Последняя чародейка - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Пайк cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя чародейка | Автор книги - Джулия Пайк

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

ЗАКЛИНАНИЕ НЕПОДВИЖНОСТИ

Замри, застынь,

Цепеней, каменей,

Свинцом наливайся,

Воли лишайся!

Вместе они выпустили Заклинание на свободу.

Вихрь словесного волшебства полетел на Мали. Она увернулась.

Мама Рейн скривила губы, и слова снова нашли цель.

Мали бросилась к иссохшим деревьям в центре двора. Слова понеслись следом, нагоняя её. Она юркнула за ствол дерева, и слова ударились о кору. Несколько слов долетели до руки Мали и растворились в её мизинце.

Взвыв, она дёрнула рукой, стараясь приподнять её, но та повисла, как плеть. Тогда она обошла дерево и направила другую руку на маму.

– Моя очередь, – рявкнула Мали.

– Не та рука! – крикнул Том.

Ноги Рейн оторвались от земли, и её подбросило вверх. Мама, Том и Мастер повисли в воздухе рядом с ней.

Хохоча, Мали побежала по двору, её правая рука безжизненно висела. Они летели вслед за ней, будто она тянула за невидимую нить. Добежав до края стены, Мали резко опустила руку.

Рейн рухнула на булыжники, как мешок. Разодрав руки и колени, она несколько раз перевернулась и ударилась об стену. Отдышавшись, она подняла голову и ужаснулась. Мама, Том и Мастер качались на краю стены. Под ними – пропасть до самой реки, с острыми камнями и валунами.

Мали щёлкнула пальцами, и её пленники обернулись к ней лицом. Теперь только их ноги были заморожены, руки хватались за воздух, стараясь удержать равновесие.

– Если сбросишь меня вниз, некому будет писать твои Заклинания, – сказал Мастер.

– Какой в тебе толк, если нет искры? Скажите, как найти Зал Заклинаний, и, возможно, я не размозжу ваши черепа о камни.

Стараясь не опрокинуться, мама скрестила руки на груди.

– Однажды мы уже поверили твоей лжи. Больше этого не будет.

Крушила, ухмыляясь, подошёл к Мали.

– Уговори мальчишку рассказать то, что мне нужно, – приказала она.

Оскалившись, монстр двинулся на Тома.

– Знал же, что нужно было брать другую бутылку, – пробурчал он.

– Стой, – Рейн поднялась на ноги, холодный ветер обдувал её лицо.

Глаза Мали угрожающе блестели.

– Сейчас ты увидишь, как я расправляюсь с чародеями.

– Отпусти их, и я покажу тебе дорогу в Зал Заклинаний, – соврала Рейн.

– Ты это и так сделаешь. Но сначала посмотришь, как я сброшу их вниз, как их тела будут биться о скалы… и как я буду держать их под водой до последнего вздоха.

– Отпусти детей, – взмолилась мама. – Наша вражда не имеет к ним никакого отношения.

– Ну уж нет! Мальчишка умрёт, а после того как Крушила вырвет искру у твоей дочурки, я скину её вслед за тобой, – Мали расхохоталась. – И снова стану чародейкой. Но на этот раз последней!

26
Всё, что тебе нужно, это…

Мали щёлкнула пальцами. Мастер рухнул на булыжники.

– Твои услуги мне ещё понадобятся, – сказала она. – Но сначала расплатишься за предательство.

Рейн прижалась к нему. Ссадина у него на лбу кровоточила.

– Неужели ничего нельзя сделать? – прошептал Том.

– А что мы можем? – сказала Рейн. – Заклинаний у нас нет. Да она сбросит тебя со стены раньше, чем мама развеет их.

Она ломала голову. Она ведь чародейка, а Мали нет. Наверняка есть выход. Она вспомнила, как Мали оживила Заклинание муки с помощью чистого словесного волшебства. Это сделала её искра. И она вернулась к ней. Значит, она тоже так может. Рейн застонала. Даже если бы она знала как, времени нет. Мали заморозит её в два счёта.

Рейн с тоской взглянула на маму. Ледяной ветер поднимался с реки, развевая её косы. Мама печально взглянула в ответ, будто это всё её вина, будто это она всех подвела. Неправда. Мама заботилась обо всех, она никогда никого не подводила.

Шатаясь, Мастер поднялся на ноги.

– Даю слово, Мали, если ты сбросишь их вниз, я никогда не напишу для тебя ни одного Заклинания. И мне всё равно, что ты со мной сделаешь.

Мали глянула на Крушилу, она колебалась.

– Стой смирно, коротышка, – рявкнул тот, раскрыв клешню. Он стиснул шею Мастера, будто в тисках. Красная полоска заблестела на его коже.

Рейн зажмурилась и постаралась придумать простое Заклинание. В голове было пусто. Ей так хотелось к маме. Так хотелось вернуться домой. Почувствовать себя в безопасности. Она вспомнила последние мамины слова в ту ночь, когда она покинула Пендерин. «Никогда не забывай, что я люблю тебя. Так было, так есть и так будет всегда».

Слово «любовь» звенело в её голове, точно колокольчик, созвучный биению её сердца.

Мали подошла к сестре и насмешливо склонила голову набок.

– В последний раз я смотрю на тебя снизу вверх, сестрица. Мне больше ничего от тебя не нужно. – Она взмахнула рукой.

– Пожалуйста, не надо, – простонала Рейн.

Любовь захлестнула её, как волна. Она кипела и нарастала, пока не превратилась в оглушительный звон.

Её лицо озарилось ярким светом. И она услышала, как Том ахнул.

Свет усилился, и ей пришлось прищуриться, чтобы разглядеть маму.

Рейн оторопела. В воздухе, прямо перед ней, парили шесть золотистых букв, пламенеющих в лучах солнца.

Л.Ю.Б.О.В.Ь.

Сердце замерло при виде такого чуда. Её первое Заклинание. Чистое словесное волшебство.

Мама Рейн улыбнулась. Блеск волшебных букв отражался в её глазах, слезы струились по щекам.

– Чародейка, – прошептала она.

Мали глянула через плечо и захихикала.

– Жалкое зрелище! Одной любви маловато, чтобы спасти твою мамочку.

Мамина нога дёрнулась в воздухе, и она опрокинулась назад.

– Ошибаешься, – проговорила Рейн.

Она направила всю свою любовь на свою маму. Сияющие буквы понеслись к стене.

Крушила занервничал. Краем глаза Рейн заметила, что Мастер вдруг испарился. Его ряса упала на камни, вместе с сумкой. Рыжая голова выскользнула из клешни Крушилы, и барахтающийся комок шерсти шлёпнулся на землю.

Рейн не верила глазам.

– Фрэнк?

Рыжий лис ловко высвободился из-под рясы и бросился к Мали. Он высоко подпрыгнул и толкнул её на золотистые слова, парящие в воздухе.

Л.Ю.Б.О.В.Ь. растворилась в груди Мали. В немом ужасе она уставилась на слова, затем запрокинула голову и закричала.

Как только к Мелери вернулась свобода движения, она не удержала равновесие и повалилась на спину, рискуя разбиться о скалы.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению