Волшебные неудачники. Приключения продолжаются - читать онлайн книгу. Автор: Нил Патрик Харрис cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Волшебные неудачники. Приключения продолжаются | Автор книги - Нил Патрик Харрис

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Одиннадцать! Десять! Девять!..

Прежде чем зрители успели выкрикнуть «восемь», Лейла откинула крышку сундука и вскочила, триумфально вскинув руки над головой. Смирительная рубашка слетела с её плеч на пол.

Зал неистовствовал. Лейла слышала, как кровь стучит у неё в висках, счастливые слёзы накатывали на глаза, и она едва сдерживала их. Собрав друзей вместе, она вышла на поклон. Пусть это представление для них станет первым, но далеко не последним.

Сквозь яркий свет софитов она разглядела другого Вернона, который восторженно аплодировал и махал ей. Один только его счастливый вид сразу наполнял сердце Лейлы самыми тёплыми воспоминаниями: о радуге и солнце, горячем шоколаде и весёлом смехе.


Волшебные неудачники. Приключения продолжаются
Двадцать
Волшебные неудачники. Приключения продолжаются

Сцену готовили к основному действию. Помощник режиссёра отправил Неудачников на свободные места в первом ряду. Зрители, те, кто мог, пытались прикоснуться к Лейле, похлопать её по плечу, поздравить с премьерой. Несколько детей бросились к ней за автографами.

– Только пусть и все мои друзья тоже подпишутся, – согласилась Лейла на их просьбы.

Вскоре зал погрузился в темноту, зрители затаили дыхание. Начиналось представление мадам Эсмеральды.

Кто-то сзади вдруг прошептал:

– Видели, что она вчера сотворила?

– Эти мигающие огни в доме наводили настоящий ужас!

– Должно быть, она настоящий экстрасенс, раз прогнала призраков!

Вдруг громкий голос заставил замолчать всех до единого:

– А сейчас… Давайте поприветствуем выдающийся, непревзойдённый талант. Сохраняйте свой разум, укрепляйте дух, берегите нервы. Сейчас вы столкнётесь с невероятным, самым ясно видящим экстрасенсом… Мадам Эсмеральдой!!!

Где-то в самой глубине сцены раздался шум, клубы появившегося вдруг дыма осветил единственный луч света. И вместе со всем этим появилась мадам Эсмеральда.

Она подошла к краю сцены и, озаряя улыбкой всех вокруг, поприветствовала публику.

Её выступление было таким гладким и блестящим, точно стеклярус, украшавший наряд. Начала она с того, что собрала из зала записки, где зрители рассказывали о себе, а затем, проходя по залу в холодном свете софита, который неотступно следовал за ней, она подходила к тем, кто их писал.

– Ваша мать работала в банке на Среднем Западе, – сказала она рыжеволосой женщине.

– Сливочно-белый – ваш любимый цвет, – мужчине в галстуке.

– А тебя зовут Анна-Роуз, – девочке-подростку.

Какому-то старичку очень маленького роста она сказала, что однажды на острове Святого Иоанна его укусила акула.

Мадам Эсмеральда подошла чуть ли не к каждому присутствующему в этом зале, и все смотрели на неё с восторгом и удивлением.

– Судя по выражению ваших лиц, я, кажется, почти всё угадала, – крикнула она залу.

Зрители забормотали, переговариваясь друг с другом.

– Или не почти, а всё угадала?

Все как один встали и сказали «да». Зал взорвался аплодисментами.

– Наверняка вы верите в сверхъестественное. Для следующего трюка мне понадобится вся ваша вера.

Она вернулась на сцену, вынула из кармана белую свечу и, выразительно чиркнув спичками, зажгла её.

– Огни, пожалуйста, – обратилась она к осветителям.

Зал погрузился в полную темноту. Только свеча мерцала у мадам Эсмеральды в руках, отбрасывая на её лицо глубокие тени.

– Я призываю духов ваших предков прийти сюда сегодня! – Зал замер. Мадам Эсмеральда прикрыла глаза и прошептала: – Сохраняйте спокойствие! Пусть они поприветствуют вас! – И слегка улыбнулась.

В кромешной тьме зала начали раздаваться крики.

– Он коснулся моей шеи!


Волшебные неудачники. Приключения продолжаются

– Кто-то сжал мне руку!

– Какие холодные у него пальцы!

– Ай, мои волосы!

– Нога!

Лейла огляделась вокруг, пытаясь представить свои ощущения, если к ней прикоснётся кто-то из духов.

– Свет! – приказала мадам Эсмеральда, пытаясь голосом успокоить всех, когда несколько зрителей выбежали от страха из зала. – Причин бояться у вас нет. Духи не причиняют нам зло и боль. Они просто напоминают вам, что тоже когда-то жили здесь. А теперь я приглашаю их говорить через меня! – По залу снова пробежал ропот. – Мне нужны добровольцы. Те, кого я выберу, пожалуйста, поднимитесь ко мне.

Так через некоторое время на сцене появилось семь человек. Все они, нервно мигая, пытались сквозь огни разглядеть зрителей в зале. Тучная женщина средних лет в вечернем платье голубого цвета. Сутулый джентльмен в белой рубашке и чёрном галстуке. Невысокий мальчик в матроске. Девушка ростом чуть повыше мальчика, одетая в чёрно-белое платье в горошек. Крупный широкоплечий мужчина в шубе до пола и тёмном костюме. (Лейла подумала, что это довольно странно – летом ходить в шубе, но, возможно, этому человеку просто не нравились кондиционеры.) На носу его сидели совершенно круглые очки в тонкой оправе, а лицо украшала длинная борода. И наконец, последней была пара, держащаяся за руки. Женщина с ярко-рыжими волосами, завитыми в мелкие кудри, как у пуделя, и мужчина, ниже неё ростом, с седыми висками и в чёрном парике на макушке. Оба были одеты слишком консервативно: в коричневое платье и коричневый костюм. В глазах обоих светилась надежда.

Пара показалась Лейле смутно знакомой, как будто они встречались где-то раньше. Не они ли приходили зачем-то в Волшебный магазинчик, а Престо напугал их своей коронной фразочкой? Или она видела их ещё раньше? Когда-то давным-давно.

Двадцать один
Волшебные неудачники. Приключения продолжаются

– Духи, которые уже здесь, – объясняла мадам Эсмеральда добровольцам на сцене, – расскажут мне о вас то, что не знает больше никто на свете. А я поделюсь этим с вами. Когда кто-то из вас поймёт, о чём или о ком я говорю, поднимите руку и дайте мне знать. Договорились?

Люди, стоящие на сцене, согласно кивнули. Мадам Эсмеральда, прикрыв глаза, начала входить в транс:

– Ом-м-м-м-м-м

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению