Фиктивный брак - читать онлайн книгу. Автор: Тамара Авецруб cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиктивный брак | Автор книги - Тамара Авецруб

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Да ты уже в сознании, – протянул в улыбке Стивен, встретившись взглядом с графом. – Это даже к лучшему.

– Почему? – только спросил Алекс.

– Что почему?

– Почему ты пошел на все это?

– Да откуда тебе знать, что чувствует третий сын в семье? Без имени, без денег. У тебя все и сразу, как только ты родился. А мне всего надо добиваться самому.

– Ты же богат.

– Кто? Я? Богат долгами и очередью кредиторов, да! Но если бы не ты, я уже был бы богат. Ты хоть знаешь, что за шахта тебе досталась от остолопа Шарпа? В этой шахте золото! И не просто крошка, а целые слитки золота, – глаза Стивена загорелись. – И все шло хорошо. До твоего появления.

– Как ты узнал, ведь тебя же не было здесь все эти годы?

– Случайное стечение обстоятельств. Бредли не просто пройдоха и вор, он еще и заядлый картежник. Проигравшись в пух и прах, откупился информацией, очень важной информацией и своей долей. Уже как год в этой шахте мы добываем золото.

– Закрытые стволы, – предположил граф.

– Да. Северный пласт кишит золотом. Я уже собрался обнародовать себя, – продолжил Стивен, его уже было не остановить, он наслаждался своей властью и положением. – Думал, вернусь, женюсь на влюбленной в меня кузине. Но я опоздал. Влюбленная в меня кузина вышла замуж. Но увидев Саманту сейчас, я понял, что хочу заполучить не просто шахту, но и ее. И я ее получу. Она будет моей, – выпалил он в лицо графу.

Глаза Стивена горели злостью и безумием. Гнев съедал его разум.

– Все шло по плану. Ты, как щенок, поддавался каждой нашей уловке. И сам рыл себе яму. И баронесса была как раз кстати. – И иронично добавил: – Правда, мне жаль ее. Из вас получилась бы неплохая пара. Зря отказался от нее.

– Записка от «доброжелателя» – твоих рук дело?

– Ну, наконец-то, догадался. И поцелуи баронессы, и приезд Саманты в твою контору – все это мой хорошо продуманный план.

Стивен ликовал своим победам, довольная ухмылка не сходила с лица.

– А теперь очередь за Самантой. И очень скоро она станет моей.

– Она никогда не будет твоей, – заявил граф, горя гневом.

– Это мы еще посмотрим. Кончайте с ним, – приказал он Бредли, отходя от него.

– Э, нет. Давай и ты руки замарай. Взрывы на шахте – я, поджог складов – я, воровство на шахте – опять я. Теперь замарай ручонки ты, – сказал Бредли и протянул ему свой пистолет. – Времени ждать больше нет. Надо делать ноги.

– Стойте! – крикнула Саманта и вошла в хижину.

– Саманта?! – одновременно произнесли Алекс и Стивен.

– Что ты здесь делаешь?

– Проходила мимо. И много интересного услышала о своем кузене, – спокойно проговорила она. Ее задача – тянуть время.

Бредли накинулся на двоих сообщников:

– Идиоты! Вы привели за собой хвост! Живо на улицу, просмотрите, есть ли там еще кто-то.

И, обращаясь к Стивену, заявил:

– Надо кончать с ними обоими и делать ноги.

– Она нужна мне живая. А графа пристрелим.

– Стой, Стивен! – крикнула Саманта. – Через месяц я получу развод.

Стивен напрягся, обдумывая ее слова.

– Какой развод?

– Да, через месяц я буду свободна. И тогда мы сможем быть вместе. А шахта и так моя. Отец переписал ее на меня. Граф к ней не имеет никакого отношения, – девушка придумывала все на ходу, лишь бы отвлечь их и усыпить бдительность.

– Я что-то ничего не понял, – заморгал Стивен в замешательстве. – Какой развод? Ты же мне отказала.

– Подумай сам, как я могла тебе тогда сказать правду? И к тому же я проверяла твои чувства. А теперь, услышав твои слова, увидев, на что ты готов пойти ради меня, я хочу быть с тобой, – вошла в роль графиня и подошла к Стивену.

– Со мной? – с надеждой спросил кузен.

– Конечно. Я столько лет тебя ждала, – девушка нежно пальчиком провела по щеке кузена, пытаясь быть убедительной.

– Я вам не мешаю? – вмешался в разговор Алекс. Ему наконец-то удалось перерезать веревку и освободить руки. – Или вы меня уже похоронили?

– Не верь ей Стивен, девчонка играет тобой, – вмешался Бредли.

– Заткнись, – крикнул Стивен с горящими глазами.

Он поднял пистолет и направил его на графа.

– Он все равно лишний.

– Нет! – крикнула Саманта и бросилась на руку кузена, державшую пистолет.

Раздался выстрел. Комната наполнилась запахом дыма и пороха.

Пользуясь замешательством и тем, что пуля не достигла своей цели, Алекс подскочил на ноги. Взял первое, что попалось под руку, – кочергу и огрел ею по голове направляющегося к нему Бредли. Тот упал на пол без сознания.

Стивен среагировал моментально. Он схватил Саманту, прижал спиной к себе и подставил свой пистолет к ее виску.

– Стоять. Не приближайся ко мне. Я сейчас выйду и заберу с собой Саманту.

И попятился к двери. На улице послышались звуки драки и крики.

– Что это? – с испугом спросил Стивен.

– Это жители деревни пришли нам на помощь, – сказала графиня.

– Сучка! – зарычал кузен в бешенстве.

– Прикажи всем отойти от двери и позволь мне уйти, – закричал Стивен, обращаясь к графу. – Саманту я беру с собой.

– Ты уйдешь. Но без нее, – спокойно сказал Алекс, приближаясь к ним.

Послышался стон на полу. Бредли приходил в себя.

Стивен отвлекся на сообщника и ослабил хватку. Саманта вырвалась из его рук. И в этот момент, со скоростью тигра, Алекс бросился на Стивена, хватая его руку с пистолетом.

Завязалась драка. Мужчины упали на пол, борясь друг с другом.

Раздался выстрел. Все замерли.

Тела мужчин лежали без движения.

Стивен скинул с себя тело графа, начал медленно подыматься.

– Тварь! – выкрикнула Саманта и нанесла удар по его голове все той же кочергой.

Он упал, так и не успев подняться.

В хижину вбежали мужчины с деревни и Бен.

Саманта бросилась к телу мужа.

– Нет! Алекс, нет! Ты не можешь взять и умереть, – со слезами на глазах Саманта лихорадочно пыталась понять, жив он или нет.

– Доктора! Он истекает кровью! Срочно доктора! – кричала она, пытаясь ладошками остановить кровотечении из груди мужа.

Одежда Алекса стала пропитываться кровью. Как во сне, она стояла на коленях возле мужа и не знала, что делать.

Тело Алекса погрузили на лошадь и галопом помчали в деревню.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению