Фиктивный брак - читать онлайн книгу. Автор: Тамара Авецруб cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фиктивный брак | Автор книги - Тамара Авецруб

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Ты мне делаешь одолжение? Или пытаешься успокоить свою совесть? Или хочешь довести начатое до конца?

– Буду честен с тобой. С самой первой нашей встречи я горел от страсти к тебе. Мечтал провести с тобой ни одну ночь в постели. Получать и дарить тебе наслаждение. Я видел, как ты реагировала на мои прикосновения. Не возражай, – жестом руки Алекс поспешил остановить начавшиеся возражения. – Я не был тебе противен до того самого злосчастного события. В тот момент я все испортил. Меня обуревала ревность.

– Ревность? К кому? К молодому конюху? Он же еще совсем ребенок! – возмущенно воскликнула Саманта.

– Неважно, к кому, сам этот факт меня не оправдывает. Я поступил, как скотина, как последняя тварь. Мне нет прощения за содеянное. Только прошу у тебя дать мне один шанс. Позволь мне загладить свою вину. Когда я заслужу твою милость и тебе не будут противны плотские отношения, ты будешь свободна. Я выполню свои обещания. Наш брак будет короче, чем ты могла мечтать. Я прошу всего одну ночь.

– Ты навязываешь мне еще раз близость с тобой? А если мне не понравится? – с вызовом спросила девушка.

– Очень надеюсь, такого не будет. Я сделаю все, зависящее от меня, постараюсь подарить тебе наслаждение.

– Я смотрю, ты самоуверен.

– Я прошу у тебя одну ночь.

– То есть ты хочешь сказать, – осторожно и размеренно произнося каждое слово, предположила девушка, – за одну ночь с тобой ты дашь мне свободу, официальный развод, материальную поддержку мне и помощь моему отцу? И я смогу выйти замуж за любимого мне человека?

Услышав за другого мужчину, Алекс весь внутренне сжался, укол ревности опять обжог его изнутри.

– У тебя уже есть любимый мужчина? – не удержался от вопроса Алекс.

– Какое это имеет значение для тебя?

– Никакого. – Спокойно продолжил: – Я выполню все свои обещания.

– Я согласна! – не раздумывая более, ответила Саманта.

Глава 11

После завтрака гости разбились небольшими группками. Кто-то направился в деревню прогуляться на ярмарку, кто-то остался наслаждаться играми, картами и виски в игровой комнате. А часть гостей отправилась на лодочную прогулку вдоль берега реки.

– Саманта, – окликнул девушку Стивен, беря ее за руку, – ты просто неуловима в последнее время. Позволь хоть сегодня тебя украсть у твоего мужа и стать твоим кавалером в этом речном путешествии, – игриво и слегка наигранно пошутил кузен.

– Но ты был не очень настойчив все эти дни, – шутливо упрекнула его Саманта.

– О! Я исправлюсь. Обещаю, что буду галантен, внимателен и не позволю тебе заскучать.

– На твою тираду я не могу никак придумать слова для отказа. И вынуждена согласиться, – игриво ответила графиня.

Стивен подал руку Саманте, помогая ей войти в лодку и занять свое место. В лодке уже сидел Рубен, кузен Алекса, и его жена-хохотушка Люси.

Эскорт из четырех лодок, по четыре человека в каждой, отправился вдоль берега.

Алекс как знаток местности возглавлял вереницу лодок. Несомненно, в его компании оказалась баронесса. Всю дорогу она без умолку что-то щебетала, а на любую шутку графа заливалась до неприличия громким смехом.

– Алекс, вы так умело управляете лодкой, – не упустила момента похвалить его Элизабет. – В вашей компании я чувствую себя в полной безопасности. За таким капитаном, как вы, я могла бы пойти хоть на край света, – все не успокаивалась баронесса.

Лодки супругов проплывали рядом, и весь разговор был слышен обеим компаниям.

Кокетство и явное приставание к мужу начало раздражать Саманту. Сама того не осознавая, она готова была за волосы вышвырнуть баронессу из лодки прямо в воду. От представления этой картины девушка заулыбалась.

– Что тебя так обрадовало, стрекоза? – гортанно спросил Стивен.

– Ты опять меня дразнишь?

– Как могу! Все от чистого сердца. То было самое прекрасное время в моей жизни. Я его никогда не забуду, – пристально смотря на Саманту, Стивен продолжал грести веслами.

От воспоминаний их отвлек очередной приступ писклявого хохота баронессы.

Саманта бросила взгляд на компанию в соседней лодке. Ее взгляд остановился на муже. Она невольно залюбовалась уверенными гребками графа. При каждом взмахе весел было видно, как напрягаются мышцы рук и торса, как плотно натягивается ткань пиджака. Чеканный профиль, волевой подбородок, полные, четко очерченные губы, густые ресницы и развевающиеся от ветра непослушные черные волосы дополняли картину любования.

Он действительно красив, – подумала Саманта. У него другая красота, не художественная.

Резко подул сильный ветер. Небо заволокло тучами, все предвещало ухудшение погоды.

– Я думаю, нам лучше пришвартоваться в деревне и вернуться домой пешком. Это будет быстрее и безопаснее, – принял быстрое решение Алекс и направил лодку к деревне.

И тут послышались детские крики о помощи.

Завернув за камыши вдоль берега, взору молодых людей открылась картина.

На одной из веток раскидистого дерева, которое росло на краю берега, сидел мальчик лет пяти. Ветка опасно накренилась над самой водой. Детские ручонки плотно обхватили ствол ветки. Ребенок боялся пошевелиться и сдвинуться с места. На краю ветки развевался самодельный разноцветный воздушный змей. Видно, детвора запускала змея вдоль реки, но ветром его занесло на дерево.

Ребятишки наперебой бегали и звали на помощь. Но до деревни было далеко, и их никто не мог услышать.

Недолго думая, Алекс быстрым гребком подплыл под накренившуюся ветку. Но ветка была достаточно высоко над водой, и с лодки мальчика было не достать. Граф знал, что здесь недостаточно глубоко для взрослого мужчины, но глубоко для ребенка.

Алекс прыгнул в воду.

Все ахнули. Саманта замерла. Вода была ему выше пояса. Он подошел к ветке и стал под самим мальчиком. В глазах ребенка был сильный страх, который поверг его в шок.

– Прыгай, – сказал Алекс, готовясь его поймать. Реакции никакой не последовало.

– Ты смелый мальчуган и, наверное, очень ловкий, коль сумел забраться так высоко, – мягким, успокаивающим голосом продолжил граф, меняя тактику.

– Как тебя зовут? – спросил Алекс.

– Майкл, – дрожащим голосом ответил ребенок.

– Майкл, ты настоящий друг, если не оставил в беде запутавшегося змея. Пошел на его спасение.

– Да? – робко спросил Майкл.

– Да. А как ты думаешь, мне можно доверять?

– Не знаю, – честно ответил мальчик.

Силы мальчика были на исходе. Побелевшие пальчики, плотно обхватившие дерево, начали дрожать от усталости. Времени на раздумья не оставалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению