Дневник Кейна. Хроника последнего убийства - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник Кейна. Хроника последнего убийства | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

Кейн увидел лишь гаснущий алый огонь телепортации. Он бросился к нему, надеясь успеть поймать след от заклятия и с помощью него определить, куда переместился парень. Действовать нужно было в течение нескольких секунд. И Алекс, возможно, успел бы. Но внезапно оказался в железных объятиях блондина, схватившего его и непускавшего к гаснущему пламени.

— Вы только что помешали полиции задержать преступника. Вы нарушили закон. За это Вам может грозить до четырех месяцев тюрьмы, — строго произнес подошедший к ним злой Джаред.

Он достал удостоверение сотрудника Отдела по борьбе с атипичной магией.

— Вам придется проехать с нами, мы отвезем Вас в отделение. Там Вы расскажете, а точнее изложите в письменном виде, зачем и для чего Вы это сделали. Также Вам придется объяснить, не являетесь ли Вы соучастником и подельником этого парня. Кстати, его подозревают в убийстве…

— Послушайте, не надо никакой полиции! Давайте, все уладим! — обеспокоенно попросил блондин, отпуская раздраженного Кейна. — Он не убийца! Точнее, к убийствам девушек он не имеет никакого отношения, — поправился он. — Я могу вам дать стопроцентную гарантию, а также рассказать все, что знаю об этих преступлениях! А за это, прошу вас, поедемте со мной! Этот человек сказал мне адрес, где держат в плену мою сестру! Если вы из полиции, помогите мне ее спасти!

— Вы брат Элайны? — на всякий случай переспросил Кейн. Блондин, действительно, не был похож на свою сестру не до, не после операции.

— Да, я Энтони Алерти. Давайте, не будем терять времени! Садитесь ко мне в машину! Одному мне будет сложнее ее спасти!

Алекс и Джаред молча переглянулись, но все-таки направились к автомобилю.

— Кто и где держит Вашу сестру? — поинтересовался Джаред, усаживаясь на заднее сиденье. За рулем, естественно, был сам Энтони, а переднее поспешно оккупировал Алекс, которого сзади укачивало.

— Эрик назвал мне этот адрес, — рассеянно ответил Алерти — младший, не заботясь, даже, о том, что только что выдал имя своего знакомого. Он протянул Алексу обрывок бумаги с написанным от руки адресом.

— Это не склады, а помещения заброшенного завода на окраине, на северо-западе, — вслух прокомментировал Кейн.

Он очень хорошо знал город, благодаря тому, что долгое время служил здесь в полиции.

— Да, — кивнул Энтони, на сумасшедшей скорости трогаясь с места.

Джаред от неожиданности едва не ударился лбом о впереди стоявшее кресло. Алерти-младший оказался таким же сумасшедшим водителем, как и он. Алекс лишь улыбнулся, слушая недовольные ругательства своего коллеги. Ему также пришлось потерпеть, когда его напарник был за рулем во время погони за неуловимым Эриком.

— Кто и зачем похитил Вашу сестру? И самое главное, как об этом узнал Ваш знакомый? — поинтересовался Алекс, наблюдая за тем, как испуганные пешеходы в ужасе шарахаются в стороны.

Энтони проехал прямиком на красный свет. Видимо, он считал, что имея высокое положение в обществе можно не заморачиваться о таких мелочах, как правила дорожного движения.

— Вы знаете некоего Алена Рида и его жену Ириду?

— Да, слыхал об этой семейке, — кивнул Алекс. — Но насколько я помню, они в основном промышляют мошенничеством. Втридорога перепродают артефакты, купленные у Проводников, кажется, даже торгуют «пылью». Они часто попадали в поле зрения полиции, но против них все время не было достаточно доказательств. И, насколько я знаю, похищениями людей они никогда не занимались.

— Видимо, решили, что пора начинать, — хмуро ответил брат Элайны, совершая очередной крутой поворот. — Да, все верно, это именно они. Эрик подозревал, что кто-то из этой парочки украл у него ключ Проводника. Не знаю, зачем уж он им понадобился. Такую вещь не так-то просто сбыть с рук. Да и учитывая сплоченность братства, им могут серьезно отомстить. В общем, Эрик отправился к ним, чтобы разобраться, и обнаружил, что они держат в плену мою Элайну. Он передал мне эту информацию в обмен на небольшую услугу.

— Полагаю, что мне лучше не знать на какую, — усмехнулся Кейн. — Значит, Эрик — Проводник?

— Да, причем весьма талантливый, — подтвердил Энтони. — Я знаю почти всех в братстве, ведь сам когда-то мог стать одним из них, — он слегка поморщился, как от неприятного воспоминания. — Думаю, что, как и все, Эрик занимается и противозаконной деятельностью — нелегально торгует артефактами и так далее. Но к этим убийствам он не имеет никакого отношения, — категорично подытожил парень.

— А кто же тогда имеет? Вы, кажется, хотели рассказать нам то, что знаете об этих преступлениях, — подал голос, сидевший сзади Джаред.

До убежища Рида и его жены путь был весьма неблизкий, так что они могли многое успеть обсудить.

— Да, я знаю, что это делает Убийца! — блондин сообщил это таким тоном, словно только что раскрыл им страшную тайну мироздания.

— Да ладно? — в тон ему с деланым ужасом отозвался Джаред. — А мы-то думали, кого же нам следует искать? Может быть плотника или пекаря? Но нет, Убийцу! Вы просто открыли нам глаза!

— Хватит смеяться, — оборвал его Алекс, пытаясь понять, шутит ли над ними Энтони или, действительно, пытается в такой своеобразной манере сообщить что-то важное.

— Ах да, Вы же не знаете, — рассеянно отозвался блондин. — Это все легенды Проводников. Я не буду пересказывать подробно. Если в общих чертах, то однажды явится Убийца, которому открыт особый дар. Он совершит двенадцать убийств девушек со светлой аурой, проведя над каждой ритуал и забирая ее душу. Когда он соберет все двенадцать душ воедино, то равновесие двух миров рухнет. В Холодном мире вспыхнет пламя, он оживет и наполнится сумасшедшим количеством магии. А Убийца станет его Владыкой и пойдет войной на наш мир.

— Звучит мрачновато, — заметил Джеред. — Но ведь это просто сказки.

— Не сказки, — категорично перебил его Энтони. — Все легенды Проводников — это знания о Холодном мире, передающиеся из поколения в поколение в течение тысячелетий. Да, они могут быть немного приукрашены, но истина остается истиной.

— Так значит, нас всех ждет апокалипсис? — задумчиво произнес Алекс. — Почему же никто из Проводников не забил тревогу, когда стало ясно, что появился тот самый Убийца, несущий страшную угрозу для всех? Насколько я понимаю, Вы обо всем догадались, увидев символы, которые он оставляет на телах своих жертв. Ведь они имеют прямое отношение к Холодному миру. Ну да, все сходится. Все девушки были лишены своих магических сил, у них словно украли души! Он не забрал лишь силы той, которую посчитал недостаточно светлой для обряда.

— Так и есть, — подтвердил Алерти-младший. — Но кто поверит в эти легенды? Как будто копы всерьез отнесутся, если к ним нагрянут Проводники с рассказом о древних преданиях. Вы то сами не особо мне верите, несмотря на то, что сами заметили, как происходящее совпадает с легендой. Да, и к тому же Проводники стараются лишний раз не попадаться на глаза полиции. У них ведь нелады с законом. Кому охота попасть под раздачу и угодить в тюрьму за продажу артефактов? Поэтому все просто надеются, что как-нибудь обойдется. Вдруг это не настоящий Убийца, а лишь чокнутый фанатик, который начитался легенд и теперь подражает ему.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению