Дневник Кейна. Хроника последнего убийства - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Шорикова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дневник Кейна. Хроника последнего убийства | Автор книги - Виктория Шорикова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

— Сейчас все сделаем, — улыбаясь, заверил его администратор.

— И да, из-за дождя машина перепачкалась внутри и снаружи. У вас ведь есть автомойка?

— Разумеется! Когда она должна быть чистой?

— К утру.

— Не волнуйтесь, все будет сделано. Можете спокойно идти отдыхать, — заверил его мужчина, вручая ключи от номера.

Эрик вежливо поблагодарил, а Мэри хватило сил лишь на то, чтобы слабо улыбнуться в ответ. Администратор с усмешкой посмотрел им в след. Он, разумеется, ни на секунду не поверил словам молодого человека, но за годы своей работы привык и не к таким «причудам» клиентов.

Не так уж и редко здесь приходилось отмывать салоны автомобилей от следов крови, а также находить в номерах задушенных проституток. Но на это все закрывались глаза при условии хорошей оплаты. Полиция также равнодушно относилась к данному заведению, так как частью выручки его владелец охотно делился с копами.

Эрик довольно расположился на кровати. Всего через десять минут к ним в номер принесли поздний ужин и бутылку дорогого виски. Молодому человеку очень хотелось снять напряжение, несмотря на то, что утром ему предстояло вновь оказаться за рулем.

— Знаешь, пожалуй, мне нужно будет снова как-нибудь пересечься с Энтони, — жуя, заявил он. — Узнать побольше об этих ритуальных убийствах. А самое главное, сколько именно их уже произошло. Когда обряд исполнится, дорога в Холодный мир на время окажется закрыта. И самое страшное — оказаться непосредственно там в момент свершения ритуала. Слышишь меня?

Он обернулся и увидел, что Мэриэн уснула, даже не раздеваясь. Всего одного глотка виски хватило, чтобы усталость окончательно свалила ее с ног. Эрик не стал мешать ее сну, а лишь аккуратно накрыл девушку одеялом и продолжил свой ужин в одиночку, размышляя о произошедших сегодня событиях.

***

— Ну что, может, посвятишь меня в свои страшные тайны? — на ходу поинтересовался Джаред, догоняя своего коллегу. Они отправились обратно к выходу без сопровождения дворецкого и умудрились немного заплутать в огромном доме. — Признавайся, откуда ты знаешь Элайну? А самое главное, как ты догадался, где она находится?

— Отстань, ты все равно не поймешь, — отмахнулся Алекс, в спешке пытаясь вспомнить расположение всех известных ему складов за городом.

— Да уж не тупее тебя буду, — обиженно ответил молодой человек.

— Ладно. Если в двух словах. Ты наверняка знаешь, что у каждого мага есть свой врожденный уникальный дар. Так вот, мой дар — общаться с людьми во сне. Элайна несколько раз являлась ко мне там и просила о помощи. Только во сне она не говорила своего имени и не назвала точного места, где ее держат. Сказала только, что это заброшенные склады где-то за городом, — коротко объяснил Кейн.

Он немного опасался, что его коллега начнет подшучивать над его знакомствами в сновидениях, но тот наоборот выглядел даже немного восхищенным.

— Ничего себе, — присвистнул он. — Выходит, Рэймонд все же не зря взял тебя на работу. Знал, небось, про все твои скрытые таланты. Нет, мне такое ни разу не удавалось. Хотя, признаюсь, раньше я специально пробовал наладить с кем-нибудь телепатическую связь посредством снов. Но не суть. От чего же ты раньше не отправился ее искать?

— Да я же понятия не имел, как выглядит дочка Алерти и что она пропала. Я проверил по сводкам, что девушек с такими приметами не объявляли в розыск, и решил, что это просто обычный сон, — устало вздохнул Алекс, когда они наконец-то приблизились к выходу из поместья мистера Джозефа.

— Ну ладно, значит версию о том, что она сбежала с каким-нибудь кавалером можно смело отбросить в сторону, — заявил Джаред. — А то когда я увидел ее новый облик, то снова об этом подумал. Все-таки Вотс сделал ее такой красоткой, что я бы сам не отказался пообщаться поближе с такой девушкой. Думаю, мы действительно скоро ее найдем. Вокруг города не так уж и много заброшенных складов. Обшарим их все, да и дело с концом.

— Главное, чтобы с ней за это время ничего не случилось, — обеспокоенно ответил Кейн, вспоминая о том, как часто Элайна жаловалась на то, что ей очень плохо в плену. А ведь с тех пор прошло уже немало времени, значит она еще больше натерпелась.

— Будем надеяться. Кстати, мне кажется, что этот Вотс к ней совсем неравнодушен, — неожиданно заметил молодой человек.

Они наконец-то покинули дом и, миновав широкое крыльцо, оказались в роскошном приусадебном саду Алерти. Алекс отчего-то был уверен, что дворецкий Джейкоб прекрасно знал об их блужданиях, но специально не вышел проводить гостей, выражая свое пренебрежение. Слуги в этом доме были под стать самому хозяину.

— С чего ты взял? — кисло поинтересовался Кейн.

Ему не нравились подобные намеки Джареда в отношении Элайны.

— Ну, смотри. Он долго восхищался тем, какая она добрая, хорошая, немного безропотная. Да при этом еще и наследница огромного состояния. Чем не идеальная невеста? Только вот с внешностью не повезло. Поэтому когда представилась удобная возможность, он сразу же перекроил ее личико на свой вкус. Я уверен на сто процентов, что он старался именно для себя. Втерся в доверие к Алерти, чтобы потом попросить руки его дочери. Очень удобно, учитывая то, что Элайне запрещено общаться с мужчинами и выбор у нее не велик. Поэтому он и остался работать на Алерти, даже когда тот разозлился и хотел его уволить после операции. А сейчас он сильно разочарован, узнав, что она пропала, — подробно изложил свои мысли Джаред.

— Возможно. Мне все равно, что там происходит в личной жизни Элайны и этого доктора. Наверное, она сама как-нибудь решит, за кого ей выходить замуж. Моя работа заключается в том, чтобы спасти ее из лап преступников, — сухо ответил Алекс.

Его ответ прозвучал слишком уж равнодушно, так что Джаред слегка улыбнулся, услышав его. Он вообще был весьма проницательным молодым человеком.

— А это кто там, интересно? — удивленно поинтересовался он, указывая Алексу на людей за забором.

Они уже миновали шикарный сад и теперь приближались к калитке, прямо напротив которой стоял припаркованный автомобиль, а рядом с ним о чем-то беседовали двое мужчин. Один был высокого роста, крепкого телосложения с чисто белыми, как у альбиноса, волосами и немного грубоватыми даже для мужчины чертами лица. А второго, брюнета в черной куртке, Алекс узнал бы из тысячи. Он даже замер от неожиданности, никак не ожидая увидеть его перед самым своим носом.

— Да это же он! — пораженно заявил Кейн, толкая Джареда в бок.

— Кто? — не понял молодой человек.

— Тот парень, который удирал от нас на мотоцикле! — на бегу ответил Алекс, устремляясь в сторону говоривших.

Но брюнет, разумеется, их заметил. Он резко взмахнул рукой и что-то бросил прямо под ноги Алексу и Джареду. Через секунду их окутал едкий непроницаемый туман, так что Алекс не видел ничего дальше своего носа и лишь инстинктивно махал руками, пытаясь выбраться из дымовой завесы. Он услышал, как кашляющий Джаред пытается выкрикнуть какое-то заклятие. Это помогло. Через несколько минут туман развеялся, но брюнета и след простыл.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению