Ведьма против дракона - читать онлайн книгу. Автор: Анна Светлова cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ведьма против дракона | Автор книги - Анна Светлова

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Я колдун Сарамир. Хочу знать твое имя и откуда ты.

– Меня зовут Алира. Я из королевства, что расположено за этой широкой степью.

Как только она произнесла эти слова, то тут же упала и потеряла сознание.

– Подайте мне одеяло, – крикнул Сарамир.

Кто-то из воинов тут же принес ему шерстяное покрывало, которым колдун заботливо укутал девушку, поднял ее на руки и понес к ближайшей повозке. Над ними кружил черный ворон, и кто-то из воинов попытался сбить его стрелой.

– Не трогайте птицу, – крикнул колдун. – Он принадлежит ей.

Сарамир бережно положил девушку в повозку, посадив рядом с ней черного ворона.

– Что это за женщина? – спросил султан Азис, подъезжая ближе.

– Ее зовут Алира, мой повелитель, – тихим и обволакивающим голосом начал колдун. – Я не советую к ней притрагиваться никому из мужчин. Всех их постигнет печальная участь.

– Но, кто она? – удивленно спросил Азис.

– Мой повелитель, она очень ослаблена. Пока мне неизвесно, кто она, но я смогу узнать это позднее, – низко поклонившись, ответил Сарамир.

– Тогда доставьте ее во дворец, а там разберемся уже, – крикнул Азис.

Пришпорив коней, султан со своими воинами умчался вперед, а колдун поехал рядом с повозкой, где безмятежно спала Алира.

Глава 15.2

Через некоторое время караван прибыл в большой город, пройдя через главные ворота. Увидев прибывшего повелителя с его воинами, множество людей, которые толпами ходили по улицам города, стали боязливо жаться к обочинам улиц. За стеной города возвышались просторные дома с террасами, виноградниками и множеством фруктовых деревьев. Двери зданий, окна и ворота окаймляли огромные стрельчатые арки. Здесь жили богатые горожане. Чуть далее виднелись большие здания со сводчатыми куполами. В самом центре города в окружении зелени светился мраморной белизной стен и блистал позолоченными куполами огромный дворец.

Вскоре вся процессия въехала на территорию дворца. Девушку тут же отнесли в специально отведенные для нее покои. По приказу султана Азиса ей были отведены самые лучшие комнаты во дворце. Ее омыли в мраморной ванне, надели богатый наряд и драгоценности, причесали и украсили ее роскошные волосы. Она стала похожа на сказочную принцессу, но все время молчала. Лишь изредка поднимая свой наполненный болью взгляд на султана Азиса.

– Почему она все время молчит Сарамир? – спросил колдуна повелитель.

– Мой господин, внутри нее столько боли, что она не может вымолвить ни слова и долго так не выдержит, – ответил колдун. – Но я могу заставить ее забыть о прошлой боли. Мы дадим ей новое имя и новую жизнь. Эта девушка чиста и невинна, поэтому станет тебе провидицей, передавая волю богов и предупреждая о действиях врагов. С ней ты станешь непобедимым воином и самым могущественным правителем.

– А я смогу прикоснуться к ней после этого? – с надеждой в голосе спросил Азис.

– Это невозможно, мой повелитель, – печально ответил Сарамир. – На ней проклятие дракона. Но она будет говорить с тобой, и считать тебя возлюбленным господином.

Султан долго думал над предложением своего колдуна и в конце концов согласился. Он был так сильно очарован девушкой, что решил сделать из нее настоящее божество.

Однажды вечером колдун вместе с султаном пришел к ней в комнату. Рыжеволосая красавица в длинном голубом платье сидела у окна, задумчиво глядя на звезды в небе, и глаза ее наполнялись слезами.

– Здравствуй, Алира, – проговорил Сарамир.

Девушка вздрогнула, но не повернулась. На ее плече по-прежнему сидел ворон. Время от времени она проводила рукой по голове птицы, словно ища у той поддержки. И днем, и ночью черный ворон сопровождал он свою спасительницу, не покидая ее ни на минуту. Все вокруг удивлялись этой их связи, но не пытались их разлучить.

Сарамир встал за ее спиной и начал шептать заклятия, в какой-то момент Алира поднялась и резко повернула к нему голову, но тут же потеряла сознание. И она упала бы, если бы колдун не подхватил и не отнес на огромную кровать. Его губы по-прежнему шептали заклинания, а по лицу и телу девушки прошли судороги. Она вдруг выгнулась и сильно закричала.

– Что с ней? – испуганно спросил султан, подходя ближе.

Но колдун ничего не ответил ему, продолжая чертить над ней магические знаки и шептать заклятия. Это продолжалось не очень долго. И вот Сарамир остановился, вытирая выступивший пот у себя на лбу, и посмотрел на своего повелителя. Красавица с яркими, как пылающий закат волосами, заснула, и улыбка блуждала по ее безмятежному лицу.

– Теперь она успокоится и ей будет легче. Сейчас она будет спать три дня, а потом ты, мой повелитель, дашь ей новое имя, – проговорил колдун.

– Я назову ее Амира, – ответил султан. – Моя принцесса.

Затем, немного подумав, Азис спросил своего колдуна:

– А почему ты касаешься ее, Сарамир, и не сгораешь?

Взгляд султана встретился с тяжелым взглядом колдуна. Выдержав паузу, Сарамир ответил:

– Потому что я не мужчина, мой повелитель. Когда я был мальчиком, меня кастрировали, готовя для службы в гареме, но мне посчастливилось попасть в дом к колдуну, где я и обучился магии.

Султан покачал головой, и перевел взгляд на свою такую близкую и такую недосягаемую любовь. Она сейчас была рядом с ним, казалось, протяни руку и дотронься, и он невольно потянулся к ней.

– Не советую этого делать, мой господин, – услышал правитель голос колдуна. – Как женщина, она никогда не будет твоей.

Тяжело вздохнув, султан направился к двери, за ним пошел и Сарамир. Они оставили Алиру одну, давая возможность ее истерзанному сердцу забыть свое прошлое, забыть несчастную любовь, вычеркнуть из памяти своего дракона.

Рядом с ней сидел ее ворон и внимательно вглядывался в безмятежно спокойное лицо своей спасительницы. За последние дни он видел все, что с ней происходит и боялся, что Алира не выдержит муки.

– Это, наверное, лучший выход для тебя, девочка, – вслух проговорил Аро. – Забудь все, успокой свое сердце, а я всегда буду рядом и буду рассказывать тебе сказки.

Глава 16.

Рано утром Дерек, предупредив Визигарда, взяв с собой все необходимое, отправился в Свободные земли на поиски рыжей колдуньи. Его путь пролегал по бескрайней степи, где гулял ветер, трава волновалась как море, становясь темной и напоминая бездну, и нагретый воздух клубился полупрозрачными струями. Высоко над ним, распластав крылья, парил орел, терпеливо высматривая внизу добычу.

Весь день Дерек провел в пути в поисках поселений. Лишь когда зашло солнце, и над степью взошла луна, он расседлал своего коня и решил устроить привал. Ночь оказалась неожиданно прохладной, и парень жался к огню, чтобы согреться

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению