Вакансия на должность жены - читать онлайн книгу. Автор: Nata Zzika cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вакансия на должность жены | Автор книги - Nata Zzika

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, меня беспокоит, что ее служанку тоже не могут найти, — задумчиво ответил Рамир. — Не вместе ли они путешествуют? Мы же спрашивали об одной девушке, а если они ехали или шли вдвоем?

— Какая теперь уже разница? — парировал барон. — У нас больше нет времени, надо ехать в Аринж. Что же теперь с нами будет?

— Ничего, как-нибудь обойдется. Если бы ты не поспешил с отправкой вестника, то и вообще ничего бы не было. Сказали бы, что волк задрал, да и все.

— Это одаренную-то волк задрал? — усомнился отец. — В такую чушь никто не поверит.

— А кто ее проверял, насколько она одаренная? Нам повезло, что ты догадался никуда ее не вывозить и к нам не приглашал никого. Скажем, что у нее всего одна стихия и та не до конца пробудилась.

— А королю что говорить, куда графиня делась и про ваш с ней брак? — сокрушался барон. — И зачем я поспешил?

— Нам два дня ехать, по дороге придумаем.


Ехали не сильно торопясь, кому же захочется быстрее попасть под раздачу? Дорогой Рамир не забывал расспрашивать на постоялых дворах о двух девушках, которые несколько дней назад в одиночестве могли проходить этой дорогой. К его сожалению, таких тоже никто не встречал. Приходилось признать, что графиня или очень удачлива или ее нет в живых.

В Аринж прибыли вечером второго дня и обоих сразу препроводили к королю. В другое время и по другому поводу, барон чрезвычайно гордился бы этим фактом, но теперь посчитал себя счастливчиком, если бы Его Величество забыл о существовании Оренси на несколько лет или, хотя бы, недель.

Его Величество Сигизмунд Марио Тьери довольно долго просто рассматривал склонившихся в придворном поклоне отца и сына, наконец, позволил выпрямиться.

— Слушаю, — коротко приказал король.

— Ваше Величество, — начал объяснение Рамир. — Мы с Ее Светлостью росли вместе с самого детства и всегда были очень дружны. С возрастом детская дружба и симпатия переросла в любовь, и мы просили Его Милость позволить нам пройти ритуал и заключить брак. Барон долго сопротивлялся, ведь я бездарь, а у Габриэлолы есть дар, хоть и совсем слабенький…

— Совсем слабенький? — переспросил король.

— Да, Ваше Величество, всего одна стихия и та до конца не пробудилась.

— Гм, и какая же стихия у нее не до конца пробудилась?

— В… Вода, Ваше Величество.

— Да? Ладно, продолжайте.

— Так вот, мой отец всеми силами противился нашей симпатии друг к другу, потому что был уверен, что Вы, Ваше Величество, не одобрите брак. Но любовь оказалась сильнее препятствий, и мы смогли убедить отца, что наше намерение, как и чувства, тверды и неизменны и он дал свое благословление. Но поскольку, без Вашего разрешения мы не могли провести обряд, мой отец собирался в ближайшее время лично приехать в Аринж и просить Вашего высочайшего разрешения на этот брак.

— Даже так? — отозвался король. — Ну, ну, продолжайте, особенно меня интересует фраза из ответа барона распорядительнице Отбора.

— Какая именно? — решил уточнить Рамир.

— М…м, — король задумался, потом сделал движение и из ниоткуда ему в руку упала бумага. — Вот эта «графиня Габриэлла Итэлия Амеди не имеет возможности ответить на приглашение положительно, так как уже связала себя с бароном Рамиром Оренси». Жду пояснения к слову «связала».

— Ну, это… Габриэлла ответила на мое предложение согласием.

— И?

— И… и мы стали ждать, когда отец получит от Вашего Величества разрешение на брак.

— То есть, консуммации не было?

— Нет, как мы могли, без Вашего разрешения!

— И?

— И… А потом Габриэлла отправилась погулять в лес… вместе со своей служанкой и они обе пропали. Мы искали их четыре дня, но все без толку, видимо, девушек утащили дикие звери, — Рамир потупился. — Я безутешен!

— Сильно безутешен? — вкрадчиво спросил король.

— Бесконечно!

— А Вы, барон, можете что-то дополнить к рассказу сына? Или, может быть, поведаете нам другую версию?

— Ваше Величество! — перепугался барон. — К-к-акую другую версию?

— Не знаю, Вам виднее, что Вы еще придумали, — король холодно смотрел на обоих Оренси. — Каким образом высокородная и одаренная девушка, чью жизнь и благополучие я доверил Вам, оказалась в лесу без охраны и сопровождения?

— Они убежали! — выпалил Рамир. — Простите, Ваше Величество. Графиня вместе со служанкой просто убежали погулять, Вы же понимаете — молодые, беспечные, им показалось, что это весело.

— В общем, так, — хлопнул король по подлокотникам кресла, в котором сидел. — В сказку о неземной любви, которой вдруг воспылала юная одаренная графиня к бездарю барону с трудом, но поверю. Но вот в то, что вы могли не укараулить такую ценность, как Ее Светлость, и допустили, что графиня, как простолюдинка, одна бродила за стенами замка — никогда не поверю. Что-то вы темните.

— Ваше Величество, Вы приказали сразу информировать, — в комнату вошел высокий мужчина в сером сюртуке. — Первичный отбор завершен, Вам угодно сейчас прочитать список отобранных невест или Вы сделаете это попозже?

— Давай сюда, — протянул король руку к подносу, на котором лежала бумага. — А вы можете идти, Ламарель, проследи, куда баронов поселят. Разговор не окончен, Ваши Милости.

Отец и сын побрели к выходу, в то время как король углубился в чтение списка и на Оренси внимания больше не обращал. Вдруг он вздрогнул и прокричал:

— Немедленно верните этих олухов!

— Ваше Величество? — мгновенно возвращенные в покои, от которых не успели отойти дальше одного шага, отец и сын откровенно тряслись и мысленно прощались с жизнями.

— Говорите, Ее Светлость графиня Габриэлла Итэлия Амеди без ума от барона Рамира Оренси, собирается за него замуж и у нее одна полупроснувшаяся Вода?

— Д. да… — проблеял Рамир.

— Как тогда вы можете объяснить вот это? — король потряс свитком. — Что это за шутки, я вас спрашиваю?

— Ваше Величество? Мы не понимаем…

— Ах, не понимаете? — взбешенный король подошел к баронам и, держа двумя руками, развернул перед ними лист со списком и ехидно произнес. — Мне тоже хочется понять, за кого вы меня держите? Читайте вслух — третья строчка сверху.

— 3. Графиня Габриэлла Итэлия Амеди — Вода, Воздух, Огонь, — прочитал Рамир и посмотрел на отца. — Не понял, это что за список? Какие Вода, Воздух, Огонь?

— Это список пятнадцати отобранных кандидаток в невесты кронпринца, — ласковым голосом ответил король. — На Отбор, который начинается с завтрашнего дня. А Вода, Воздух и Огонь — это три пробужденные, причем, полноценно пробужденные, стихии у графини. Кстати, из более чем сотни кандидаток по три стихии имеют всего пять девушек, проверяли лучшие маги королевства, а вы утверждаете, что у нее и одной нет? Так где, говорите, влюбленная в барона графиня гуляет, что ее найти невозможно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению