Навязанная жена - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Кариди cтр.№ 52

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Навязанная жена | Автор книги - Екатерина Кариди

Cтраница 52
читать онлайн книги бесплатно

На самом деле он приготовил ей необычный подарок, и теперь хотел этим подарком загладить свое невнимание. И потерю интереса к ней.

Красивое ярко-голубое платье Исы было скрыто темно-синей бархатной мантильей с капюшоном. Дитерикс даже удивился, увидев капюшон, надвинутый почти на самые глаза. Выглядела она немного необычно и заметно нервничала.

— Да, ваше величество. Того, что предоставил сенешаль, довольно. Может быть, вы посмотрели бы сами? В зале почти все готово, остались мелочи…

Иса так и осталась стоять на пороге. Пройти он ее не приглашал. Неужели позвал только для того, чтобы спросить о празднике? Она не хотела в это верить.

Ей нужно было оказаться рядом. Совсем рядом, приблизиться вплотную. Тогда… Но он продолжал стоять у окна, а кабинет слишком велик.

— Иса, — взгляд короля потеплел. — А у тебя самой всего ли в достатке?

— У меня… — она даже растерялась.

— Скажи, чего тебе больше хочется, мехов, украшений или может быть… собственную сталелитейную? — король загадочно улыбался, но все так же стоял у окна.

«Чтобы ты подошел ближе и обнял меня!»

Она сняла капюшон, сделав крошечный шажок вперед, и призывно улыбнулась. «Ну подойди же ближе, черт бы тебя побрал!»

Еще один, очень маленький, но все-таки шажок.

В этот момент почти одновременно случились две вещи. Король снова отвернулся к окну и вдруг напрягся, вглядываясь во что-то. А в дверь кабинета без стука влетел коннетабль. Он чуть не толкнул Ису, та еле успела посторониться. Королевский главнокомандующий выпалил:

— Ваше величество, простите… Ваш кузен Рагнер, король Игерсхолда на подходе.

— Вижу, — процедил Дитерикс, стараясь рассмотреть в той гусенице всадников дорогого кузена.

Сейчас он сильно разнервничался и переживал вдвойне, потому что Хенрикс с его женой был на утренней прогулке. Конечно, Рагнер не посмеет причинить им вред, но… Забытая ревность взвилась с новой силой.

— Гонец прискакал только что, — оправдывался коннетабль, будто это была его вина.

И тут мужчина обратил внимание на леди Исельнир. Лицо его странным образом изменилось, он напрягся и застыл, только ноздри чуть заметно трепетали, втягивая некий дивный аромат.

Иса даже растерялась и разозлилась, вовсе не для носа коннетабля предназначались эти духи! Вот что называется несвоевременное вмешательство судьбы, с досадой подумала дама, и уже собиралась уйти. Но тут Дитерикс оторвался, наконец, от окна и быстро пошел на выход.

— Леди Мариг и Хенрикс еще не вернулись? — рявкнул он.

Коннетаблю пришлось оторваться от созерцания прекрасной дамы.

— Нет, государь, — проговорил он, смешавшись и немедленно отступив к двери.

— Подготовить все к встрече! — резко скомандовал он. — Пойдем, я сам хочу видеть.

Коннетабль вышел, дав дорогу королю и леди Исельнир. Иса не могла не понять, что время ее аудиенции закончилось, но все же задержалась у двери, Дитерикс должен был пройти мимо нее почти вплотную.

Он и прошел, сосредоточенный и нахмуренный, мимолетно улыбнулся ей, сказав:

— Отличные духи, изумительный запах.

И ушел. Только резкий перестук шагов по каменным плитам.

Коннетабль устремился вдогонку, бросив на леди Исельнир странный жаждущий взгляд. Иса осталась стоять, глядя им вслед, она так и не поняла, что случилось. А потом быстро пошла к себе, раздражаясь все больше и больше. Значит, король за жену беспокоится? Леди зло расхохоталась.

Иса, конечно же, поняла, раз к ним опять пожаловал кузен Рагнер, теперь жди новых сюрпризов и неприятностей. А королю опять будет не до нее. Но с королем Игерсхолда приедет и его первый лорд. Вот Вульфрику-то она хотела бы задать вопрос, почему на Дитерикса не подействовал «Любовный напиток». О чем еще он ее не предупредил?

Слишком много вопросов у нее к первому лорду Игерсхолда накопилось.

Глава 22

Король быстро шел по коридорам, звук шагов отражался от каменных стен и потолков сердитым эхом. А по пути к нему присоединялись советники и свита. Весть о том, что в замок прибывает кузен Рагнер, король Игерсхолда, мгновенно облетела всех. И помня, как весело прошел его прошлый приезд, двор начал судорожно готовиться к встрече.

А государь Дитерикс был зол, как сто чертей. Во-первых, потому что кузен в последнее время зачастил, и вламывался в его жизнь как медведь. А теперь, когда все только начало налаживаться, Дитериксу меньше всего хотелось его видеть. Что греха таить, король испытывал откровенную ревность.

Но под злостью крылась тревога за Мариг, она там почти одна в лесу. Правда с ней Хенрикс и Конрад, и еще личный советник Кнут. Но что могут Хенрикс и мальчишка Конрад против целого отряда головорезов Рагнера, если тому вздумается напасть и похитить Мариг?

Кнута он не брал в расчет, решив, что почтенный старый сморчок не продержится против настоящего бойца и минуты. Государь просто не знал, что почтенного сморчка вообще-то в некоторых кругах знали как Чистильщика, и он вполне оправдывал свое прозвище.

Волновался Дитерикс и за брата, и сына, но значительно больше за Мариг. Надо отдать должное его величеству, в этот момент он не думал о политике или экономике, он думал о жене. Потому в холл король вышел сумрачный и раздраженный.

На встречу ему кинулся мажордом, радостно докладывая:

— Ваше величество, соль…

Брови Дитерикса поползли вверх.

— Э… простите, ваше величество, миледи Мариг, королева… только что изволила вернуться. А с ней и их высочества Хенрикс и Конрад, и… ну да, и личный советник.

На лице мажордома цвела улыбка, а Дитерикс отпустило напряжение. Пусть теперь едет Рагнер, черт с ним! Будет веселее Новогодний праздник.

А ноги сами вынесли его на крыльцо. Вокруг все шумело, принцы, стоя на ступенях парадной лестницы, рассказывали, что видели отряд короля Игерсхолда совсем близко. Коннетабль отдавал распоряжения воинам занять место на стенах и приготовиться к встрече.

Общее возбуждение и легкая тревожность.

Навстречу Дитериксу поднималась Мариг, сегодня она была в белой меховой шапочке и в отороченном таким же пушистым мехом белом плаще, из-под которого виднелись высокие черные ботфорты, плотно облегавшие стройные ножки. Глаза ее засияли радостью, вспыхнув бирюзовыми лучиками, когда она увидела его.

Безотчетным жестом Дитерикс протянул к ней руки, и Мариг сама пришла в его объятия. На несколько долгих мгновений мир исчез, оставив его наедине с ней. Но потом со стороны крепостных ворот послышались крики:

— Едут! Едут!

И Мариг отстранилась.

— Леди жена, будешь ли ты встречать кузена Рагнера вместе со мной?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению