Отель «Магнолия» - читать онлайн книгу. Автор: Кэролин Браун cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отель «Магнолия» | Автор книги - Кэролин Браун

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Он запустил камешек на середину протоки, и они смотрели, как расходятся круги по воде, сначала маленькие, потом побольше, пока поверхность снова не стала гладкой.

- Это Мелани рассказала тебе, что думает ее отец? - спросила Джолин.

- Нет, он сам. - Его тон окрасился горечью. - Я вроде как понимал, кто он и что он. Она была его единственной дочерью. Я заверил его в том, что люблю ее и буду заботиться о ней, что ему не о чем беспокоиться. И вот, нарушил свое обещание.

- Эй, ты не можешь всю жизнь нести это бремя. Та авария произошла не по твоей вине, - сказала Джолин. - Думаешь, она была папиной дочкой?

Он потревожил воду еще одним плоским камнем.

- О, да. Еще какой.

- Должно быть, она очень сильно любила тебя. - Джолин была близка к отцу, но послала бы его к черту, если бы он посмел так говорить о мужчине, за которого она собиралась замуж. Она тоже была папиной дочкой, но ей так и не посчастливилось пройти к алтарю под руку с отцом.

- Почему ты так говоришь? - спросил он.

- Ну: Такер, подумай же сам. Она пошла против воли своего отца и стала твоей женой. Это требует мужества, и, судя по тому, что показывают по телевизору, жить с копом не так-то просто, так что вряд ли ее ожидали только розы, когда она выходила за тебя замуж, - ответила Джолин.

- Я мог бы быть лучшим мужем, - прошептал он.

- Ага, и, если бы ситуация была обратной и в той автокатастрофе погиб ты, она бы кусала локти и говорила, что зря пилила тебя, уговаривая вынести мусор, отчитывала за то, что ты выпил пива с ребятами после работы или забыл купить молока по дороге домой. Отпусти это и двигайся дальше. Она любила тебя достаточно, чтобы выйти за тебя замуж, Такер. И уж наверняка не хотела бы, чтобы ты казнил себя до конца своих дней.

- Ты говоришь как психотерапевт из нашего полицейского управления, -сказал он. - Ладно, мне пора возвращаться к работе.

- Тебе следовало бы прислушаться к тому психотерапевту, пока ты был на службе.

Она задалась вопросом, к кому в большей степени обращены ее слова: к нему, к ней самой или к ним обоим. В свое время психотерапевт посоветовал ей осознать, что она сделала все, что могла, но она не поверила ему. Теперь она жалела о том, что не приложила больше усилий, чтобы преодолеть чувство вины. Она закопала его, как собака закапывает кость. А потом каждые несколько месяцев возвращалась и снова откапывала. Так же и Такер - только он никогда и не хоронил свое чувство вины. Носил его с собой, спал с ним, держал под рукой.

- Наверное, следовало бы, но разговор об этом с тобой определенно помогает. - Он наклонился к ней чуть ближе, и их глаза встретились.

На мгновение ей показалось, что он поцелует ее, и она пробежалась по губам кончиком языка. Но он отвернулся, снова устремив взгляд на воду. Она почувствовала, как жар поднимается от шеи к щекам.

- Мне это тоже помогает, когда я говорю о своей боли. Я всегда стеснялась рассказывать кому-нибудь о матери или Джонни Рэе.

- Мы с тобой как пара неудачников, не так ли? - пробормотал Такер.

- Да, похоже, и я, к слову, зверски голодный неудачник. Хочешь, съедим пирог от Флосси, который принесли вчера? Можем разогреть его и сдобрить мороженым.

Он встал и протянул ей руку.

- Звучит заманчиво. И спасибо, что выслушала.

Она подала ему руку и вскочила на ноги.

- И тебе спасибо. Иногда нам просто нужно снять тяжесть с груди. - Химия вспыхнула, когда он прикоснулся к ней, и пульс участился. - Сегодня утром я разговаривала с тетей Шугар. Они отлично проводят время. Тебе нужно побыть рядом при нашем следующем разговоре. Она хочет, чтобы я прислала ей наши фотографии, а не только снимки того, что мы сделали. Я подумала, может, когда мы займемся покраской, послать ей фотку одного из нас в рабочей одежде. А еще можно устроить ей экскурсию по дому на FaceTime, показать все живьем, а не на картинках.

Джолин говорила слишком много и слишком быстро по двум причинам -она либо переживала какие-то неприятности, либо бежала от своих чувств. В тот момент - определенно в силу последнего.

* * *

Во время обязательной терапии Такер обычно сидел на удобном диване и рассказывал врачу то, что тот хотел услышать. После смерти Мелани ему пришлось посетить психотерапевта несколько раз. Он совершенно ослеп от ярости и сознательно занимался саморазрушением, так что его даже перевели на должность дежурного по отделению. Вот тогда-то он и начал крепко выпивать, а последней каплей стала мелкая авария, в которую он попал на патрульной машине. Он не прошел алкотестер, и доктор сказал, что не подпишет ему разрешение даже на дежурство по отделению, пока Такер не пройдет курс реабилитации.

Но в то утро он почувствовал себя лучше, чем когда-либо после сеансов психотерапии. Обычно одно лишь упоминание имени Мелани вызывало у него желание напиться. Они с Джолин вместе вернулись к дому, мимо трейлера, где всегда стояла бутылка виски, но тоска по рюмке прошла.

Они держались так близко друг к другу, что порой соприкасались руками. Он не мог отрицать того, что чувствует флюиды, но, пока не был готов закрыть дверь в прошлое, ничего не мог поделать с этим влечением. Ему ужасно хотелось поцеловать Джолин там, под деревом, и даже сейчас, когда он поглядывал на ее губы, его так и подмывало заключить ее в объятия. Но опять же, прежде ему следовало решить свои проблемы.

Когда они подошли к дому, он придержал для нее дверь и вошел следом. Она сняла пальто и направилась прямо на кухню. Он сделал то же самое и достал мороженое, пока она разогревала пирог.

Еда и работа стали отдушиной после эмоционального разговора на берегу. Неужели так будет всегда? Начнутся ли когда-нибудь у них настоящие отношения? Он все еще гадал, каково это может быть с Джолин, когда она ткнула его в плечо.

- Что такое? - спросила она.

- В смысле? - нахмурился он.

- О чем ты думаешь? Ты даже не слышал, что я говорю, не так ли?

- Не-а. Я витал в облаках. Скажи еще раз, - попросил он.

- Я спрашивала, не хочешь ли ты поговорить вместе со мной по телефону с тетей Шугар. Ты мог бы объяснить все эти плотницкие штучки намного лучше, чем я, и к тому же вам обоим полезно лучше узнать друг друга. Для нее это был не просто бизнес. Это ее родной дом, - с этими словами она достала из буфета две миски и поставила их на стол.

Он принес две ложки и черпачок для мороженого и выразил свое согласие.

- И дядя Джаспер, и тетя Шугар были так разочарованы в Рубене, и им будет приятно убедиться в том, что гостиница в хороших руках, - добавила она.

- Думаешь, они злятся на меня за то, что я выкупил его долю? Если бы я не подсуетился и не купил гостиницу на следующий же день после того, как ее выставили на продажу, возможно, он бы передумал, - заметил Такер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию