Сад таинственных цветов - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Кабони cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сад таинственных цветов | Автор книги - Кристина Кабони

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Айрис еще долго укладывалась. Перед глазами у Виолы так и стояло лицо сестры, точно такое же, каку нее самой, с такими же маленькими складочками < вокруг рта и глаз, которые проявлялись каждый раз, стоило только заплакать. Она тысячу раз видела их в зеркале. Она уже не знала, кто из них Айрис, а кто Виола.

Она бесилась и вертела этот образ то так то сяк. Но сколько бы она ни старалась отвлечься от мыслей об Айрис, ей все больше казалось, что они с сестрой одно целое, что Айрис живет внутри нее. Ей передавались и ее тоска, и все ее проклятые чувства. Виола рывком распахнула окно, но легче не стало. Айрис с ее гримасками, улыбками и болью гвоздем засела в сердце. Виола все понимала и проживала вместе с сестрой.

Она испытывала те же чувства. Это было все равно что смотреть в зеркало, только вместо стекла там был ее двойник.

Виола разделась, забралась под простыню и уткнулась лицом в подушку. Занавески колыхались от ветра. Она почти заснула, когда в голове снова зазвучало имя Бьянки Донати. Бабушке точно что-то известно, иначе она не ушла бы посреди ужина, услышав это имя. Она едва не бежала.

Семья отца скрывает немало секретов. Завтра она позвонит маме.

Бьянка

Иногда по аллеям Спинозы так и сновали взад и вперед чужаки, приехавшие, чтобы приобрести выведенные Лоренцо растения. Бьянка их ненавидела. Каждый раз, когда кто-то из них уносил с собой горшок, ей хотелось закричать.

- Зачем папа продает розы?

- У нас большие расходы, - оторвавшись от конторской книги, мать улыбнулась и поглядела в окно гостиной. - Мы не можем жить на одну ренту. У нас трудности с деньгами.

Гзлое ее потеплел:

- А ты не хочешь продолжить учебу? Или попутешествовать? В > следующем году тебе исполнится двадцать - ты уже совсем взрослая.

Одна мысль о том, чтобы уехать из дома, вызывала у нее ужас. Бьянка бросилась к матери и сжала ее ладонь:

- Мама, не отсылай меня, умоляю!

- Гпупости какие! Ты мое сокровище, да я ведь жить без тебя не могу! -мать ласково погладила ее по волосам, но Бьянка резко отстранилась.

Рука Инес упала. Лицо ее потемнело.

- Все дети должны ходить в школу. Ты же была одной из лучших учениц!

Пусть так, только какое ей было дело до успехов в учебе! Сестра вообще не училась в пансионе, а оставалась дома, на вилле. Она слушала папины лекции. Вот кто его настоящая наследница.

- Тебе пора научиться общаться, - нахмурилась мать. - Нужно гулять с подругами, например.

- Не хочу! Мне нравится дома, - она вовсе не хотела перебивать маму, но в голове помутилось от обжигающих воспоминаний. Не нужны ей были никакие подружки, она не желала ни с кем разговаривать. Ей не нравилось, как глазели на нее студенты, что приходили послушать лекции отца. Ей не нравились друзья сестры. Ей становилось от них тошно.

Она подумала о Стефане. Стефан - вот кто ее единственный друг. Они вместе вырастили тайные цветы.

Он понимал ее без слов, и с ним не нужно было притворяться. Она доверила ему все свои секреты и даже рассказала, как бросила книжку в огонь, а потом кинулась доставать ее из очага и подожгла платье. А потом ее отослали прочь.

21

Бирючина овальнолистная, или Ligustrum ovalifolium, - это крупный вечнозеленый кустарник с изящными белоснежными соцветиями, часто использующийся для создания живых изгородей. Летом во время цветения соцветия издают тонкий аромат, привлекающий пчел. Бирючина проста в уходе, солнцелюбива и выносит все виды культивируемых почв. Ее необходимо регулярно поливать. Из ветвей бирючины вьют корзины. На языке цветов бирючина символизирует молодость.

Джулия, задумавшись, закрыла книгу. Благодаря кузине она нашла в старых книжках новые истории, ведь это Фиоренца уговаривала ее рассказать сестрам семейные тайны.

Она вздохнула и внезапно содрогнулась. Когда ее здесь не будет, пусть узнают все, что хотят. Да она и сама позаботится, чтобы все документы попали в руки Айрис и Виолы. Она на секунду сомкнула глаза. Она сделает даже больше.

Перед ее мысленным взором появилась шкатулка с письмами. Джулия решила, что отдаст ее девочкам. Когда все это закончится, если все пойдет, как она надеялась, она исчезнет отсюда. Вот тогда-то и ни секундой раньше, она позволит им обнаружить шкатулку. Пусть это будет ее прощальный подарок.

Она не требовала от внучек понимания. Никому ее не понять. Она и сама с трудом верила, что оказалась способна на такое. В конечном счете болезнь стала ее благословением. Именно тогда, в забытьи, и родилась новая Джулия. Только благодаря болезни она одумалась. Она лишь надеялась, что однажды девочки найдут в себе силы, чтобы ее простить, а сейчас важно снова привести все в порядок. Это она погубила сад и семью, так что она и должна все исправить.

Она прошла в библиотеку и поставила толстый том на место. За книжным шкафом скрывалась ведущая в коридор для слуг тайная дверь. Отсюда можно было попасть в любую комнату дома. Проходя мимо комнат девочек, она приостановилась, не спуская глаз с разделяющих их стен.

Накануне вечером, после того как она подарила Айрис семена, случилось нечто потрясающее. Сад отозвался. Джулия не сомневалась: сад откликается на присутствие сестер. Нет, поправила она себя. Дело не в присутствии, а в том, что девочки были вместе, заодно. В этом весь смысл. Кому ли знать, как не ней, ведь история повторялась. Закрыв глаза, она представила, каким был парк в ее детстве. Цветы, ароматы, яркие цвета. Этим девочкам еще предстоит научиться быть вместе и любить друг друга. Как только они придут к согласию, сад сделает все остальное. А она тем временем передаст им кое-какие знания, необходимые, чтобы понять природу и цветы. Нельзя спешить. Она будет действовать постепенно, шаг за шагом. Для начала нужно позаботиться, чтобы они как можно больше времени проводили вместе, а остальное приложится. Джулия с радостью узнала, что обе сестры разбираются в ботанике, но одного этого было мало. Им недоставало подготовки, не хватало воли, они не считали сад своим другом. Нужно добиться, чтобы девочки привязались к саду, полюбили его. И она должна закончить их обучение.

Чтобы сестры сблизились, нужно прежде всего дать им общее задание. За эту идею следовало благодарить Виолу, а скорее даже Фульвио Донати, который приказал высечь изречение на архитраве.

Джулия взглянула на стол. Пергамент лежал на самом виду.

Она улыбнулась про себя. Не так-то просто было его найти. Он обнаружился в одной из папок в библиотеке. Пришлось за ним вернуться. У нее не будет никаких страшных секретов от внучек. Она расскажет им необычную историю, которая потребует действия, историю, с которой они смогут связать собственные мечты и желания. Об остальном позаботится сад. Если все пойдет по плану, скоро близняшки станут заодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию