Обретая - читать онлайн книгу. Автор: Блейк Пирс cтр.№ 15

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Обретая | Автор книги - Блейк Пирс

Cтраница 15
читать онлайн книги бесплатно

Процесса жизни и смерти.

Но эта смерть пришла слишком рано, слишком жестоко, слишком несправедливо.

Она не может остаться незамеченной.

Она не должна случиться снова.

Райли успокоилась и попыталась вспомнить то ощущение связи с убийцей, которое только что испытала. Она ясно помнила ощущение его жуткого удовлетворения от возобновления своей ужасной работы.

Криваро и Уэбстер снова что-то обсуждали. Райли уже собиралась прервать их, чтобы сказать, о чём она думает. Но она быстро сообразила, что лучше рассказать об этом Криваро наедине. По личному опыту она знала, что обычные копы вроде шефа Уэбстера приходят в замешательство, услышав о её ощущениях.

Она тронула Криваро за плечо.

– Могу я поговорить с вами минутку?

Криваро удивился, но всё же кивнул. Он последовал за Райли по тропинке, достаточно далеко, чтобы шеф Уэбстер не услышал их шёпот.

Она глубоко вздохнула и тихо сказала:

– Агент Криваро, Гарри был прав. Тот, кто убил Бретту Парму, убил и женщину в Колорадо.

Криваро пристально посмотрел на неё.

– У тебя было предчувствие? – спросил он.

Райли кивнула и сказала:

– Он доволен собой теперь, забрав вторую жертву. Он уже забыл, как это приятно. И теперь он снова жаждет убивать. Если мы его не остановим, то очень скоро он снова это сделает.

На мгновение Криваро уставился на то место, где было найдено тело, и покачал головой.

– Послушай, Райли. У меня есть такая же странная способность, как и у тебя – умение заглянуть в сознание убийцы. Вот почему я и выбрал тебя для этой работы. Но здесь я ничего не чувствую. У меня вообще нет никаких ощущений.

– Но агент Криваро…

Он перебил её:

– Позволь мне напомнить тебе кое-что об этой нашей маленькой способности, Райли. С ней приходит большая ответственность. Ты должна научиться отличать проницательность от воображения. Это не магия, и это не чтение мыслей или что-то из разряда телепатии. Ты получаешь подсказки интуиции, но они имеют значение только в том случае, если соответствуют имеющимся доказательствам. Они могут быть совершенно ошибочны, если воображение выходит из-под контроля, – он указал на землю и добавил: – Ты видишь здесь что-то, подтверждающее твою догадку? Что-то конкретное или весомое?

Райли пристально посмотрела на землю в то место, где было найдено тело. К своему разочарованию, она не увидела ничего, что подтверждало бы её чувства. До сих пор ничто в расследовании не доказывало связи между двумя убийствами.

– Мне кажется, воздух пустыни так действует на тебя, – сказал Криваро. – Это странное место, и мы с тобой к нему не ещё привыкли. Что до меня, я думаю, что связь этих двух убийств маловероятна. А это значит, что нам здесь делать нечего. Я считаю, мы должны закончить на сегодня, вернуться в Финикс и на следующем самолёте вернуться в Вашингтон.

Райли почувствовала приступ отчаяния. Её чувство убийцы было сильным.

«Я просто обязана убедить его», – подумала она.

– Агент Криваро, пожалуйста, давайте не будем сдаваться так быстро. Неужели мы больше ничего не можем сделать? Даже если только для того, чтобы доказать, что я ошибаюсь?

Криваро наклонил голову и сказал:

– Ну, наверное, мы могли бы нанести визит патологоанатому, узнать, что он думает, или даже взглянуть на тело. Но должен тебя предупредить: зрелище будет не из приятных.

– Я уже видела трупы, – сказала Райли.

Криваро слегка ухмыльнулся, как будто знал что-то, чего не знала она. Он сказал:

– Если мы это сделаем и это не изменит моего решения, обещаешь ли ты перестать придираться ко мне?

Райли с трудом сглотнула. Сможет ли она дать такое обещание?

«Он не оставляет мне выбора», – поняла она.

– Обещаю, – сказала она.

Они с Криваро вместе направились туда, где всё ещё стоял шеф Уэбстер. Он наблюдал за ними, слегка нахмурившись.

– Где находится кабинет патологоанатома? – спросил его Криваро

– Примерно в десяти милях к северу отсюда, в Стовере, – махнул рукой в нужном направлении Уэбстер. – А что?

– Не могли бы вы подвезти нас туда? – попросил Криваро.

Уэбстер раздражённо хмыкнул. Райли видела, что он по-прежнему не доволен, что два агента ОПА суют нос не в своё дело и не понимают намёков.

– У меня вообще-то тут дел по горло, – ответил Уэбстер. – Но я думаю, Уолли сможет вас подвезти. Я сообщу патологоанатому, что вы уже в пути. Не поймите меня неправильно, но я надеюсь, что вижу вас в последний раз.

Криваро усмехнулся и сказал:

– Да, это взаимно. Надеюсь, что уже очень скоро мы сядем на рейс до Вашингтона.

– Это было бы замечательно, – согласился Уэбстер.

Криваро и Райли последовали за шефом обратно по тропе и подождали, пока он поговорит с полицейским по имени Уолли. Вскоре Уолли получил задание отвезти их в офис патологоанатома в Стовере, и Райли с Криваро сели в полицейскую машину.

Когда Уолли тронул с места, Райли оглянулась на место преступления.

Фургон мёртвой женщины всё ещё стоял на обочине дороги. Скоро его увезут, и полиция покинет этот район. Не останется никаких признаков того, что здесь произошло что-то ужасное, и единственные свидетели по-прежнему будут молчать.

Она слегка вздрогнула, вновь переживая ощущение, будто напала на след: что это второе убийство убийцы, и что он жаждет убить снова.

Что, если их визит в кабинет патологоанатома не убедит Криваро в том, что её инстинкты верны?

Кто тогда помешает убийце реализовать свои гнусные желания?

«Я должна убедить Криваро», – снова подумала она. – Мы не можем уехать».

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Джейк Криваро ощущал повисшее в полицейской машине неловкое молчание. Не то чтобы он надеялся, что молодой полицейский, везущий их в Стовер, начнёт болтать. Он, похоже, был полон решимости не лезть не в своё дело. Но Джейк и Райли едва обменялись парой слов с тех пор, как сели в машину.

Джейк сидел на переднем сиденье, а она на заднем. Он обернулся, чтобы увидеть её.

Она бросила на него быстрый взгляд, затем отвернулась и снова уставилась в боковое окно. Брови девушки были нахмурены.

Джейк без труда догадался, что тревожит Райли.

«Она думает, что мне просто наплевать».

Его младшей напарнице явно казалось, что он не считает смерть Бретты Пармы достаточно важной для расследования. Хотя на самом деле всё было совсем не так. Всякий раз, когда Джейк узнавал об убийстве, даже в телевизионных новостях, он почти всегда испытывал непреодолимое желание подключиться и раскрыть дело.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению