Корги-детектив: жестокие вкусняшки - читать онлайн книгу. Автор: Милдред Эбботт cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Корги-детектив: жестокие вкусняшки | Автор книги - Милдред Эбботт

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно


Чувство вины нахлынуло на меня. Иногда мой характер помогал делу, но чаще он только усугублял положение.

– Пожалуйста, не делайте этого только потому, что я вас оскорбила. Это ниже вашего достоинства.

– Очевидно, что мы совершенно не знаем друг друга. – Брэнсон приблизился ко мне на пару шагов. Судя по его сердитому взгляду, он ожидал, что я испугаюсь, но этого не произошло. Я чувствовала что-то другое, хотя и упорно не хотела это признавать. Брэнсон посмотрел мне прямо в глаза и продолжил: – Поверьте мне, ваша критика в отношении моего профессионализма не имеет ничего общего с задержанием вашего отчима здесь до утра.

Я решила помолчать, пусть и с пятиминутным опозданием. Меньше всего мне хотелось усугубить создавшуюся ситуацию. Как ни странно, я поверила его словам. Он не просто пытался доказать свою правоту. Как бы это нелепо ни звучало, ему удалось меня убедить.

Увидев мою реакцию, Брэнсон расслабился, и его голос стал более спокойным.

– Мне очень жаль, что вам с мамой необходимо проходить через все это, особенно если учесть, что вы – часть полицейской семьи.

Он говорил искренне, и это смягчило меня.

– Спасибо. – Я откашлялась: – Простите, что вышла из себя.

– Также, признаться, я был очень удивлен, что вы, зная, как работает система, выбрали в качестве защитника Джеральда Джексона. – Нотки беспокойства прозвучали в его голосе: – К счастью, я могу посоветовать вам адвоката получше. Вам нужно просто открыть справочник, закрыть глаза, ткнуть пальцем в любую фамилию, и это будет тот самый человек.

Как будто я без тебя этого не знаю?

– Джеральд и Барри – старые друзья. – Я попыталась придать уверенность своему голосу. – Барри доверяет ему целиком и полностью.

Брэнсон прищурился:

– Тогда почему я сейчас не с ним разговариваю?

– Он пошел за чайным грибом. Ему ведь потребуются силы. – Мне захотелось провалиться сквозь землю. – Немного природной энергии.

Брэнсон усмехнулся, на секунду задумался, затем кивнул в ответ самому себе. К моему удивлению, он закрыл тему выбора адвоката для Барри.

– Давайте сделаем вот что: почему бы вам не пригласить сюда вашу маму, а я приведу Барри? – Он указал в сторону зеркала: – Я буду слушать ваш разговор, конечно. – Зеленые глаза Брэнсона заблестели, когда он приподнял свою идеальную бровь. – Надеюсь, я могу вам доверять, вы ведь не наделаете глупостей, правда?

– К сожалению, я не подготовилась и не принесла с собой пилку для ногтей. Думаю, в этот раз мы будем вести себя хорошо. – Я вдруг обнаружила, что почти смеюсь. – И спасибо вам. Я очень ценю, что вы разрешили нам с ним увидеться.

– Если хотите пригласить своего адвоката, то…

Нам бы, конечно, следовало. Джеральд мог бы организовать встречу без посторонних ушей, хотя вряд ли. Ждали бы у моря погоды.

Брэнсон задержал свой взгляд на моем лице еще немного, его улыбка смягчилась. Он собирался что-то сказать напоследок, но тут же передумал, покачал головой и сделал шаг назад.

– Идите за мамой. Я сейчас вернусь.


Как только Брэнсон привел Барри и вышел из кабинета, мама разразилась слезами. Она заключила Барри в объятия и, раскачиваясь, долго не отпускала.

Я не была в обиде на Барри. Также я не считала, что мама предала меня, когда так скоро вышла замуж после папиной смерти. Хотя иногда я задавалась вопросом: травмировало ли это событие маму меньше, чем меня? Теперь все вопросы исчезли. Мама всегда была такой нежной, глупенькой, кокетливой. При этом она была женой полицейского, которая могла справиться практически с чем угодно. Сейчас это была совсем другая женщина, не та, которая меня воспитала.

Что касается Барри, его глаза тоже были покрасневшими, а руки, которые гладили мамины волосы, дрожали.

– Все хорошая, дорогая. Все хорошо.

Я позволила им дать волю чувствам на минуту или две, а затем постучала рукой по металлическому столу, который стоял в центре кабинета:

– Я не знаю, сколько времени Брэнсон – сержант Векслер – даст нам, так что давайте поговорим.

Я подождала, пока мама и Барри придут в себя. Они сели рядом, их пальцы были переплетены.

Я посмотрела на Барри:

– Поверь мне, я знаю, что ты не причастен ко всему этому, но я уверена, что у полиции есть что-то против тебя, иначе они не стали бы задерживать тебя на ночь.

Мама глубоко вздохнула и крепче стиснула пальцы Барри в своей руке:

– Они хотят задержать тебя на ночь?

Барри повернулся ко мне:

– Хотят?

– Да, к сожалению, хотят. – Что ж, я могла бы сообщить эту новость и помягче. – Они, наверное, еще не сказали тебе об этом, но я уверена, что тебе объяснили причину твоего задержания. Что, черт возьми, происходит, Барри?

Он отвел глаза. Клянусь, я увидела, как Барри накрывало чувство вины, когда он смотрел на маму. У меня скрутило живот.

Вероятно, мама тоже заметила это:

– Барри? – Ее голос дрожал. – Ты же никак с этим не связан, да?

– Ну, конечно, нет. Я бы не смог причинить кому-то вред, даже Агате.

Я покосилась на двустороннее зеркало, хотя пообещала себе сделать вид, что мне совершенно все равно, что Брэнсон нас слушает.

Мама расслабилась. И я тоже. Я не могла себе представить, что Барри способен кому-то навредить, не говоря уже об убийстве. Но что-то здесь явно было нечисто.

Я подвинулась к нему и прикоснулась к руке, привлекая внимание:

– Эй, мы здесь!

И снова встретила виноватый потупившийся взгляд.

– Вам не понравится то, что я расскажу. Простите.

Мама вздрогнула, но руки его не отпустила – прежняя решимость возвращалась к ней.

– Да расскажи ты уже, и давайте покончим с этим! Что бы ни случилось, мы сможем с этим справиться, если будем вместе.

– Почему бы нам не дождаться Джеральда? Он уже скоро будет. Мы сможем поговорить конфиденциально.

Я бросила еще один взгляд в сторону зеркала.

– Насколько трудно добыть чайный гриб?

– Он собственные разводит. Наверное, ему пришлось ехать в Глен Хейвен. А вообще он живет через дорогу от дома Вероны и Зельды, – ответил Барри.

Ну конечно же он живет рядом с моими сводными сестрами, где не ловит мобильная связь. И конечно же он уехал за своими доморощенными грибами именно тогда, когда Барри в нем нуждался. Я хотела предложить подождать, но эта идея показалась мне бессмысленной. Как будто бы от Джеральда был какой-то толк, даже если бы вся энергия природы текла по его венам.

– Ладно. Выкладывай!

Готова поклясться, что слышала, как Брэнсон смеется за стеной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению