Офсайд 3 - читать онлайн книгу. Автор: Алекс Джиллиан cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Офсайд 3 | Автор книги - Алекс Джиллиан

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Красивое и чувственное создание с удивительно синими серьезными глазами, которые смотрели на него с примесью страха и восхищения на протяжении последних недель. Соблазн был велик, но Дино не тронул ее.

Ему не хотелось тушить этот чистый свет влюблённости в васильковых глазах. Она не подозревала ни о чем. Он играл с ней в любовь, а Андреа верила. Она начиталась со сказок и романов о любви. И в нем видела запретный плод, темного, но прекрасного рыцаря, ради которого готова была пойти на все.

Уговорить Андреа пожить в его доме было легче простого. Она слушала его, открыв рот, и верила беспрекословно. Чудное было время. Вечера, наполненные смехом, разговоры ни о чем. Романтические фильмы. Дино позволил себе совсем чуть-чуть. Самые невинные ласки. Господи, смех, да и только. Для такого порочного человека, как он, бояться коснуться невинной девушки – разве не абсурд?

– Дино, я на объекте, – произнес в наушник сотрудник внутренней разведки Изиды. Орсини отвел взгляд от Андреа Памер, включаясь в разговор.

– Слушаю, Кларк, – сухо отвечает он.

– Их нет, Дино. Камеры отключены, местные наблюдатели выведены из строя, никаких следов их пребывания. Команду на поиск я уже дал. Ты подтверждаешь?

– Нет. – Орсини расплывается в задумчивой улыбке и снова обращает свой взгляд на девушку, которая, трогательно прижимая к груди алые цветы, безмолвном плаче, глядя, как в могилу пускают гроб ее сестры. – Я знал, что он уйдет. Это было написано на его лице, когда он смотрел на свою сучку. Дадим им фору, Кларк. Они заслужили немного счастья. Пусть наслаждаются. Я тоже сделаю паузу.

Дино закусил нижнюю губу, испытывая мучительное и неправильное с этической точки зрения желание. Кладбище, могилы, траурные лица…

Андреа Памер, семнадцатилетняя нимфа в черном. Ее горе и скорбь такие искренние, такие сладостные в своей естественности и правдивости. Ему захотелось, чтобы это юное лицо было полно эмоций и чувств по отношению к нему.

Такое новое ощущение. Похожее на то, когда он впервые взял на руки свою крошечную дочь. Откровение, понимание, что ничего уже не станет, как прежде, после этого момента. Мир окрасился в новые цвета.

Но не розовые и кружевные, как в момент рождения его малышки.

А бордово-красные и металлические. У Дино был непревзойденный учитель. Все грани боли…

Она пока не догадывается, что рядом с ней затаился хищник, а не галантный и красивый коллега ее погибшей сестры, который сейчас выйдет из машины, чтобы выразить свои соболезнования.


P.S.

Некоторое время назад.

Отель Baur au Lac

Джейсон

Я смотрел на этого парня в полном недоумении. Как можно быть таким идиотом? Таким слабаком? Жалкое подобие мужчины.

И мне реально было жаль его, когда, увидев меня, идущего через зал, он нервно убрал в карман коробочку с кольцом, которое демонстрировал администратору с рессепшена. Наверно, по моей самодовольной улыбке было понятно без слов, откуда я иду и почему выгляжу таким удовлетворенным. На самом деле, мое довольство показное и только исключительно для Мика Купера. Внутри пустота и руины. Этот парень получил мое, и мало того, он пришел, чтобы закрепить результат. Прилетел на крыльях любви, мать его. Сукин сын.

– Ты к Лекси? – поравнявшись с Купером, с ублюдочнй усмешкой спрашиваю я. – Она немножко устала. Измотал я ее, Микки. Может, покурим, а молодой человек с рессепшена твои цветочки постережёт.

Я вижу, как бледнеет Купер, глядя на меня, как кролик на удава.

– Пошли, – киваю я ему, жестом приказывая идти за собой. – Дай ей время хотя бы душ принять, – очередная жалящая реплика. Меня не красит то, что я делаю. Но мне все равно. Я полон яда. Мои телохранители следуют по пятам. Взглядом приказываю им остаться в фойе.

Мы с Миком выходим в парковую зону. Я вытаскиваю сигарету, снисходительно оглядывая своего соперника.

– Ты серьезно думаешь, что она за тебя выйдет? – начинаю с главного.

Купер уже успевает взять себя в руки. В его взгляде, обращенном на меня, холодная уверенность. А парень с зубами. Совсем забыл, как он играл в мстителя, когда я вернулся из Тибета.

– Да. Уверен, – кивает Мик, заставляя меня мысленно поаплодировать его самообладанию.

– С чего бы это, Мик? Разве женщина, готовая выйти замуж, станет отдаваться другому?

– Судя по тому, как ты выглядишь, Доминник, ты сделал все, чтобы облегчить мне задачу. Каждый раз после твоего появления в жизни Лекси, она остается в полубезумном состоянии. Мне кажется, что твое время подошло к концу. Я больше не намерен стоять в стороне и наблюдать, как ты разрушаешь ее. Скажу больше, она тоже готова попробовать. Так что считай то, что случилось или не случилось сегодня между вами, прощанием. Потому что она выйдет за меня. Теперь я в этом уверен. И ты тоже, иначе не говорил бы со мной.

– И тебя не волнует, что без пяти минут невеста весело проводила время со мной?

– Это не измена, Доминник. – Купер насмешливо посмотрел на мои исцарапанные запястья. – Как бы тебе не хотелось сделать меня рогатым, эта привилегия достанется мне. Мы с Лекси еще не перешли к серьезным отношениям. Но она дала мне понять, что у нас есть шанс.

Я нервно смеюсь.

– Серьёзно? И ты думаешь, что получишь женщину, столько лет выхаживая кругами? – Мне это действительно кажется абсурдным и нелепым. Нелогичным. Я так не умею. И даже не пытался никогда.

– А ты считаешь, что, избивая и насилуя женщину, ты добьешься чего-то, кроме страха и ненависти? Ты серьезно думаешь, что она тебя любит? Очнись, ненормальный. Лекси – ходячая психологическая травма. Благодаря тебе. Она устала и хочет покоя. Хочет нормальной жизни, семьи. Я могу ей дать и то, и другое, а что ей дашь ты?

– Себя, Купер, – холодно отвечаю я. – И ей будет достаточно.

Глупая морда этого придурка начинает меня раздражать. Бросаю окурок в урну и разворачиваюсь, чтобы вернуться в отель.

– Она согласится, Доминник. Смирись, засранец! – кричит он мне в спину. Жесткая ухмылка кривит мои губы. В этот момент с неожиданной ясностью я понимаю, что у этой дуры хватит ума принять его предложение. Особенно после того, что я ей сегодня устроил. Еще эта долбанная монета. Это был перегиб.

В холле ко мне подходит Том Райдер в неизменном строгом костюме.

– Все в порядке? – спрашивает он, замечая мое нервное состояние и раздраженное выражение лица. Я качаю головой, передергивая плечами. Киваю в сторону, где все еще стоит и смотрит на меня сквозь стеклянные двери Майкл Купер.

– Убрать, – говорю я и, не оборачиваясь, направляюсь к лифтам уверенной и расслабленной походкой.

Проблема по имени Мик Купер решена. Я и так терпел его слишком долго.

Конец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению