Время сестер - читать онлайн книгу. Автор: Кэролин Браун cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Время сестер | Автор книги - Кэролин Браун

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

– Насколько мне известно, да. Сегодня утром она занесла мне чистые простыни и начала выведывать насчет Уайатта. Подростки ничуть не изменились с тех пор, как мы были в их возрасте – им только скандалы подавай. Не то чтобы я ее недолюбливаю, но это сущая правда, – объяснила Харпер. Она бродила по магазину туда-сюда, ожидая, пока покупатель заплатит и уйдет. Она взяла полдюжины шоколадных батончиков и пакетик чипсов со вкусом барбекю, решив запастись закусками, раз уж она пришла.

– Захотелось чего-нибудь пожевать? – спросила Дана.

– Что ты знаешь о Маркусе Грине? – выпалила Харпер.

– Он преподает во Франкстоне, где учится Брук. А что?

– Прямо сейчас он завтракает с Тауни в кафе, – сказала Харпер, положив на прилавок свой провиант вместе с десятидолларовой купюрой.

– Вот черт! Он, наверное, выкачивает из нее информацию обо мне. Мы вместе учились в старших классах, и в среду он приехал сюда и хотел узнать, не желаю ли я с ним как-нибудь поужинать. Между нами нет ни капельки химии, Харпер. Я смотрю на него и вижу длинноволосого обкурыша, – Дана отсчитала сдачу и протянула ей деньги.

Харпер не могла с ней согласиться: уж больно явно он флиртовал с Тауни.

– Он смотрит на нашу младшую сестру влюбленным взглядом, не отрывая своих голубых глаз. Я сомневаюсь, что он представляет тебя. Прости, что разрушила твои иллюзии, – сказала Харпер и засунула сдачу в карман фартука, где лежали ее чаевые за утро.

– Боже мой, жуть какая! – воскликнула Дана голосом на октаву выше обычного. – На сколько лет он ее старше? На четырнадцать? Да он извращенец!

Харпер направилась к выходу, но не успела она дойти до двери, как внутрь ворвалась Тауни.

– Слушай, расскажи мне об этом Маркусе Грине. Он говорит, что знал тебя в школе, – сказала Тауни. – У него такие изумительные голубые глаза…

– Он слишком стар для тебя, – решительно заявила Дана.

Харпер прислонилась к шкафу и кивнула. Она не имела права давать кому-то советы, но мужчин она знала прекрасно. Этот парень был маменькиным сынком. Она замечала таких, как он, за версту. После матери, которая была у них с Тауни, не хватало только свекрови-тирана. Но почему ее должен волновать выбор сестры? Она ведь даже не любила свою сестру. Или любила?

– Ему тридцать четыре, разница всего лишь в двенадцать лет, – возразила Тауни.

– Он мой ровесник, а мне тридцать шесть, – парировала Дана.

– Он был самым младшим среди одноклассников и не ходил в третий класс, так что ему тридцать четыре. Я подглядела в его водительских правах, когда он заселялся. – Тауни скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на Дану.

– Он приглашал Дану на свидание, – отрезала Харпер. – И на этой прекрасной ноте я возвращаюсь к своим обязанностям.

Дана схватила ее за руку.

– Ну уж нет, ты никуда не пойдешь! Ты останешься здесь и будешь меня поддерживать. Пусть разница и меньше четырнадцати лет, он все равно слишком для нее стар.

– Он приглашал тебя на свидание? – Тауни закатила глаза к потолку. – И что ты ответила?

– На самом деле он меня не приглашал. Он задал вопрос о том, что будет, если он спросит, – объяснила Дана.

Тауни нахмурилась.

– Что ж, тогда это другое дело.

– Это все равно не меняет того факта, что он слишком для тебя стар, – сказала Дана.

– Слушай, – ледяным тоном сказала Тауни, – я здесь не для того, чтобы просить тебя стать подружкой невесты. Между нами пробежала искра, и я хотела спросить, порядочный ли он человек. Я просто-напросто посидела с ним за завтраком и выпила чашку кофе.

– А потом он пошел домой? – спросила Дана.

– А потом он пошел в коттедж номер шесть. Он арендовал его до утра вторника. Сказал, что хочет уединиться и пожить в тишине и спокойствии в эти длинные выходные.

«Черт возьми!» – подумала Харпер. Видимо, придется подпалить его дом или заблокировать дверь. Если он и правда маменькин сынок, то припугнуть его должно быть не слишком трудно. Может, ей стоит завернуться в простыню и поскрести по окну его коттеджа сегодня ночью и посмотреть, будет ли он визжать как девчонка.

Дана простонала.

– Это значит, что он собирается… черт, он идет, – кивнула она в сторону окна.

– Я выйду через комнату дяди Седа. Он не будет возражать.

Благодаря своим длинным ногам Харпер быстро преодолела расстояние до противоположной стены, а следом за ней и Тауни, и они вместе исчезли за занавешенным дверным проемом в ту самую секунду, когда Маркус вошел в магазин.

Харпер остановилась посреди безупречно чистой гостиной и втянула носом воздух.

– Я слышу запах духов бабушки Энни.

– А я чувствую только запах дыма, – прошептала Тауни, прижимая ухо к занавеске в дверном проеме.

– Что ты делаешь? – спросила Харпер, а затем продвинулась на пару широких шагов и сделала то же самое, что и сестра. – Ты их слышишь?

– Тс-с-с. – Тауни приложила палец к губам и прислонилась к занавеске еще немного ближе.

– Вы чем тут занимаетесь? – прошептал Сед прямо у них за спиной.

Он так напугал Тауни, что если бы Харпер не схватила ее за руку, то она упала бы прямо сквозь занавеску.

– Мы подслушиваем, – сказала ему Харпер.

– Кого? – Сед занял последнее свободное место у занавески, тоже прислонившись послушать. – Там Дана и Брук?

– Нет, Дана и Маркус, – ответила Харпер.

Низкий голос Маркуса было очень хорошо слышно.

– Мне нужно с тобой кое о чем поговорить, Дана. Я был так окрылен, когда увидел тебя в школе в тот день, и по правде говоря, в старших классах я был довольно сильно в тебя влюблен. Я знаю, что пригласил тебя поужинать со мной, но я должен забрать свое приглашение назад.

– Можешь забирать, но ты слишком стар для моей сестры, – выпалила Дана. – С твоей стороны, приглашать ее на свидание немножко…

– Немножко что? Мы оба взрослые люди, – сказал он.

– Это омерзительно, – отрезала Дана.

– Все из-за того, что сначала я собирался пригласить тебя? Ты ревнуешь, что ли? Если ты пойдешь со мной, тогда я не стану ее приглашать, – усмехнулся он.

– Никто из нас никуда с тобой не пойдет, Маркус, – процедила сквозь зубы Дана.

«Что ж, по крайней мере, у моей старшей сестры хватило здравого смысла, чтобы понять, что дело тут нечисто и взять его в оборот, – подумала Харпер. – Бедняжка Тауни, должно быть, очень сильно хочет себе бойфренда, если ее привлек этот коротышка».

– Черт возьми! – прошипела Тауни.

– Возраст – это просто цифры на бумаге, – продолжал Маркус. – Я закоренелый холостяк. Я просто ищу себе хорошего друга, а Тауни уже достаточно взрослая, чтобы принимать свои собственные решения. Не волнуйся, Дана. Я не собираюсь сбежать, перекинув ее через плечо, – рассмеялся Маркус.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию