Питер Пен - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Мэтью Барри cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Питер Пен | Автор книги - Джеймс Мэтью Барри

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Малышка заговорил первым.

– Это никакая не птица, – сказал он испуганным голосом. – Это тётенька.

– Как тётенька? – задрожал от страха Болтун.

– Мы её убили, – хрипло заметил Кончик. Они сорвали с себя шапки.

– Всё ясно, – сказал Кудряш. – Питер привёл её сюда для нас. – И он в отчаянии шмякнулся на землю.

– Тётенька, которая наконец взяла бы на себя заботу о нас, – сказал один из Двойняшек. – А ты её убил.

Им, конечно, было жаль Болтуна. Но ещё жальче самих себя. Когда он приблизился к мальчишкам, они от него отвернулись. Болтун был бледный, губы сжаты. В его лице появилось даже какое-то скрытое достоинство, которое раньше не замечалось.

– Это я во всём виноват, – произнёс он. – Когда по ночам тётенька являлась ко мне во сне, я шептал: «Милая мамочка, милая мамочка». А когда она явилась на самом деле, я её застрелил.

И он медленно пошёл прочь.

– Куда же ты, не уходи! – закричали остальные.

– Уйду, – сказал он. И голос его дрогнул. – Я ужас как боюсь Питера.

И в этот самый трагический момент они услышали знакомый звук, и душа у них немедленно ушла в пятки. До них донеслось кукареканье.

– Питер! – воскликнули они.

Он всегда возвещал их о своём прибытии кукареканьем.

– Прячьте её, – зашептали они, и все стали стенкой возле Венди.

Только Болтун остался стоять в стороне.

Снова раздался громкий петушиный крик, и Питер оказался перед ними.

– Здорово, ребята! – крикнул он, и они механически ответили на приветствие, а потом снова наступила тишина.

Он нахмурился.

– Я же вернулся, – сказал он сердито, – почему я не слышу приветствий?

Они было открыли рты, чтобы крикнуть «ура», но звука не получилось.

– Большие новости, ребята, – оживлённо говорил Питер. – Я наконец добыл маму для вас всех.

Ему ответило всё то же молчание, только было слышно, как Болтун шлёпнулся на колени.

– Вы её не видели? – спросил Питер, начиная беспокоиться. – Она летела сюда.

– О Господи! – сказал кто-то.

А кто-то добавил:

– Какой печальный день!

Болтун встал с колен.

– Питер, – сказал он тихо. – Я тебе её покажу.

Мальчишки всё ещё стояли вокруг Венди, загораживая её.

– Посторонитесь, Двойняшки, – сказал Болтун. – Пусть Питер посмотрит.

Они все отошли в сторону. Питер поглядел на Венди некоторое время. Он не представлял себе, что же теперь делать.

– Она умерла, – сказал он, чувствуя себя очень неуютно. – Может быть, ей страшно быть мёртвой?

Ему вдруг захотелось отпрыгнуть подальше и бежать, бежать, пока совсем не потеряешься из виду, и больше уже никогда не возвращаться. Они бы все с радостью побежали за ним. Но он не трогался с места. Он вытащил стрелу у неё из сердца и повернулся к своей команде.

– Чья стрела?

– Моя, Питер, – сказал Болтун и опять бросился на колени.

– Подлая, предательская рука, – сказал Питер и занёс стрелу, чтобы поразить ею Болтуна.

Болтун не шелохнулся. Он подставил грудь под стрелу.

– Давай, Питер.

Дважды Питер поднимал руку со стрелой и дважды опускал.

– Я не могу ударить, – сказал он с ужасом. – Что-то хватает меня за руку.

Все поглядели на него с удивлением. Все, кроме Кончика. Он, к счастью, поглядел на Венди.

– Это она! – закричал он. – Это тётенька Венди. Она хватает его за руку!

Как ни странно, Венди действительно подняла руку. Кончик наклонился над ней и с трепетом прислушался.

– Мне показалось, что она произнесла: «Бедный Болтун».

– Она жива, – сказал Питер.

Малышка подхватил:

– Тётенька Венди жива!

Питер встал возле неё на колени. Он обнаружил свою пуговицу. Вы помните тот жёлудь, который служил ему пуговицей? Она прикрепила его тогда к своей цепочке!

– Глядите! – сказал он. – Стрела угодила прямо сюда. Это поцелуй, который я ей подарил. Он спас ей жизнь.

– Я помню поцелуй, – тут же вмешался Малышка. – Точно, это и есть поцелуй.

Питер его не слушал. Он шёпотом упрашивал Венди поскорее очнуться, чтобы он мог показать ей русалок.

Но она не отвечала. Она была ещё в глубоком обмороке. Над головами у них раздался тоненький вопль.

– Слыхали, – заметил Кудряш, – это Динь ревёт, потому что Венди не умерла.

И тогда им пришлось рассказать Питеру всё, и они никогда ещё не видели у него такого сурового выражения лица.

– Послушай-ка, фея Починка! – закричал он. – Я больше с тобой не дружу. Убирайся отсюда навсегда.

Она слетела к нему на плечо и умоляла его смягчиться, но он стряхнул её с плеча. Венди опять подняла руку, прося его о милосердии.

– Ладно, – сказал он. – Не навсегда, а на неделю.

Вы думаете, Динь-Динь исполнилась благодарности к Венди за то, что она за неё заступилась? Да ничего подобного! Эти феи очень странные существа. Ей никогда ещё так не хотелось ущипнуть Венди, как в этот момент.

Но что было делать с Венди, когда её здоровье находилось в таком плачевном состоянии?

– Давайте отнесём её вниз, в наш дом, – предложил Кудряш.

– Точно, – поддержал его Малышка. – С тётеньками так и надо поступать.

– Нет, нет, – сказал Питер. – Не смейте к ней прикасаться. С ней надо обращаться уважительно.

– Я тоже так думаю, – сказал Малышка.

– Но если её оставить тут, она умрёт, – сказал Болтун.

– Точно, умрёт, – поддержал его Малышка. – Только выхода всё равно нет.

– Есть, – возразил Питер. – Мы построим для неё домик, прямо вокруг неё.

Все пришли в восторг.

– Живо! – командовал Питер. – Тащите наверх всё самое хорошее, что у нас там есть. Живо!

Вмиг закипела работа. Они носились взад-вперёд, кто тащил одеяло, кто дрова. И пока они суетились, как вы думаете, кто показался на дороге? Конечно, Джон и Майкл. Они еле брели, на мгновение останавливались и стоя засыпали, потом просыпались, делали ещё один шаг и засыпали снова.

– Джон, Джон, проснись, – плакал Майкл. – Где Нэна, Джон, где наша мама?

Джон протирал глаза и бормотал:

– Значит, мы в самом деле улетели?

Они очень обрадовались, когда увидали Питера.

– Здравствуй, Питер, – сказали они.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию