Карта нашей любви - читать онлайн книгу. Автор: Изабель Брум cтр.№ 51

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Карта нашей любви | Автор книги - Изабель Брум

Cтраница 51
читать онлайн книги бесплатно

– Бесплатная рыбная тарелка! – выкрикивала молоденькая блондинка с несколькими серьгами в языке.

– Бесплатный крепкий напиток с каждой порцией! – объявлял Джорджи с обгоревшим лбом.

– Лучший бар в Лаганасе. Счастливый час всю ночь! – кричал тощий мальчишка грек в обрезанных джинсах.

– Безумное место, – довольно произнес Руперт, со смехом наблюдая за девушкой, выбежавшей из бара в платье, свалившемся с обоих плеч. Как только она оказалась на улице, ее тут же вырвало чем-то ярко-розовым.

– Может быть, мы лучше пойдем в Каламаки, – предложила Холли. – Это следующий курорт, но он намного тише и более традиционный.

– Да нет, здесь вполне весело, – ответил Руперт, с большим трудом отводя глаза от группы девушек в коротеньких шортах и майках с надписью «Я ª Закинф».

Холли закатила глаза, когда ее парень начал хихикать.

– Может быть, все-таки в Каламаки? – повторила она. Оглядевшись, она поняла, что также могла стоять посреди Сохо в Лондоне. Здесь не было ни греческого шарма, ни характера, который она успела полюбить, – это было абсолютно безликое место.

– Мы можем отправиться туда завтра. – Руперт взял ее за руку. – Я уже слишком много выпил, чтобы заморачиваться с ужином. Давай просто отдохнем.

– Как скажешь, – ответила Холли, подавив вздох. Девушка с розовой рвотой уже забежала в ближайший бар и счастливо опрокидывала в себя следующий стакан.

Они пошли дальше, пока Руперт не предложил зайти в дешевого вида бар с неоднозначным названием «Пульс». Музыка орала так громко, что Холли практически не слышала, что он говорил.

Руперт ушел в бар за белым вином, но вернулся через несколько минут с подносом разноцветных коктейлей и двумя напитками в пластиковых стаканчиках, от которых пахло анисом.

– Здесь не продают вино, – пожал он плечами. – Я взял «Секс на пляже» и что-то под названием «Молот Закинфа». Нормально?

– Будем надеяться, – ответила она, стараясь выглядеть благодарной. Ей было трудно поверить, что это шумное, вонючее заведение находилось на том же тихом, волшебном и невероятно красивом острове, который она так сильно полюбила за последнюю неделю. Но с другой стороны, это всего лишь один район из многих – остальная часть острова, похоже, оставалась не испорченной.

– Кажется, я старею, – простонал Руперт, показывая на группу подростков, ворвавшихся в бар и требующих бесплатных напитков. Для Холли, которая провела свои подростковые и юношеские годы в полной нищете, сама идея стать снова молодой казалась ужасающей. С годами все проблемы не решились, но она получила самостоятельность и безопасность, о которой мечтала много лет.

Пока они делали первые нерешительные глотки своих коктейлей, к столу подошел парень грек с половиной бутылки чего-то красного.

– Бесплатный напиток для леди? – прокричал он, наклоняясь к их низенькому столу и направляя горлышко бутылки в сторону Холли.

– Я следующий! – закричал Руперт, подмигивая Холли и открывая рот. Парень растерялся на мгновение, но быстро пришел в себя и вылил внушительное количество красной жидкости прямо в горло Руперту, и не так уж случайно, подумала Холли, на белую рубашку тоже.

Холли не могла не рассмеяться, и Руперт быстро присоединился к ней. Ей пришло в голову, что если они хорошенько напьются, то ее молодой человек быстро уснет без каких-то движений в ее сторону. Поцелуй дома взволновал ее, и она боялась представить, что будет, когда они с Рупертом окажутся вдвоем в кровати.

– Что ж, давай! – подняла она свой бокал с коктейлем и осушила его в три глотка. – Откроем наш тур по барам!

В Лаганасе нет такого понятия, как последний напиток – факт, который Холли выяснила, пока они сначала переходили, потом переползали из бара в бар вдоль улицы. Везде, куда они шли, им предлагали бесплатные напитки, и очень быстро язык у Руперта начал заплетаться.

Холли пила много и настойчиво, пытаясь уничтожить реальность, в которую она попала, в то время как Руперт просто наслаждался моментом, становясь все более чувствительным. В большинстве мест нанимали и греков, и англичан, а где-то Холли услышала даже австралийский акцент, когда ей давали сдачу. Многие бармены изображали Тома Круза из фильма «Коктейль», подбрасывая бутылки, в то время как другие набирали полный рот керосина и превращались в глотателей огня. Это все впечатляло, но Холли не видела ничего, напоминающего Закинф, который она полюбила всем сердцем. Она поняла, что ей хочется в уютный бар Энни и тепловатого вина из магазина Костаса.

В пять часов утра они оказались на танцполе в клубе на другом конце улицы, его закрытые окна выходили на бухту Лаганаса. Диджей ставил слащавые треки из восьмидесятых, а девушки, одетые в платья, размером меньше, чем зубная нить, танцевали. За всю свою жизнь Холли ничего подобного не видела; здесь было практически невозможно не попасть под влияние безумной атмосферы.

– Я люблю тебя! – проревел Руперт сквозь туман сухого льда и танцующих тел.

Холли послала ему воздушный поцелуй, развернувшись, чтобы потанцевать с парнем в ярко-зеленом купальнике.

– Я серьезно! – продолжил он, рассекая воздух, чтобы дотянуться до ее руки, но промазал. – Давай жить вместе!

Холли засмеялась над ним.

– Ты слишком пьян, – попыталась она перекричать музыку. – Ты сам не понимаешь, что говоришь!

Руперт тоже засмеялся над собой и закружился вокруг ближайшего шеста. К тому времени, как выключили музыку и подняли ставни, солнце начало подниматься над морем.

– Я пойду найду воды, – пробормотал Руперт, оставив Холли на пляже, и, пьяно пошатываясь, завернул за угол. Она скинула туфли и села, сдвинув колени и закопавшись стопами во влажный песок. Солнце еле виднелось из-за моря, но она уже чувствовала его мощное тепло, когда янтарный свет разлился по воде.

Когда она вдохнула воздух рассвета и с удовольствием почувствовала прохладу на своих усталых ногах, Холли впервые осознала, насколько ей повезло. Это было самое красивое место, которое она когда-либо видела, и она, маленькая нищая Холли Райт, которая провела всю свою юность в дешевой квартире в Южном Лондоне, теперь хозяйка целого кусочка этого места.

Она знала, что любит это место, но как насчет людей? Или, если быть точной, одного человека. Откуда она могла знать, что произойдет, когда она приедет сюда? Все, что она хотела, – это получить ответы про тетю, а не влюбляться в нечесаного ирландского ветеринара. Она чувствовала, как последние капли ее самоконтроля растворялись, словно сухой песок в волнах. Как она позволила этой ситуации зайти так далеко?

Она подумала о своих друзьях в Лондоне и друзьях, которых она приобрела за короткое время, которое провела на острове. Она посчитала Руперта, конечно, и Элиану, но ее молодая подруга была легкомысленной, незрелой и вряд ли когда-нибудь станет человеком, которому Холли сможет доверить свои секреты. Она на самом деле не рассматривала компанию Руперта как своих друзей, но, наверное, сама в этом виновата. Не она ли пряталась за маской все эти годы, показывая внешнему миру тщательно сфабрикованную версию себя? Холли никогда не испытывала потребности в дружбе, но здесь, на острове, она поняла, что когда ты немного более открыт с людьми, то чувствуешь себя гораздо лучше, и если ты решаешь хоть немного приоткрыть то, что у тебя внутри, награда оказывается огромной. Эйдан научил ее этому. Но также и Костас с Энни, и Никос – люди здесь просто источали то тепло, которого ей так не хватало в Лондоне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию