Вакансия на должность жены - читать онлайн книгу. Автор: Nata Zzika cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вакансия на должность жены | Автор книги - Nata Zzika

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

Нет, точно — Лия. Но откуда она тут взялась, да еще с его лошадью и где тогда Габриэлла?

Боги, он чуть не забыл, какая она красивая…

Замерев, мужчина пожирал глазами фигурку и в какой-то момент уронил челюсть — когда процессии до кустов осталось буквально несколько шагов, вместо Лии опять появилась Габриэлла.

Вот только что была Лия, он моргнул — и уже Габриэлла. Да, теоретически он мог бы перепутать издали девушек, если бы они были похожи, но тут-то ничего общего!

Резкий плеск, донесшийся с озера, отвлек внимание — о, это наш приятель Кайми. Значит, все-таки, Габи, а Лия ему померещилась?

Надо скорее во всем разобраться, должно же быть логическое объяснение!

На ходу расстегивая камзол, наследник спустился к воде, от души поплескался и отправился назад, к дому.

Судя по звукам, Габриэлла возилась возле дома, и мужчина решил подойти с другой стороны, а то еще подумает, что он за ней подглядывал, если он вернется прямо от озера!

Обойдя опушку, мужчина вышел из-за деревьев и опять остолбенел: Лия, именно Лия, стоя к нему спиной, вытряхивала у крыльца одеяло!

На зрение Тиан никогда не жаловался, но тут остановился и протер глаза — никакой ошибки! Не сводя глаз с девушки, он ускорился, и когда до крыльца осталось шага четыре, Лия опять превратилась в Габриэллу.

Будто налетев на стену, принц остановился и сделал два шага назад.

Лия!

Два шага вперед.

Габриэлла!

ЧРЕТОВ ХРАМ!!!

— Ты куда делся? — Габи увидела мужа и с возмущением уставилась на него. — Я коня напоила и сама умылась, здесь озеро недалеко. Вернулась, тебя нет, вещи не собраны, отвар не готов. Разве нам не надо спешить? Ты что так смотришь? Я испачкалась?

Девушка с беспокойством принялась оглядывать лиф и подол платья.

— Нет, не испачкалась, — Тиан еле-еле оторвал умильный взгляд от жены. — Сейчас разожгу печь и будет тебе отвар.

— Может быть, лучше сначала перейти границу, а потом уже завтракать? Я очень переживаю, — Габриэлла в волнении теребила рукав.

— Не переживай, мы уже в Ольше, — решительно соврал принц.

— Как? Когда?

— Ночью перешли границу, сами не заметили. Так что, спокойно позавтракаем, спешить некуда.

— Правда? — девушка с такой надеждой заглянула ему в глаза, что Себастиану стало стыдно за ложь. Но не признаваться же, тем более что Габриэлле теперь точно ничего не угрожает, он об этом позаботится.

— Правда, — твердо ответил новобрачный и тут у него нагрелся браслет — связник. — Иди в дом, я сейчас поговорю и присоединюсь.

Он совсем забыл, что велел Грегори ждать его с Розеттой у заставы. Но как же кстати этот вызов — сейчас он кое-что уточнит.

— Грегори?

— Ваше Высочество, с Вами всё в порядке?

— Да, вполне. Мы немного заблудились, пришлось остановиться на ночевку.

— Хорошо, а то я начал переживать.

— Скажите, Грегори, как имя девушки, которая едет с Вами на одной лошади? Она сейчас где?

— Розетта? Да вот она, рядом стоит. А в чем дело?

— Вы от Резиденции везете Розетту?

— Ну, да.

— Грегори, Вы возвращаете мне надежду! Скажите, вы ни с кем не проводили брачный ритуал?

— Ваше Высочество? — напрягся маг. — У вас там точно всё в порядке? Нет, я ни с кем еще не проводил ритуал, хотя такие мысли меня уже посещают. Вы вообще сейчас где?

— Всё в полном порядке! — заверил принц. — Вы можете еще некоторое время позаботиться о Розетте, пока мы выберемся?

— Да, конечно. Я не оставлю её.

— Спасибо! Я вызову, когда мы приедем на место, — ответил Тиан и убрал связник в карман.

Боги, какой же он идиот! Так вот почему его так тянет к графине! Нет, к принцессе и жене! А он-то думал, что сходит с ума! Все правильно — Храм не один раз повторил, что глаза могут обманывать, надо смотреть сердцем. А еще — он сейчас вспомнил — Храм говорил, что когда они близко друг к другу, то видеть будут не свою истинную внешность, а личины, в каких вошли в Храм. Что ему мешало послушать внимательно? Впрочем, что сделано, то сделано. Главное, теперь он всё понял, осталось как-то объяснить все любимой и не напугать её при этом. Кто знает, как она отреагирует, если он сейчас ей признается? Значит, пойдем другим путём.

Храм ещё сказал, что в течение трех дней они должны завершить брак, иначе он будет аннулирован. Нет, он всей душой с радостью хоть сейчас готов завершить ритуал, но напугать и обидеть жену — последнее, что он хочет. Поэтому, пока он ничего ей не скажет, а будет… Да, он будет за ней ухаживать! Не считая сегодняшнего, у него есть еще два дня и три ночи, чтобы убедить девушку, что он не хуже Ладиса, а во многом и лучше!

В дом наследник зашел, стараясь выглядеть спокойным и расслабленным. Габриэлла хлопотала около печи и, покосившись на супруга, проговорила:

— Отвар вот-вот закипит.

— Как ты быстро! — восхитился мужчина. — Габриэлла, я хотел попросить прощения за свое поведение. Я не должен был упрекать тебя и выговаривать за то, что сделал или не сделал другой человек.

Если девушка и удивилась, то не показала этого, просто кивнув, что извинение принимает.

— Габи, — продолжил Себастиан. — Дис — это же не полное имя, верно? Расскажи мне про своего друга.

— Зачем? — насторожилась жена.

— Я должен быть уверен, что отдаю тебя в хорошие руки, что этот мужчина будет заботиться и беречь.

— Но, — смешалась девушка. — Он же просто друг, а ты говоришь так, будто выдаешь меня за него замуж. И… я не знаю полное имя, мне он сказал, что его зовут Ладис, и ты должен его хорошо знать, потому что это твой секретарь!

— Ладис! — еле сдержавшись, чтобы не схватить девушку в охапку не закружить её по комнате, Тиан расплылся в улыбке. — Конечно, я его знаю. Почему же ты сегодня назвала его Дис?

— Сама не знаю, — смутилась девушка. — Так язык произнес. А где сейчас Ладис, ты не знаешь?

— Знаю, — немного помолчав, ответил принц. — Он недавно женился и сейчас со своей женой.

Женился? — сникла Габриэлла. — Да, я понимаю. Ладно, — взяла она себя в руки. — Давай завтракать. Мы поедем дальше, сразу как поедим?

— Нет, мы подождем, когда Грегори привезет сюда Розетту, и потом все вместе отправимся в Аршаву. Нам же ничто не угрожает, можем позволить себе небольшой отдых.

— Хорошо, — вздохнула Габи. — Кто такой Грегори?

— Один ольшанский маг, он не так давно переселился в Королевство. Именно Грегори везет Розетту от Ренны до границы.

После известия о женитьбе Ладиса, Габи вся поникла. Завтрак едва поковыряла и, виновато улыбнувшись, отодвинула тарелку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению