Жаркие свидания - читать онлайн книгу. Автор: Сара Орвиг cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жаркие свидания | Автор книги - Сара Орвиг

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

– Ты потрясающе выглядишь. Я, пожалуй, просто сяду рядом и буду любоваться тобой весь вечер, ты так прекрасна.

– Спасибо за комплимент, но нет, я долго ждала этого вечера. У меня новое платье и туфли, так что мы не можем остаться дома.

– Да, милая, мы отправимся на вечеринку и прекрасно проведем там время, – улыбаясь, ответил Джейк. Он не мог поверить, что до сих пор не замечал, какая Эмили на самом деле красавица, а в этом платье фигурка ее просто изумительна, и ему будет стоить немалых усилий, чтобы держать себя в узде.

– Джейк! – позвала Эмили, и звук ее голоса вернул его на землю.

– Что?

– Ты разглядываешь меня.

– Прости. Ты выглядишь потрясающе.

– Спасибо. Я очень рада, что ты это заметил.

Джейк улыбнулся.

– Честное слово, «заметил» – мягко сказано. Ну что, готова?

– О да, – отозвалась Эмили.

Она заперла дверь и направилась к машине. Джейк взял ее за руку. Шофер уже стоял у двери лимузина, придерживая ее для пассажиров.

Уже сидя в салоне, Эмили сказала:

– Спасибо за приглашение, Джейк. Мне очень лестно сопровождать одного из почетных гостей.

Джейк лишь пожал плечами.

– Мне несложно было стать этим гостем. Я люблю собак и знаю, что подобные катаклизмы приносят им немало бед. Кому-то нужно заботиться о животных.

– Я рада, что ты так считаешь.

– Кстати, можем выбрать тебе собаку, если захочешь, – но не делай этого под влиянием импульса, потому что это не всегда удачно складывается в дальнейшем.

Эмили улыбнулась.

– Учту.

– Наши столики близко к центру. Я пригласил своих друзей и собираюсь представить тебя им. Это Майк и Вивиан и Ноа с Камиллой. Все они будут сидеть за нашим столом.

– Хорошо. С Вивиан и Камиллой мне есть о чем поговорить. Кстати, сюрприз! Дуглас и Лидия тоже будут на вечере, и они сядут за соседний столик. Уилл собирается прийти. И самая хорошая новость – Лукас тоже забронировал стол, и он – только представь себе – пригласил кое-кого из Ральстонов.

– Ух ты. Тейн проделал колоссальную работу по сближению наших семей. Ну что ж, прекрасно, а ведь, насколько я помню, Лукас готов был убить меня за то, что я рядом с тобой.

– Лукас пригласил Харпер Ральстон. Знаешь ее?

– Нет, но и у тебя, и у меня много родственников, которых мы не знаем. Именно по этой причине я сначала опасался, что положить конец вражде между родами невозможно. Да и потом, я обычно лажу с людьми, но твои братья… с Дугласом у нас были непростые отношения еще в начальной школе. Уилла я почти не знаю, а Лукас… ну что ж, наверное, я оправдал ожидания Тейна – сам того не предполагая.

– Ну и отлично. Значит, подарок Тейна оказался не напрасным.

– Похоже, все сложится так, как он задумал – и этот вывод меня радует. Я-то и не рассчитывал, что мне удастся сделать что-то большее, нежели уговорить тебя на сделку – да и в этом я не был до конца уверен.

Говоря с Эмили, Джейк думал совсем о другом – мысли его занимал лишь один вопрос: сумеет ли он уговорить девушку остаться сегодня ночью с ним? А если да, то хватит ли им одной ночи? Он понимал, что, скорее всего, усложняет жизнь сам себе: ведь Эмили совсем не из его стаи, и он по-прежнему не готов был к серьезным отношениям. Но совладать со своими желаниями Джейк был не в силах – по крайней мере, сегодня вечером.


В огромном зале повсюду были развешаны воздушные шарики. Вдоль трех стен стояли столы, у четвертой были сооружены сцена и танцпол. На мольбертах тут и там виднелись постеры с фотографиями Джейка и двух других почетных гостей в окружении спасенных питомцев.

Эмили и Джейк направились к своему столику – и по пути периодически останавливались, чтобы с кем-то поздороваться. Наконец, подойдя к столу, они сели. На скатерти красовались сверкающие столовые приборы, прозрачный хрусталь, в центре притягивала взор ваза с белыми орхидеями и красным антуриумом.

– Какая красота, Джейк, – восхищенно произнесла Эмили.

Джейк по-прежнему держал ее под руку, и периодически девушка ощущала аромат его туалетной воды – в такие моменты ей отчаянно хотелось остаться с ним наедине…

– Ах, вот и Гранты с Моретти! – воскликнул Джейк, указывая Эмили на вновь пришедших у двери.

– Вивиан просто модель, – сказала Эмили, глядя на красивую блондинку в черном, до пола, платье с прямой юбкой, длинными рукавами и глубоким вырезом. – Ни за что бы не сказала, что она беременна…

За Вивиан и Майком шли Ноа и Камилла в темно-синем длинном платье и с распущенными по плечам русыми волосами. А потом Эмили увидела и обоих своих братьев.

– А вон Дуг и Лукас, – произнесла она.

– Привет, Эм. Мои поздравления, Джейк, – сказал Лукас, пожимая руку Джейку.

– И мои, – присоединился Дуглас. – Ты сделал великое дело. Мы, может, в прошлом не во всем с тобой ладили – да, пожалуй, никогда не ладили, – улыбнулся он. – Но что касается животных, тут я тебя поддержу. Мы с братьями пришли, потому что хотим поблагодарить тебя за твое доброе дело.

– Я рад, что в чем-то наши взгляды совпадают, – ответил Джейк. – Спасибо вам за то, что пришли.

– Если вдруг тебе будет не хватать волонтеров, – вставил Лукас. – Позови нас, и мы поучаствуем в очередной миссии.

Джейк улыбнулся.

– Я это запомню. Приятно знать, что Кинкейды и Ральстоны все-таки могут сотрудничать. Именно этого и хотел Тейн. Как мне жаль, что его сейчас нет здесь.

– Да, мы можем сотрудничать, в этом нет ничего невозможного, – поддержал его Лукас. – И нам тоже жаль. Вы с Тейном были настоящими друзьями.

– Спасибо.

– Хорошего вечера, – сказал Дуглас, отходя.

Лукас же задержался – и на его лице внезапно заиграла виноватая улыбка.

– Я малость погорячился там, в клубе. Но наша семья поддерживает эту благотворительную акцию – у нас почти у всех родственников есть собаки из числа спасенных. Только у меня и Эм пока нет питомцев. Я отправлю чек сообществу.

– Спасибо, Лукас.

– Приятного вечера. Я познакомлю тебя со своей дамой. Ты знаешь Харпер Ральстон, Джейк?

Джейк покачал головой.

– Нет, но я буду рад ее увидеть. И мне приятно слышать о том, что ты ее пригласил. Тейн был бы счастлив.

– Да я и сам счастлив, – улыбаясь, ответил Лукас.

Джейк, глядя ему вслед, покачал головой.

– Может, мы все-таки наконец нашли общий язык с твоими братьями – после стольких лет.

– Время покажет, но это неплохой старт, – отозвалась Эмили, поворачиваясь к столику, за которым уже сидела Вивиан и Камилла – обе рассматривали на экране телефона фотографию малыша Итана. Эмили поглядела на изображение улыбающегося маленького мальчика с черными кудрями и голубыми глазами, и произнесла: – Он точная копия Ноа.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению