Последняя чародейка - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Пайк cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Последняя чародейка | Автор книги - Джулия Пайк

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Я просто хотела всё исправить.

– Единственный способ всё исправить – восстановить недостающие буквы в книге Заклинаний, – сказал Фрэнк.

– Как это сделать?

– В Большой библиотеке есть скрипторий Мастеров Слов, там вы найдёте всё необходимое, чтобы исправить Заклинания.

Рейн нахмурилась.

– Но ведь библиотека заброшена. Кто нам поможет?

– Если твоя мама отправилась туда, она подскажет, что делать.

В Рейн пробудилась надежда.

– А как же жители деревни? Если мама восстановит книгу, они исцелятся от чумы?

– Конечно. Всё станет так, как прежде.

– Хм… Пока Заклинания снова не испортятся, – сказал Том.

– Не испортятся. С мамой книга будет в безопасности, – сказала Рейн уверенно. – Я отправляюсь в библиотеку вместе с Фрэнком. Ты не обязан идти с нами. Ты ни в чём не виноват.

Фрэнк пробурчал:

– Как сказать…

– Ну и прекрасно, – сказал Том. – Топай в свою библиотеку и удачи с монстрами. Я поищу другую деревню.

– Блестящая мысль, – сказал Фрэнк.

– Послушай, Том, у меня нет выбора. Это единственный способ всех спасти. Я должна найти маму. Если Заклинания, которые она взяла с собой, тоже испорчены, она могла попасть в беду.

Том скрестил руки на груди.

– Что ж, тогда ей придётся надеяться на себя, а не на волшебные слова.

Рейн и Том пристально смотрели друг на друга.

Фрэнк дёрнул ушами. Из туннеля послышались звуки: кто-то скрёбся и карабкался. А затем хриплый голос произнёс:

– Тут подъём.

Страх пронзил Рейн, будто в неё впились сотни игл.

– Хранитель – пролепетала она. – Как он нас нашёл?

– Должно быть, лазутчики вышли на след, – шепнул Том.

Фрэнк понюхал воздух.

– Предлагаю найти более безопасное место для дальнейших споров.

– Оставим лиса тут, – сказал Том.

Фрэнк взмахнул хвостом.

– Очаровательно.

– Мы не бросим его! Он не может ходить… из-за меня.

Запах дыма защекотал в носу Рейн, и красное зарево осветило туннель.

– Быстрее, Том, – зашептала она. – Хватай сумку и книгу Заклинаний.

Он кивнул и подполз к туннелю, и в эту же секунду, пламенеющий факел показался у выхода. Перебросив ремень сумки через голову, он поднял книгу Заклинаний, завёрнутую в красный бархат.

Из туннеля показалось лицо Хранителя, слепое, гладкое, как яйцо.

Рейн прижала к себе Фрэнка. Он пах розами. Она закинула его себе на плечи, шелковистая шерсть приятно грела ей шею.

Хранитель упёрся ладонями в землю и вылез из туннеля. Он глянул налево, затем направо, рассматривая деревья.

– Рейн!

Осторожно, чтобы не споткнуться о камень и не хрустнуть сухой веткой, Рейн и Том попятились.

10
Третий лишний

Рейн спряталась за деревом и припала к земле. Фрэнк – словно меховой воротник на её плечах – приподнял голову и осмотрел лес впереди. Том огляделся, нет ли погони.

– Кажется, уже целый час не слышно ни треска, ни грохота. Вроде оторвались.

Шерсть у Фрэнка была тёплой, но Рейн всё равно дрожала.

– Хорошо бы. Надеюсь, Хранитель вернулся в Пендерин.

– Вполне вероятно, – сказал Фрэнк. – Ему будет сложно отследить нас в лесу. А если он всё же продолжит поиски, что ж… Он не знает, куда мы направляемся.

Рейн зевнула, прислонила голову к стволу и прикрыла глаза.

– Куда идти?

Фрэн кивнул на золотистый свет, мерцающий между ветвями.

– На восток. К полудню доберёмся до реки. Если идти по течению, то дойдём до цитадели. Большая библиотека на самом верху.

– На верху чего? – спросил Том.

Фрэнк дёрнул хвостом.

– Ты хоть знаешь, что такое цитадель?

Том пожал плечами.

– Хм, похоже, кто-то прогуливал уроки в школе.

– Том любит делом заниматься, а не слова учить, – сказала Рейн.

– Понятно, – презрительно фыркнул лис. – Цитадель – это крепость на холме. Большая библиотека украшает её вершину. Это средоточие мудрости и чудес.

– Мама говорила, в библиотеке полно монстров.

Фрэнк вздохнул.

– Так было двенадцать лет назад. Я понятия не имею, кто обитает там сейчас.

Ветка хрустнула. Рейн вздрогнула. Белка спрыгнула на землю, метнулась мимо них и забралась на ствол. Рейн тревожно оглядела деревья, высматривая безликих монстров. Вдруг один из них затаился поблизости, готовый напасть.

– Пора идти, – сказала она. – Чем скорее мы разыщем маму и восстановим книгу, тем скорее вернёмся домой.

Том встал и стряхнул сосновые иглы с брюк.

– А где твой дом, Фрэнк?

– Далеко отсюда, – сказал он тихо. Его глаза сузились. – Ты уже покидаешь нас, Том? Деревня Трегелис находится в противоположном направлении. Ты доберёшься туда к ночи, если выживешь.

– Разве не ты говорил, что никаких деревень здесь нет?

– Я сказал, что их нет по дороге к Большой библиотеке.

– Понятно, – Том спрятал руки в карманы. – Неважно. Я остаюсь с Рейн.

Фрэнк поморщился и положил голову на плечо Рейн.

– Как пожелаете, – обиделся он.

Рейн ткнула Тома в бок.

– Нянька мне не нужна.

Она перелезла через упавшее дерево и зашагала в сторону солнца, радуясь, что он не бросил её.

Том пошёл следом.

– Может, всё-таки поищем деревню. Если Фрэнк не будет обходить их стороной.

– Уверяю, я проведу нас самой быстрой и безопасной дорогой к Большой библиотеке, – Фрэнк заскулил. – Чем быстрее мы доберёмся, тем быстрее я получу свои кости.

Чувство вины снова кольнуло Рейн.

– Прости меня, Фрэнк. – Она погладила его по мягкой спинке. – Чувствуешь мою руку?

Фрэнк прикрыл глаза.

– Конечно. Как раз это место я хотел почесать, если бы мог шевелить лапами.

Том нагнал её и шепнул на ухо:

– Понимаю, ты считаешь, что он твоё волшебное Заклинание и ты обязана ему… но я ему не доверяю. Мы ведь не знаем, кто он такой и откуда он взялся.

Рейн ускорила шаг. Том ошибается насчёт Фрэнка. Наверняка ошибается. А если он прав – ей никогда не найти маму.

Фрэнк приподнял голову.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению