Офсайд 3 - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Джиллиан cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Офсайд 3 | Автор книги - Алекс Джиллиан

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Я не понимаю… – бормочу невнятно.

– Я тоже, Лекси. Этот ублюдок столько нервов мне вымотал. Как я могла с ним жить? Ты знаешь, что он перетрахал половину вашего офиса? Но не назло мне. Ему всегда было на меня плевать. Мик пытался показать тебе, что он мужик. Придурок. Радуйся, теперь он снова весь твой. А я нашла человека, который любит меня по-настоящему. Я ничего не планировала, я даже хотела все прекратить, когда узнала, что забеременела. Мик так искренне радовался, что я не могла ему сказать правду. Но ребенок не должен жить во лжи. Ты согласна со мной, Александра?

– Да, я.... Если ты любишь настоящего отца мальчика, то так правильно, наверное, – растерянно бормочу я.

– Да причем тут любовь? – нервно смеется Лайза. – Майкл – моя единственная любовь, но это неважно. Я устала стучать в закрытые двери. Я хочу, чтобы меня любили. Меня! Человеку это нужнее, чем любить самому. – Ее смех становится сиплым. – Позаботься о нем, Памер. Ты единственная, к кому он прислушивается. Я подала на развод, убеди его подписать бумаги.

– Я … я поговорю с ним, Лайза.

– Спасибо. Извини, если была груба. Ты не виновата. Я знаю, что ты никогда не хотела его. Это он одержим тобой. Ты же знаешь об этом?

Я выдыхаю, глядя, как за окном загорается небо. Начинается рассвет.

– Да, я знаю, – отвечаю Лайзе. – Прости меня.

– Не за что прощать. Прощай. – И она вешает трубку, а я слушаю гудки. Мне нужно встать и что-то сделать.

Я не могу бросить Мика одного в таком состоянии. Почему жизнь ставит нам подножки? Каждый раз, когда мы начинаем верить, что счастье близко?


Я стучу в номер, люксовый, кстати, спустя два часа. Большую часть времени потратила на дорогу. Мои влажные волосы собраны в косу, которая смотрится по-детски, как и джинсы с Мики Маусами, и розовый свитер. В спешке я натянула первое, что попалась под руку. И это оказались вещи Андреа. Вот она удивится, когда обнаружит их пропажу. Я вся извелась, пока ждала такси, потом пока добиралась сюда. Мик – взрослый мальчик, но, когда узнаешь, что жена тебя бросает, а твой ребёнок не твой… можно натворить бед, даже если ты самый здравомыслящий человек в мире.

Мне не открывают, и я волнуюсь сильнее.

– Мик, это Лекси. Открой! – Стучу сильнее. Кулаками.

В ответ тишина.

– Мик Купер, я сломаю эту чертову дверь! – кричу я, пиная ногами в закрытую дверь. И о чудо, ручка начинает двигаться и моему изумленному взору предстает не Мик, нет. Взлохмаченная, одетая в одну только мятую мужскую рубашку Джоан Буч смотрит на меня с удивлением и раздражением. На заспанном лице эмоции читаются особенно легко. Девушка работает в «Боско энд Варт». И я замечала, что она неравнодушна к Майклу, как и многие другие, но застать ее здесь… было странно.

– Мисс Памер? – зевая, спрашивает она. – Вы к мистеру Куперу?

Я невольно усмехаюсь. Называть его мистером, стоя передо мной в его рубашке, просто верх лицемерия.

– Где он? – Я отталкиваю девицу в сторону, врываясь в номер, пропахший сигаретным дымом, алкогольными парами и еще кое-чем… Я морщу нос. Джоан семенит за мной, что-то причитая.

Я нахожу Майкла в спальне, смежной с гостиной. Он в отлючке. Валяется голый среди смятых простыней, рядом на столике пустые бутылки, окурки, остатки ужина. Невольно отмечаю, что сложен он неплохо, даже очень неплохо. В принципе, то, что Купер хорош собой, для меня никогда не было секретом. Просто меня его чары оставляли равнодушной. А сейчас я была просто в ярости.

– Исчезни, – ледяным тоном приказываю Джоан, которая собирает с пола разбросанное белье. Причем только свое. Выпрямляется, с неверием глядя на меня.

– Значит, слухи не врут? Вы тоже с ним спите? Уволите меня теперь? – В ее глазах читается страх, а мне становится смешно.

– Мне плевать, что вы делаете с Майклом. Это ваше дело. И я не твой босс, чтобы увольнять тебя, – произношу, поднимая с пола брюки и ремень Мика, кладу на стул.

– Как же? Вы не знаете? – удивленно спрашивает Джоан.

– О чем? – сухо интересуюсь, накрывая голую задницу Купера пледом.

– Все в «Боско» говорят, что вас назначили председателем правления.

– Что за бред? – Из рук падают ключи Майкла, которые я нашла под столом рядом с его трусами.

– Арчибальд Рейнольдс сообщил о вашем назначении на сегодняшнем совещании директоров. Его тоже переводят, а на его место назначен Мик. Но он в шоке, что вы станете его боссом.

Я в полном изумлении смотрю, как Джоан снимает рубашку Купера, переодеваясь в свои вещи. В голове не укладывается то, что она сейчас сказала. Протягивает рубашку мне.

– Не говорите, что я рассказала. Наверное, он хочет сам сообщить, – попросила девушка. – Извините. – Она робко улыбнулась. – Я пойду?

– У тебя есть деньги на такси? – рассеянно спрашиваю, не переставая думать о словах Джоан. У нее нет причин лгать, но я не могу поверить… Да, и вообще, за какие заслуги? Мне даже не сообщили. Никто не звонил. Что за черт?

– Да, не беспокойтесь. Увидимся в офисе. Вы выйдете на работу после выходных?

Я поднимаю взгляд на Джоан, не понимая, почему она еще здесь. Та понимает меня без слов, поспешно удаляясь. Я смотрю на спящего Майкла, распластанного среди смятых простыней. Даже во сне видно, что он пьян. Выглядит так забавно. И беззащитно. Я не могу на него злиться. Слишком многое навалилось.

Нужно чем-то заняться, пока Купер не оклемался, чтобы не сойти с ума от хаотичных мыслей, взрывающих мозг. Около часа уходит на приборку. Потом я заказываю завтрак на двоих в номер и горячий кофе. Черный-черный. Наслаждаюсь одна, понимаю, что будить Купера пока бессмысленно.

Я располагаюсь в гостиной, в кресле возле окна. Попивая свой кофе, мысленно возвращаюсь к словам Джоан, которые могли стать очередной сплетней. В любом случае, Майкл должен знать правду. Остается только дождаться, когда этот Король Вечеринок очухается. Наблюдаю через окно за пробуждающимся суетливым городом, несмотря на выходной день. Люди бегут, куда-то спешат. Я лениво смотрю. Вопреки утверждению, что кофе должен бодрить, я же, напротив, расслабляюсь и как-то незаметно для самой себя засыпаю.

Просыпаюсь, когда солнце уже в зените и его лучи заливают комнату ярким апельсиновым светом. Я потягиваюсь, прислушиваясь к звукам. Кажется, в ванной шумит вода. Так и есть. Минуту спустя хлопает дверь, раздается шлепанье мокрых ног. Я невольно улыбаюсь, представляя изумление Майкла, когда он меня тут обнаружит.

Купер появляется через пару минут в мятых брюках и расстёгнутой рубашке, его темные волосы завиваются вокруг лица влажными кольцами. Он выглядит бледным, осунувшимся, раздраженным. Я оценивающе смотрю на него. Он не смазлив, не смотря на правильные, аристократические черты лица, красивые скулы и длинные девичьи ресницы. Не кажется женственным, но и брутальным его не назовешь. И хотя я никогда не находила его привлекательным для меня лично, сейчас от него исходил некий ореол магнетизма. Возможно, дело в том, что я видела его голым. Мне становится смешно от собственных мыслей и ситуации в целом. Темно-синие глаза вопросительно скользят по мне. Мик не удивлен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению