— Если вы мне не поможете, я уеду, — продолжал
Дронго. — Но в таком случае мы не найдем того, кто организовал все эти
преступления. Я могу обратиться только к вашему разуму, вы должны меня понять.
Иначе Кодзи Симура не стал бы меня вызывать.
Мори снял очки, протер стекла, надел очки. Потом спросил:
— Почему вы уверены, что я вам помогу?
— Я не уверен. Но мне говорили, что вы очень толковый
человек. Только исключительно грамотный и образованный человек мог стать
начальником такого управления в крупнейшем банке мира. Если бы я в вас
сомневался, я бы к вам не пришел. В отличие от других японцев, вы не можете
испытывать настороженность к иностранцам. Человек, который ежедневно общается с
миллионами людей во всем мире, должен быть как минимум космополитом. И неглупым
человеком.
— Ловко вы мне польстили, — пробормотал
Мори. — Думаете меня убедить?
— Да. Я хочу, чтобы вы мне поверили. Мне нужно
посмотреть все данные по людям, с которыми я был в розовом зале. По всем. Иначе
я не смогу сделать нужные выводы. Вы можете быть уверены, что ваша информация
никуда не пойдет.
Меня не интересует финансовое положение вашего банка. Меня
волнует только моя конкретная проблема поиска преступника, которую я должен
решить.
— Понятно. — Мори откинулся на спинку кресла. Он
был в темной рубашке и в темном костюме без галстука. Его черный плащ лежал на
сиденье рядом с ним.
Дронго терпеливо ждал. Он понимал, какую услугу просил этого
экстравагантного человека оказать ему. Но никто другой не мог ему помочь.
Сейчас он нуждался именно в Мицуо Мори.
— Хорошо, — сказал наконец Мори, — поедем,
посмотрим, что вы сможете там найти. Хотя не уверен, что у нас окажутся
какие-нибудь особые секреты. Но учтите, мне нужно будет заказать для вас
пропуск, иначе в банк вы не попадете.
— Может, нам не нужно ехать в банк? — вдруг
спросил Дронго. — Чтобы войти в сеть, достаточно любого компьютера. Вы
ведь наверняка знаете пароль.
Можно войти в вашу сеть из любого Интернет-кафе.
— Вы разбираетесь в компьютерах? — спросил Мори.
— Немного. Я знаю, что вы можете войти в вашу сеть с
любого компьютера.
Вы ведь не отключаете свои системы по ночам. В других частях
света сейчас день.
И в Америке, и в Европе. Поэтому ваши системы работают
круглосуточно, и вы, зная пароль, можете входить с других компьютеров в вашу
сеть.
— Для сыщика вы хорошо осведомлены, — кивнул Мори. —
Ладно, тогда поднимемся наверх в отель и попросим принести нам в номер ноутбук.
Я подключу его к Интернету, и мы постараемся войти в сеть. Хотя нет. Здесь не
будет ноутбука. Лучше поедем в другой отель. В трех кварталах отсюда отель
«Парк-сайд». Там есть компьютер, подключенный к Интернету. Я думаю, там нам
будет удобнее.
Он поднялся и, подозвав официантку, расплатился с ней. Они
втроем вышли из бара, прошли к автомобилю Тамакити.
— Я поеду с вами, — предложил Мори, — чтобы
не брать свою машину. Потом вернусь сюда и пересяду на свою. Поехали.
Они отъехали от отеля и через минуту свернули на широкий
проспект Касуга-дори. Проехав три квартала, повернули направо и вскоре
остановились у отеля «Парк-сайд». Первым вошел Мори. Подойдя к портье, он
сказал ему несколько слов по-японски, предъявив свою кредитную карточку. Портье
снял копию и, вернув карточку, любезно показал в сторону бизнес-центра,
работавшего до полуночи.
Мори кивнул остальным, и они прошли к бизнес-центру, где
дежурили двое. Девушка и парень.
— Я могу вам помочь? — спросила девушка, привстав
и поклонившись.
— Нет, — ответил Мори, — я буду сам работать
на компьютере. Если можно, уступите мне свое место.
— Вы хотите сами войти в сеть? — поняла девушка.
Парень неожиданно начал делать ей какие-то знаки, и она,
поднявшись, подошла к нему. Дронго услышал, как парень восторженно шепчет,
глядя на их позднего гостя:
— Это сам Мицуо Мори.
Дронго понял, что именно он говорит, услышав имя Мори.
Девушка, видимо, сомневалась, но парень настаивал, глядя счастливыми глазами на
своего гостя.
Очевидно, Мори пользовался в Японии славой компьютерного
гения, которого знали в лицо все работавшие операторы.
Мори кивнул в знак благодарности и сел за компьютер. Дронго
подивился перемене, происшедшей с этим человеком. Он будто протрезвел, у него
заблестели глаза, пальцы забегали по клавиатуре. Он действительно был
специалистом. Через некоторое время он поднял голову:
— Что вы хотите?
— Биографические данные и личные дела из вашего
управления кадров, — пояснил Дронго, — на всех, кто был в розовом
зале.
Мори кивнул и начал поиск необходимых данных. Через
некоторое время он взглянул на Дронго.
— Сядьте рядом со мной, — предложил он. —
Здесь текст на японском, но я перевел его на английский. Если какие-то слова
будут непонятны, можете меня спрашивать.
Дронго сел перед компьютером. Итак, данные на всех, кто был
в тот роковой вечер в розовом зале. Прежде всего президент Тацуо Симура.
Двадцать третьего года рождения. Учился в токийском университете. В сорок
первом пошел добровольцем в армию. Сражения в Маньчжурии и на Филиппинах.
Командир взвода в сорок пятом. Тяжело ранен. После поражения Японии был без
работы. Этих данных в его рекламном ролике не было. Американцам и китайцам не
обязательно знать, что он против них сражался. С сорок седьмого в финансовой
корпорации «Даиити-Канге». Пятьдесят четыре года в одном банке. Вся его жизнь.
Поэтому для него этот банк был смыслом существования. Последние семнадцать лет он
был президентом банка. С этим все ясно.
Сэйити Такахаси. Работал в корпорации Мицуи больше двадцати
лет. В девяностом году обвинен в связях с подавшим в отставку министром
финансов. Так, это интересно. Этого тоже нет в его рекламной биографии. Потом
привлекался прокуратурой в качестве свидетеля по делу министра, но никаких
претензий к нему не было. В банке Мицуи он курировал в том числе и вопросы
безопасности. В девяносто третьем перешел в банк «Даиити-Канге». Интересно, что
он много работает. Здесь отмечены его поездки. Более двухсот деловых поездок за
восемь лет. В год по двадцать-тридцать поездок. Редкая работоспособность.
Каору Фудзиока. Шестьдесят один год. Уже совсем пожилой.
Двадцать семь лет в банке. Удивительно, но в личном деле отмечено, что он в молодости
был участником молодежных выступлений против присутствия американцев в стране.
Был в полиции несколько раз, и это зафиксировано в его личном деле. Вот это да.
Фудзиока — бунтарь. Этот тихий, аккуратный, не повышающий
голоса человек оказывается, был молодежным бунтарем. Правда сорок лет назад. А
потом работал в Гонконге и в Сингапуре. И двадцать семь лет в банке. У него
очень интересный финансовый опыт работы в крупнейших корпорациях.