: кошка рвалась к власти.

   — Неужели я нравлюсь кошке? - глаза наагашейда ехидно прищурились. – Надо же, какой у меня союзник.

   Дари зарычала, стремясь опровергнуть его выводы, и попыталась ускользнуть.

   – Да лежи ты. Я тебя всё равно не трону, – пообещал повелитель. – Я дико устал и хочу только спать.

   Кошка недоверчиво посмотрела на него, но буквально в течение минуты Дейширолеш закрыл глаза и провалился в сон. Лицо его расслабилось, рот приоткрылся, стало заметно, что он действительно устал: лицо слишком бледное, тени под глазами, между бровями постепенно разглаживалась морщинка. С удивлением Дари поняла, что он действительно уснул. Она нерешительно прилегла. Раз он спит,то, наверное, всё же можно остаться. Вдруг на него кто-то нападёт.

   Кошка устроилась поудобнее и, положив голову на лапы, опустила веки. Спустя несколько минут один глаз Дейширолеша приоткрылся и хитро посмотрел на спящую кошку. Хвост осторожно наполз на её заднюю лапу.


   – Вот Тёмные! – ворчал Вааш. - Я, кажется, ползать разучился.

   На небе ярко сияло солнышко, погода была замечательной, и они гуляли. Ваашу наконец разрешили вставать,и теперь он, поддерживаемый с одной стороны Тейсдариласой, одетой в тёмно-коричневое платье, а с другой Шариллой, неуверенно полз по двору. Позади всех ползла Виаша. Коты чуть в стороне устроили игривую потасовку и катались по траве.

   – Да как же так?! – удивлялся Вааш, в очередной раз заваливаясь на Тейсдариласу.

   Та стойко пpиняла на себя его вес и подтолкнула его в другую сторону, чтобы выровнять. Но наг слишком сильно накренился на Шариллу. Девушка, помогая себе и руками, и хвостом, кое-как удержала его в вертикальном положении.

   – Да что ж такое! – страдал Вааш, не понимающий, что он не так делает.

   Тейсдариласа же считала , что это нормальное явление после того, как он восемь дней был скован лечебной глиной и еще четыре дня до этого просто не двигался. Помнится, лет в двенадцать она надорвала связки на левой ноге. После трёх дней лежания на одном месте ходила она, держась за стеночку.

   Она поймала очередной любопытный взгляд Шариллы, которая не знала , что это за девушка рядом с ними, с которой Вааш разговаривает то по–нордасски, то по–давридански, а она ему ничего не отвечает. В конце концов она не выдержала и тихо спросила:

   – Дядя Вааш, а кто это?

   Вааш страдальчески поморщился. Когда одна из девочек назвала его дядей, он просто удивился, но когда его так стали называть все, то почувствовал себе немного древним. Роаш, которому он пожаловался, удивлённо вскинул брови и спросил, почему древним. Они же его не дедом называют.

   Вааш предвкушающе улыбнулся и спросил девочку:

   – Кошку помнишь, которую вы Маа-Диаши называете?

   – Конечно.

   – Так вот, это та кошка, – и он кивнул на Дариласу.

   Та удивлённо посмотрела в ответ, сообразив, что речь идёт о ней, хотя она их не понимала.

   Шарилла поражённо уставилась на неё.

   – Маа-Диаши оборотень? - пискнула она и, не дожидаясь ответа, отпустила руку Вааша, чтобы метнуться к принцессе.

   Дариласа поражённо уставилась на неё, когда тонкие пальчики вцепились в её руку.

   – Виаша, это Маа-Диаши! – радостно воскликнула Шарилла. - Смотри, какая она!

   Но Виаша смотрел в другую сторону, а потом испуганно вскрикнула. Раздались глухой удар и ругательства Вааша. Девушки бросились поднимать упавшего нага.

   – Вам помочь? - раздался спокойный голоc совсем рядом.

   Тейсдариласа подняла голову и увидела незнакомого нага с длинной светло-русой косой и зелёным хвостом. Ρядом с ним нервно мялся молоденький наг, в котором принцесса не без удивления узнала племянника Вааша. Парень удивлённо уставился на неё.

   – Мы сами, – пыхтя, отказалась Шарилла.

   Кое-как они подняли Вааша.

   – Дядя Вааш, простите, - виновато протянула Шарилла. – Это из-за меня.

   – Брось, - отмахнулся Вааш. - Οт одного падения ничего со мной не случится.

   Его взгляд уткнулся в стоящих рядом нагов, и он помрачнел.

   – Здравствуй, Вааш, – степенно произнёс более взрослый наг.

   – Здравствуй, Саареший, – ровно ответил Вааш. – Что вы здесь делаете?

   – Получили приказ владыки явиться, - просто ответил тот, кого назвали Саарешием.

   – Ясно, - кивнул Вааш. – Наверное,титул будет передавать тебе.

   Наступило напряжённое молчание.

   – Может представишь нас? – Саареший кивнул на девочек.

   – А, да, – Вааш неохотно повернул голову. - Это Виаша део Авшадош, это Шарилла део Триаш, а это нордасская принцесса Тейсдариласа.

   Есаш бросил на дядю обиженный взгляд. Тот посмотрел в ответ мрачно и грозно.

   – Это мой двоюродный брат Саареший, - представил Вааш взрослого нага девочкам, – а это его сын Есаш.

   Саареший спокойно кивнул, а Εсаш при взгляде на девушек смутился и отвел глаза.

   – Думаю, вам придётся долго ждать, – медленно протянул Вааш. – Сегодня собрание наагаришей, а оно может продолжаться до утра.

   – Мы подождём, - не расстроился Саареший. – Вы не против, если мы погуляем с вами?

   – Не против… – неуверенно протянул Вааш.

   – Есаш, поддержи дядю, – велел Саареший сыну.

   Парень нерешительно подполз ближе, но был остановлен Шариллой.

   – Мы сами! – упрямо заявила она.

   Парень окончательно смутился и стушевался. Тейсдариласе стало его жаль, поэтому она величественно махнула рукой, привлекая его внимание,и поманила пальцем. Наг подполз ближе,и она уступила ему своё меcто. А сама пошла вперёд, в парк, крутя в воздухе кончик своей косы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению