Принцесса в опале - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Корр cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Принцесса в опале | Автор книги - Кристина Корр

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

— Не уверен, — поморщился Калем. — Но есть информация касательно господина Гри…

Глаза Айши удивленно расширились.

— Правда? — обрадовалась она. — Его нашли?

— Есть подозрения, что он вместе с семьей покинул Эладор. Но стало известно, после опроса соседей господина Гри, что примерно три-четыре дня назад к нему приходила подозрительного вида женщина и мужчина. Возможно, его семье угрожали расправой.

Айша поджала губы. Сердце болезненно сжалось.

… не появись она в Аскариме…

Много… очень много хороших людей уже замешано в ее… борьбе за жизнь. За трон, который по праву принадлежит ей.

— Не думай, — строго произнес Ричард, словно прочитав ее мысли. — Мы со всем справимся. Потанцуем? — лукаво улыбнулся он. А серые глаза сверкают, заманивая в свои сети…

— Жду вас, после церемонии, — усмехнулся Калем и удалился.

Айша вложила свою ладонь в горячую ладонь принца, ощущая уже привычную нежность.

Пары танцующих быстро заполняли зал.

— Ты прекрасна, — шепнул нахальный принц, коснувшись губами мочки уха. — Еще немного и я украду тебя… — пообещал угрожающе.

— Вас поймают и станут судить, — не растерялась Айша.

— Я готов, — парировал высочество.

Айша подняла взгляд, чтобы убедиться: Ричард не шутит. В отношении нее, он настроен более чем решительно. И такой настрой…

… пугает.

— Прекрати думать, — укоризненно произнес он, прижимая к себе теснее.

Другие «невесты» сверкали глазами, но уже никто не шептался, видимо, что-то понимая, что не понимает Айша…

* * *

Император ждал не один.

Адриан расположился в углу на тахте, закинув нога на ногу.

— Ваше Величество, — Айша низко поклонилась.

— Присядьте, — махнул император.

Ричард усадил Айшу в кресло, а сам встал рядом, покровительственно устроив руку у нее на плече. И хоть глаза Адриана насмешливо сверкали, в них уже не было той самоуверенности и превосходства.

— Полагаю, «видящий» заметил что-то подозрительное? — предположил Калем, садясь в кресло напротив.

— Кого-то, — поправил величество. — Леди Элионор Бэйт. Это не она.

Брови Ричарда стремительно взлетели вверх.

— А кто?

— Вот и я хочу знать, — угрюмо отозвался император. — Но подозреваю, эта та же женщина, которая наняла Хисару, и которая угрожала моему повару, — последнее он произнес глухо, скрывая злость. — Трудно найти толкового повара, — внезапно пояснил.

— Что станем делать? — отрешенно поинтересовалась Айша, будто это не за ней ведется такая ожесточенная охота.

— Ничего, — спокойно отозвался император, сцепив руки в замок. — Ждать.

— Если начнем действовать… спугнем, — хмуро добавил Ричард и вдруг выпрямился. — В покоях… леди Вайлет есть потайная комната, в которой она держит Акилу, — осторожно произнес он, косясь на Адриана.

— Предлагаешь устроить засаду? — догадался Калем.

— Идея не дурна… — задумался император. — Что скажите, леди Вайлет, если два принца составят вашему талисману компанию?

— Это надо спрашивать у Акилу, — усмехнулась она.

— Думаю, я смогу договориться, — уверенно произнес Ричард.

— Подкупить и договориться, разные вещи, — иронично заметила Айша, смело встречая азартный взгляд серых глаз. Таких родных… бесконечно теплых… что сердце начинает непроизвольно биться быстрее…

— Считаю это согласием, — пряча улыбку произнес император. — Тогда вам двоим советую войти в покои леди Вайлет через потайной ход. А вам, леди Вайлет, продолжать вести себя непринужденно. Сходите с Ричардом на свидание.

Айша смущенно поджала губы.

— Отличная идея, — не растерялся несносный принц. — Калем, увидимся ближе к полуночи у северной стены. Полагаю, дамочка раньше не объявится.

— Думаете, она рискнет сама… напасть? — с сомнением спросила Айша.

— Эта женщина наняла Хисару и отправилась вместе с наемниками в Аскарим, чтобы проконтролировать… работу. Шантажировала императорского повара. Разве она не способна на убийство? — риторически поинтересовался величество.

Айша вздохнула.

— Надеюсь, скоро все это закончится и вы, Ваше Величество, сможете вернуть своего повара.

— Спасибо, — благодарно ответил он.

— Бежим скорее на свидание, — шепнул несносный принц, подавая Айше руку, спеша увести ее из кабинета.

— Всего доброго, Ваше Величество, — поклонилась Айша и улыбнулась Калему. — Спасибо.

— Не за что, — добродушно отмахнулся он.

Ричард скривился и повел Айшу на выход.

— Ненавижу, когда вы так делаете.

— Как? — хитро поинтересовалась Айша.

— Так! Переглядываетесь, будто у вас есть какая-то тайна.

Айша не выдержала и рассмеялась.

— Нет никакой тайны. В таверну? Или ваше предложение уже не в силе? — провокационно поинтересовалась она…

… и была прижата к стене пустого коридора…

— Накажу… — прошептал Ричард и прижался губами к губам опешившей Айши.

— Ум-м… — замычала она, освобождаясь. — Нас увидят, — произнесла осуждающе.

— Сдаюсь, — вздохнул Ричард и подставил локоть…

По набережной гуляли люди. Бирюзовые волны били о каменное ограждение, норовя обрызгать прохожих. Чайки кричали над баржами с рыбой, с порта доносилась брань… И тем не менее, таверна «Жемчужина моря» оказалась очень уютной.

Ричард сразу повел наверх. На открытую террасу с плетенной мебелью и видом на небольшой островок.

Им подали рыбу и моллюски по фирменному рецепту, так как есть мясо, было слишком банально и просто. Подали белое вино, кисло-сладкий соус, а на десерт — воздушный фруктово-ягодный сорбет.

Айша испытывала некоторую неловкость.

Первое свидание… внимание мужчины, довольно зрелого уже. Опытного…

Стоит ли говорить, что ни прекрасный вид, ни божественная еда, ни атмосферная музыка, доносившаяся из зала внизу, не помогали расслабиться, что не укрылось от внимательного взгляда принца.

— Ты напряжена, — констатировал он. — Я пугаю тебя?..

Айша усмехнулась.

— Я просто… нет, — потрясла головой и улыбнулась. — Все хорошо. Непривычно…

— Тогда привыкай, — многообещающе произнес Ричард, нежно коснувшись руки Айши. И неловкость исчезла…

Перед возвращением в резиденцию, решили еще немного прогуляться. И то, как прохожие смотрели на принца и переводили недоуменный взгляд на Айшу, льстило. Ричард не замечал удивленные взгляды. Он увлеченно рассказывал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению